Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "67 eg vorgesehene schwelle " (Duits → Nederlands) :

Die absolute Fehlermarge für den unter Punkt 3 genannten Indikator darf die unter Punkt 3 vorgesehene Schwelle nicht überschreiten, es sei denn, dafür wird eine effektive nationale Stichprobengröße von mehr als 5 000 Einzelpersonen benötigt.

De absolute foutenmarge voor de onder punt 3 vermelde indicator overschrijdt de in onder punt 3 vastgelegde drempel niet, tenzij hiervoor een omvang van de vereiste nationale steekproef van meer dan 5 000 personen vereist is.


Das Sechste Forschungsrahmenprogramm [20] dürfte aus verschiedenen Gründen noch relevanter für die Universitäten sein als die vorherigen: Die Aktionen für Ausbildung und Mobilität wurden ausgebaut, das Programm umfasst ein Konzept, das den Aufbau junger Teams mit Potenzial für exzellente Leistungen unterstützt, die Grundlagenforschung im Rahmen von ,Exzellenznetzen" und ,integrierten Projekten" [21] wurde stärker in den Mittelpunkt gerückt, und vor allem sind auch Aktionen zur Förderung der Forschung ,an der Schwelle zum Wissen" (Aktion NEST) vorgesehen.

Het belang dat het Kaderprogramma in de universiteiten stelt, zal nog toenemen met het zesde Kaderprogramma [20], waarin de maatregel voor steun aan opleidingen mobiliteit wordt versterkt, een structuur voor steun aan de oprichting van jonge topteams wordt opgericht en een groter accent ligt op fundamenteel onderzoek in het kader van "topnetwerken" en "geïntegreerde projecten" [21], met name in het kader van maatregelen ter bevordering van onderzoek "op de grens van de kennis" (NEST-maatregel).


Alle anderen Einträge im harmonisierten Abfallverzeichnis gelten als nicht gefahrenrelevant; - sind keine gefährlichen Stoffe: * selektiv gesammelte, entleerte, abgetropfte oder ausgeschabte Abfälle von Haushaltsverpackungen, die für die Pflege oder die Reinigung bestimmte gefährliche Stoffe ausschließlich in der wässrigen Phase enthalten haben, und folgenden Piktogrammen entsprechen: GHS07 (reizend, gesundheitsschädlich), GHS05 (ätzend), mit dem Satz H318, so wie vorgesehen durch die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008, oder den Piktogramm Xi-reizend und C-ätzend im Sinne der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG; * selektiv gesammelte, ent ...[+++]

Alle andere codes in de geharmoniseerde lijst van afvalstoffen worden als niet-gevaarlijk beschouwd; - de volgende afvastoffen zijn geen gevaarlijke afvalstoffen : * huishoudelijk verpakkingsafval dat selectief ingezameld, gerenigd, uitgedropen of geslijmd is, dat gevaarlijke afvalstoffen bestemd voor het onderhoud of de reiniging uitsluitend in de waterfase heeft bevat en dat door de vogende pictogrammen word bedoeld : GHS07 (irriterend,schadelijk), GHS05 (corrosief), met vermelding van de zin H318, zoals bedoeld in Verordening (EG) n°1272/2008 of door de pictogrammen pictogrammes Xi-irriterend en C-Corrosief zoals bedoeld in de Richtl ...[+++]


Die in Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben c und d der Richtlinie 2003/71/EG vorgesehene Schwelle von 50 000 EUR eignet sich nicht mehr zur Unterscheidung zwischen Kleinanlegern und beruflichen Anlegern unter dem Aspekt der Anlagekapazität, da in jüngster Zeit offenbar auch Kleinanleger Investitionen von über 50 000 EUR in einer einzigen Transaktion getätigt haben.

De in artikel 3, lid 2, onder c) en d), van Richtlijn 2003/71/EG genoemde drempel vormt geen afspiegeling meer van het verschil qua beleggingscapaciteit tussen kleine en professionele beleggers, aangezien blijkt dat zelfs kleine beleggers recent investeringen hebben gedaan van meer dan 50 000 EUR bij één transactie.


