Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «80 eg eingeführten sonderregelung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berechnung der Prozent Identität wird über einen Bereich von 80 Aminosäuren Länge mit Gaps durchgeführt, so dass die eingeführten Gaps als Fehlpaarungen behandelt werden.

Het PID wordt berekend over een venster van 80 aminozuren met hiaten, waarbij de ingevoegde hiaten als incongruenties worden behandeld.


80 % des eingeführten Rohöls werden durch Tankschiffe in die EU verbracht.

Tachtig procent van de geïmporteerde ruwe olie wordt aan de EU geleverd door middel van tankers.


D. in der Erwägung, dass sich die eingeführten Änderungen bereits bewährt haben, da bisher eine raschere Inanspruchnahme des EGF zu verzeichnen ist, obwohl die Arbeitsweise des EGF hinsichtlich der überarbeiteten Verordnung noch nicht beurteilt werden kann, da über die seit Mai 2009 eingereichten Anträge noch entschieden werden muss oder sie gerade ausgeführt werden; in der Erwägung, dass infolgedessen die Zahl der zwischen Mai 2009 und April 2010 eingereichten Anträge von 18 auf 46, die beantragten Beiträge von 80 auf 197 Mio. EUR, die Zahl der Antrag stellenden Mitgliedstaaten von 8 auf 18 gestiegen ist, die Zahl der zu unterstützend ...[+++]

D. overwegende dat het weliswaar nog niet mogelijk is de functionering van het EFG te beoordelen tegen de achtergrond van de herziene verordening, aangezien de na mei 2009 ingediende aanvragen nog wachten op een besluit of al in uitvoering zijn, maar dat niettemin nu al kan worden vastgesteld dat een groter beroep wordt gedaan op het EFG, wat bewijst dat de voorgestelde wijzigingen pertinent zijn; overwegende dat tussen mei 2009 en april 2010 het aantal aanvragen van 18 naar 46, het bedrag van de aangevraagde bijdragen van 80 naar 197 miljoen EUR en het aantal verzoekende lidstaten van 8 naar 18 is gestegen, en het aantal te steunen we ...[+++]


D. in der Erwägung, dass sich die eingeführten Änderungen bereits bewährt haben, da bisher eine raschere Inanspruchnahme des EGF zu verzeichnen ist, obwohl die Arbeitsweise des EGF hinsichtlich der überarbeiteten Verordnung noch nicht beurteilt werden kann, da über die seit Mai 2009 eingereichten Anträge noch entschieden werden muss oder sie gerade ausgeführt werden; in der Erwägung, dass infolgedessen die Zahl der zwischen Mai 2009 und April 2010 eingereichten Anträge von 18 auf 46, die beantragten Beiträge von 80 auf 197 Mio. EUR, die Zahl der Antrag stellenden Mitgliedstaaten von 8 auf 18 gestiegen ist, die Zahl der zu unterstützende ...[+++]

D. overwegende dat het weliswaar nog niet mogelijk is de functionering van het EFG te beoordelen tegen de achtergrond van de herziene verordening, aangezien de na mei 2009 ingediende aanvragen nog wachten op een besluit of al in uitvoering zijn, maar dat niettemin nu al kan worden vastgesteld dat een groter beroep wordt gedaan op het EFG, wat bewijst dat de voorgestelde wijzigingen pertinent zijn; overwegende dat tussen mei 2009 en april 2010 het aantal aanvragen van 18 naar 46, het bedrag van de aangevraagde bijdragen van 80 naar 197 miljoen euro en het aantal verzoekende lidstaten van 8 naar 18 is gestegen, en het aantal te steunen we ...[+++]


Der 2003 eingeführten Sonderregelung für elektronisch erbrachte Dienstleistungen vergleichbar.

Vergelijkbaar met het speciale systeem voor elektronische diensten uit 2003.


Es müssen Durchführungsbestimmungen für die finanzielle Unterstützung der durch die Verordnungen (EG) Nr. 693/2003 und (EG) Nr. 694/2003 des Rates eingeführten Transit-Sonderregelung festgelegt werden.

Er moeten nadere voorschriften worden vastgesteld voor de uitvoering van de steun voor de bijzondere doorreisregeling die is ingevoerd bij de Verordeningen (EG) nr. 693/2003 van de Raad en bij Verordening (EG) nr. 694/2003 van de Raad


Es müssen Durchführungsbestimmungen für die finanzielle Unterstützung der durch die Verordnungen (EG) Nr. 693/2003 (4) und (EG) Nr. 694/2003 (5) des Rates eingeführten Transit-Sonderregelung festgelegt werden.

Er moeten nadere voorschriften worden vastgesteld voor de uitvoering van de steun voor de bijzondere doorreisregeling die is ingevoerd bij de Verordeningen (EG) nr. 693/2003 van de Raad (4) en bij Verordening (EG) nr. 694/2003 van de Raad (5).


(8) Die Ermächtigung zur Anwendung der abweichenden Maßnahme ist bis zum 31. Dezember 2004 befristet, damit zu diesem Zeitpunkt geprüft werden kann, ob sie in Anbetracht der Entwicklungen bei der Anwendung der mit der Richtlinie 98/80/EG(2) eingeführten Sonderregelung für Anlagegold noch zweckmäßig ist.

(8) De afwijking wordt toegekend tot en met 31 december 2004, omdat het daardoor mogelijk is de afwijkende maatregel bij het verstrijken van die termijn opnieuw te bekijken in het licht van de ontwikkelingen betreffende de toepassing van de bij Richtlijn 98/80/EG(2) ingevoerde speciale regeling voor beleggingsgoud.


Seit 1990 profitiert es von der Sonderregelung für die Andenstaaten im Zusammenhang mit der Drogenbekämpfung, durch die für bis zu 80 % der Ausfuhren der Andenstaaten und Zentralamerikas in die EU ein zollfreier Marktzugang gewährt wird.

Sedert 1990 geniet het ook het voordeel van het drugs-APS, waardoor tot 80% van de uitvoer van de Centraal-Amerikaanse en Andeslanden naar de EU zonder invoerrechten plaatsvindt.


Richtlinie 98/80/EG des Rates zur Ergänzung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems und zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG - Sonderregelung für Gold [Amtsblatt L 281 vom 17.10.1998]

Richtlijn 1998/80/CE van de Raad, van 12 oktober 1998, tot aanvulling van het stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en tot wijziging van richtlijn 77/388/CEE- Bijzondere regeling voor beleggingsgoud [Publicatieblad L 281 van 17.10.1998].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'80 eg eingeführten sonderregelung' ->

Date index: 2024-03-27
w