Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «688 eg eingerichtete netz » (Allemand → Néerlandais) :

Das im Rahmen der Richtlinie über die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung eingerichtete Netz für elektronische Gesundheitsdienste kanalisiert unser gemeinsames Engagement, interoperable Lösungen auf EU-Ebene zu finden.“

Het e-gezondheidsnetwerk in het kader van de richtlijn betreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg geeft vorm aan ons gezamenlijk streven naar interoperabele oplossingen op EU-niveau".


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten über das durch die Entscheidung 2006/688/EG eingerichtete Netz mit, ob sie in Bezug auf die Artikel 7, 9 Absatz 2, 19 Absatz 5 und 20 Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erlassen haben.

1. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten via het bij Beschikking 2006/688/EG ingestelde netwerk mee of er wet- of regelgevende maatregelen zijn genomen die verband houden met artikel 7, artikel 9, lid 2, artikel 19, lid 5, en artikel 20.


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten über das durch die Entscheidung 2006/688/EG eingerichtete Netz mit, ob sie in Bezug auf die Artikel 7, Artikel 9 Absatz 2, Artikel 19 Absatz 5 und Artikel 20 Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erlassen haben und um welche Maßnahmen es sich dabei im Einzelnen handelt .

1. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten via het bij Beschikking 2006/688/EG ingestelde netwerk mee of er wet- of regelgevende maatregelen zijn genomen die verband houden met artikel 7, artikel 9, lid 2, artikel 19, lid 5, en artikel 20, en geven een beschrijving van de specifieke maatregelen in kwestie.


3. Jedes Jahr übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten über das durch die Entscheidung 2006/688/EG eingerichtete Netz statistische Angaben zur Zahl der Drittstaatsangehörigen, denen im vorhergehenden Kalenderjahr eine EU-Blue Card gewährt oder deren EU-Blue Card verlängert oder entzogen wurde, und teilen deren Staatsangehörigkeit und Beruf mit, wobei die Rechtsvorschriften über den Schutz personenbezogener Daten einzuhalten sind . Die erste Überprüfung findet spätestens am 1. April . [ein Jahr nach der Umsetzung dieser Richtlinie] statt.

3. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten jaarlijks, en voor het eerst uiterlijk op 1 april . [een jaar na de omzettingsdatum van deze richtlijn] via het bij Beschikking 2006/688/EG ingestelde netwerk mee hoeveel Europese blauwe kaarten er in het vorige kalenderjaar zijn verstrekt, verlengd en ingetrokken, met vermelding van de nationaliteit en het beroep van de betrokken onderdanen van derde landen, in overeenstemming met de wetgeving inzake de bescherming van persoonlijke gegevens.


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten über das durch die Entscheidung 2006/688/EG eingerichtete Netz mit, ob sie in Bezug auf die Artikel 7, Artikel 9 Absatz 2, Artikel 19 Absatz 5 und Artikel 20 Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erlassen haben und um welche Maßnahmen es sich dabei im Einzelnen handelt.

1. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten via het bij Beschikking 2006/688/EG ingestelde netwerk mee of er wet- of regelgevende maatregelen zijn genomen die verband houden met artikel 7, artikel 9, lid 2, artikel 19, lid 5, en artikel 20, en geven een beschrijving van de specifieke maatregelen in kwestie.


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten über das durch die Entscheidung 2006/688/EG eingerichtete Netz mit, ob sie in Bezug auf die Artikel 7, 9 Absatz 2, 19 Absatz 5 und 20 Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erlassen haben.

1. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten via het bij Beschikking 2006/688/EG ingestelde netwerk mee of er wet- of regelgevende maatregelen zijn genomen die verband houden met artikel 7, artikel 9, lid 2, artikel 19, lid 5, en artikel 20.


Das EURES-Netz wurde 1993 eingerichtet; es sorgt für den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten mit dem Ziel, die Freizügigkeit der Arbeitskräfte Realität werden zu lassen.

Het Eures-netwerk, dat in 1993 is opgericht, is verantwoordelijk voor de uitwisseling van informatie en de samenwerking tussen de belanghebbenden om het vrije verkeer van werknemers een realiteit te maken.


Dieses Netz wurde mit einer vom Rat am 29. Juni 1998 angenommenen Gemeinsamen Maßnahme eingerichtet, in der festgelegt wurde, daß der Rat innerhalb von 6 Monaten nach ihrem Inkrafttreten prüfen muß, ob das Netz an ein Telekommunikationssystem angeschlossen werden soll.

Het netwerk is ingesteld krachtens een door de Raad op 29 juni 1998 aangenomen gemeenschappelijk optreden waarin wordt bepaald dat de Raad binnen zes maanden na de inwerkingtreding van het gemeenschappelijk optreden moet nagaan of het netwerk moet worden verbonden door een telecommunicatiesysteem.


Die Anträge gehen den Kommissionsdienststellen über ein Netz zu, das sich aus Finanzinstituten zusammensetzt, die auf Investitionsfinanzierung spezialisiert sind. Dieses Netz wird auf der Grundlage einer Aufforderung zur Interessenbekundung, die im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wird, eingerichtet.

Aanvragen worden bij de Europese Commissie ingediend via een netwerk van financiële intermediairs, waaronder instellingen die zijn gespecialiseerd in de financiering van investeringen.


SOLVIT ist ein 2002 von der Kommission und den EU-Mitgliedstaaten sowie Island, Liechtenstein und Norwegen eingerichtetes Netz.

Solvit is een netwerk dat in 2002 door de Commissie en de EU-lidstaten plus IJsland, Liechtenstein en Noorwegen is opgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'688 eg eingerichtete netz' ->

Date index: 2022-05-20
w