Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDS 76
Eierverlust-Syndrom
Erwähnt
Oben erwähnt

Traduction de «76 erwähnte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität der Badegewässer und deren Bewirtschaftung und zur Aufhebung der Richtlinie 76/160/EWG

Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn betreffende het beheer van de zwemwaterkwaliteit en tot intrekking van Richtlijn 76/160/EEG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solange das in Artikel D.76 erwähnte mögliche Zulassungsverfahren nicht durchgeführt wird, bestimmt die Regierung die Vereinigung, die dem Erzeugerkollegium die operative Unterstützung gewährleistet.

Zolang de eventuele erkenningsprocedure bedoeld in artikel D.76 niet ten uitvoer is gelegd, wijst de Regering de vereniging aan die het producentencollege de operationele ondersteuning zal verschaffen.


Art. 2 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° in § 2 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "In Artikel 145 Absatz 1 Ziffer 2 erwähnte Zahlungen werden für die Gewährung der Ermäßigung nur berücksichtigt in dem Maße, wie sie sich auf den ersten Teilbetrag von 76.360 Euro des Anfangsbetrags der für diese Wohnung aufgenommenen Anleihen beziehen".

Art. 2. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in § 2 wordt het tweede lid vervangen als volgt: "De in artikel 145, eerste lid, 2°, vermelde betalingen komen slechts voor de belastingvermindering in aanmerking in zoverre zij betrekking hebben op de eerste schijf van 76.360 euro van het aanvangsbedrag van de voor die woning aangegane leningen».


Der Umstand, dass der Schiedsrichter seinen Wohnsitz im Sinne von Artikel 39 des Gerichtsgesetzbuches im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt wählt, ist ebenfalls nicht relevant, da der in Artikel 4 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 erwähnte Wohnsitz der Wohnsitz im Sinne von Artikel 36 des Gerichtsgesetzbuches ist, das heißt « der Ort, wo eine Person dem Bevölkerungsregister zufolge ihren Hauptwohnort hat » (Kass., 29. Januar 2009, Pas., 2009, Nr. 76).

Ook het feit dat de arbiter keuze van woonplaats doet in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad in de zin van artikel 39 van het Gerechtelijk Wetboek, is niet relevant aangezien de woonplaats waarvan sprake is in artikel 4, § 1, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 de woonplaats is in de zin van artikel 36 van het Gerechtelijk Wetboek, namelijk « de plaats waar de persoon op de bevolkingsregisters is ingeschreven als hebbende aldaar zijn hoofdverblijf » (Cass., 29 januari 2009, Arr. Cass., 2009, nr. 76).


Aufschlussreich sind zwei Statistiken der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen – die im Entschließungsantrag angeführt und bereits von Frau Lulling erwähnt wurden: 84 % der Pflanzenarten und 76 % der Erzeugung von Nahrungsmitteln hängen von der Bestäubung durch Bienen ab.

Twee cijfers van de FAO – ze worden in de ontwerpresolutie genoemd en ook mevrouw Lulling heeft ernaar verwezen – zijn in dit opzicht onthullend: 84 procent van de planten en 76 procent van de voedingsgewassen zijn van bestuiving afhankelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Beleg hierfür möchte ich lediglich einige Zahlen zu Lampedusa nennen, die bereits erwähnt wurden: Im Januar 2009 wurden 76 Asylanträge bearbeitet; hiervon wurden 36 positiv beschieden, drei Fälle wurden aufgeschoben und 37 Anträge wurden abgelehnt.

Als bewijs geef ik enkele cijfers over Lampedusa, die ook eerder al zijn genoemd: in januari 2009 zijn er 76 aanvragen onderzocht, waarvan er 36 zijn goedgekeurd, 3 zijn er opgeschort en 37 zijn er afgewezen.


Wie oben erwähnt, enthält die Beitrittsakte Übergangsregelungen, die es Finnland erlauben, seine einzelstaatlichen Bestimmungen über den Cadmiumgehalt von Düngemitteln innerhalb eines Zeitraums von vier Jahren weiterhin auf Erzeugnisse anzuwenden, die unter die Richtlinie 76/116/EWG fallen.

Zoals hierboven gezegd, bevat de Toetredingsakte overgangsbepalingen die Finland toestaan om gedurende vier jaar de eigen nationale bepalingen betreffende het cadmiumgehalte van meststoffen te blijven toepassen op producten die onder Richtlijn 76/116/EEG vallen.


Wie oben erwähnt, enthält die Beitrittsakte Übergangsregelungen, die es Österreich erlauben, seine einzelstaatlichen Bestimmungen über den Cadmiumgehalt von Düngemitteln innerhalb eines Zeitraums von vier Jahren weiterhin auf Erzeugnisse anzuwenden, die unter die Richtlinie 76/116/EWG fallen.

Zoals hierboven gezegd, bevat de Toetredingsakte overgangsbepalingen die Oostenrijk toestaan om gedurende vier jaar de eigen nationale bepalingen betreffende het cadmiumgehalte van meststoffen te blijven toepassen op producten die onder Richtlijn 76/116/EEG vallen.


(2) Der in Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 1687/76 erwähnte Nachweis ist binnen fünf Monaten nach dem Abschlußdatum des Verkaufsvertrags beizubringen.

2 . Het in artikel 12 van Verordening ( EEG ) nr . 1687/76 bedoelde bewijs moet binnen vijf maanden volgende op de datum van afsluiting van de verkoopovereenkomst worden geleverd .




D'autres ont cherché : eds     eierverlust-syndrom     erwähnt     oben erwähnt     76 erwähnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'76 erwähnte' ->

Date index: 2023-01-13
w