Die in Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben c und d der Richtlinie 2003/71/EG vorgesehene Schwelle von 50 000 EUR eignet sich nicht mehr zur Unterscheidung zwischen Kleinanlegern und beruflichen Anlegern unter dem Aspekt der Anlagekapazität, da in jüngster Zeit offenbar auch Kleinanleger Investitionen von über 50 000 EUR in einer einzigen Transaktion getätigt haben.

De in artikel 3, lid 2, onder c) en d), van Richtlijn 2003/71/EG genoemde drempel vormt geen afspiegeling meer van het verschil qua beleggingscapaciteit tussen kleine en professionele beleggers, aangezien blijkt dat zelfs kleine beleggers recent investeringen hebben gedaan van meer dan 50 000 EUR bij één transactie.


Daher ist in den hier vorgelegten Vorschlägen zunächst keine Änderung der Richtlinie 2004/67/EG vorgesehen. Es werden lediglich zwei Aspekte aufgegriffen:

Om die reden wordt Richtlijn 2004/67/EG in het huidige stadium niet gewijzigd en worden slechts twee kwesties aangepakt:


Solange die in der Richtlinie 96/67/EG vorgesehene Schwelle von zwei Millionen Fluggästen nicht erreicht ist, kann Belgien von diesem Betrag etwaige Gewinne von BSCA aus anderen, rein gewerblichen Tätigkeiten in Abzug bringen.

Zolang de in Richtlijn 96/67/EG vastgestelde drempel van twee miljoen passagiers niet wordt bereikt, mag België op dit bedrag eventuele winsten in mindering brengen die BSCA mogelijk met haar strikt commerciële activiteiten heeft behaald.


Da die in der Richtlinie 96/67/EG vorgesehene Schwelle von zwei Millionen Fluggästen noch nicht erreicht ist, kann Belgien von diesem Betrag etwaige Gewinne von BSCA aus anderen, rein gewerblichen Tätigkeiten in Abzug bringen.

Voor zover de in Richtlijn 96/67/EG bedoelde drempel van 2 miljoen passagers nog niet is bereikt, kan België de eventuele winst die BSCA met zijn andere strikt commerciële activiteiten heeft behaald, op dit bedrag in mindering brengen.


In ihm ist ein Reaktionsmechanismus für den Fall einer Versorgungskrise vorgesehen: zum einen die Verpflichtung zur Verbrauchseinsparung, wenn eine bestimmte Schwelle der Versorgungsunterbrechung überschritten wird, und zum anderen ein Verfahren für die Freigabe von Beständen und für die Zuteilung des verfügbaren Erdöls unter den Teilnehmerstaaten.

Verder bevat het een reactiemechanisme, dat wordt ingezet bij een crisis in de bevoorrading, door een vraagbeperking zodra een bepaalde drempelwaarde bij de onderbreking van de bevoorrading wordt overschreden en door een procedure voor het inzetten van de voorraden en de verdeling ervan over de deelnemende landen.


Im Rahmen der „Richtlinie zur Ergänzung des Status der Europäischen Gesellschaft hinsichtlich der Beteiligung der Arbeitnehmer" wird die für die Anwendung der Auffangregelung bei der Europäischen Gesellschaft vorgesehene Schwelle auf 33 % der Gesamtanzahl der Arbeitnehmer in allen an der Verschmelzung beteiligten Gesellschaften, in denen ein System der Arbeitnehmermitbestimmung bestand, angehoben.

In het kader van de richtlijn tot aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers wordt het percentage voor de toepassing van de voor de Europese vennootschap vastgestelde referentievoorschriften opgetrokken tot 33 1/3 % van het totale aantal werknemers in alle fuserende vennootschappen waarin een of andere vorm van werknemersmedezeggenschap bestond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'67 eg vorgesehene schwelle' ->

Date index: 2024-11-21
w