Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «81 eg vorgesehenen schwellenwerte » (Allemand → Néerlandais) :

Bericht der Kommission an den Rat Bericht an den Rat über die Anwendung der in der Fusionskontrollverordnung vorgesehenen Schwellenwerte /* KOM/2000/0399 endg. */

Verslag van de Commissie aan de Raad over de toepassing van de drempels van de concentratieverordering /* COM/2000/0399 def. */


Bericht der Kommission an den Rat Bericht an den Rat über die Anwendung der in der Fusionskontrollverordnung vorgesehenen Schwellenwerte

Verslag van de Commissie aan de Raad over de toepassing van de drempels van de concentratieverordering


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0399 - EN - Bericht der Kommission an den Rat Bericht an den Rat über die Anwendung der in der Fusionskontrollverordnung vorgesehenen Schwellenwerte

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0399 - EN - Verslag van de Commissie aan de Raad over de toepassing van de drempels van de concentratieverordering


BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT - Bericht an den Rat über die Anwendung der in der Fusionskontrollverordnung vorgesehenen Schwellenwerte

VERSLAG van de COMMISSIE aan de Raad over de toepassing van de drempels van de concentratieverordering


Unterabsatz 1 des vorliegenden Absatzes berührt nicht die in der Richtlinie 2009/81/EG vorgesehenen Schwellenwerte und Ausschlüsse.

De eerste alinea van dit lid laat de in richtlijn 2009/81/EG voorziene drempels en uitzonderingen onverlet.


Unterabsatz 1 des vorliegenden Absatzes berührt nicht die in der Richtlinie 2009/81/EG vorgesehenen Schwellenwerte und Ausschlüsse.

De eerste alinea van dit lid laat de in richtlijn 2009/81/EG voorziene drempels en uitzonderingen onverlet.


Dieser Unterabsatz berührt nicht die in der Richtlinie 2009/81/EG vorgesehenen Schwellenwerte und Ausnahmen.

Deze alinea laat de drempels en uitzonderingen van Richtlijn 2009/81/EG onverlet.


6. teilt die Auffassung, dass aufgrund der ohnehin schwierigen Lage in dem Gebiet in Verbindung mit der kumulierenden Wirkung der drei großen Werksschließungen im Bereich Wartung, Reparatur und Überholung innerhalb eines kurzen Zeitraums und aufgrund der Tatsache, dass es in Irland in diesem Bereich keine Arbeitgeber mehr gibt, eine Ausnahme von dem in Artikel 4 Absatz 1 der EGF-Verordnung vorgesehenen Schwellenwert von 500 Entlassungen gerechtfertigt werden kann; bekräftigt in dieser Hinsicht seine Empfehlung an die Kommission, entweder die Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 1 der EGF-Verordnung klarzustellen ...[+++]

6. is het ermee eens dat de reeds moeilijke situatie in de regio, samen met het cumulatieve effect van drie grote sluitingen in de ROR-sector in korte tijd, en het feit dat er in deze sector in heel Ierland geen werkgevers meer overblijven, een afwijking van de drempel van 500 ontslagen als vastgelegd in artikel 4, lid 1, van de EFG-verordening rechtvaardigen; herhaalt in dit verband zijn aanbeveling aan de Commissie om ofwel de criteria voor afwijking van artikel 4, lid 1, van de EFG-verordening te verduidelijken, ofwel de drempel van 500 ontslagen werknemers te verlagen;


(B) Die spanischen Behörden versuchen, von dem in Artikel 2 Absatz a vorgesehenen Schwellenwert von 500 Entlassungen innerhalb eines Zeitraums vier Monaten abzuweichen. Nach Angabe der spanischen Behörden wurden die Entlassungen schrittweise vorgenommen, um die Auswirkungen auf das Gebiet abzuschwächen, weshalb der Schwellenwert von 500 Entlassungen innerhalb des Bezugszeitraums nicht erreicht werden konnte.

(B) overwegende dat de Spaanse autoriteiten wensen af te wijken van de drempel van ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van vier maanden, zoals vastgelegd in artikel 2, onder a); overwegende dat de Spaanse autoriteiten stellen dat de ontslagen geleidelijk hebben plaatsgevonden om de gevolgen voor de regio te beperken, en zodoende de drempel van 500 ontslagen tijdens de referentieperiode niet werd bereikt;


Die in Artikel 195 Absatz 7 Ziffern ii bis iv vorgesehenen Schwellenwerte 750 000 EUR bzw. 3 000 000 EUR schließen die Ausstattung des Gebäudes ein; im Fall von Mietverträgen gelten die Schwellenwerte für die Miete ohne Nebenkosten, schließen aber die Kosten der Ausstattung der Gebäude ein.

de drempelwaarden van 750.000 euro en 3.000.000 euro die worden genoemd in artikel 195, lid 7, onder (ii) t/m (iv) omvatten ook de inrichting van het gebouw; voor huurcontracten gelden deze drempelwaarden voor de huur zonder servicekosten, maar omvatten zij wel de kosten voor de inrichting van het gebouw;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'81 eg vorgesehenen schwellenwerte' ->

Date index: 2024-07-14
w