Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Perennial
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Traduction de «66 jahre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen




Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien bemängeln schließlich die abrupte Beschaffenheit der Maßnahme, die dazu diene, das gesetzliche Alter für den Zugang zur Ruhestandspension auf 66 Jahre und danach auf 67 Jahre festzulegen, da das Ruhestandsalter um ein Jahr verschoben werden könne, je nachdem, ob die betreffende Person am 31. Dezember eines Jahres oder am 1. Januar des darauf folgenden Jahres geboren sei.

Ten slotte bekritiseren de verzoekende partijen het abrupte karakter van de maatregel die ertoe strekt de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen te brengen op 66 jaar en daarna op 67 jaar, aangezien de pensioenleeftijd met 1 jaar kan worden uitgesteld naargelang de betrokkene is geboren op 31 december van een jaar of op 1 januari van het daaropvolgende jaar.


So wird das gesetzliche Pensionsalter, das derzeit auf 65 Jahre festgelegt ist, bis zum 31. Dezember 2024 beibehalten, 2025 auf 66 Jahre und ab dem 1. Januar 2030 auf 67 Jahre angehoben.

De wettelijke pensioenleeftijd, thans 65 jaar, wordt aldus behouden tot 31 december 2024 en wordt in 2025 op 66 jaar en vanaf 1 januari 2030 op 67 jaar gebracht.


Im Übrigen werden die rechtmäßigen Erwartungen der betreffenden Arbeitnehmer nicht auf unverhältnismäßige Weise verletzt, da die Anhebung des gesetzlichen Alters für den Zugang zur Ruhestandspension auf 66 Jahre ab 2025 vorgesehen ist, während diejenige auf 67 Jahre ab 2030 vorgesehen ist.

Voorts wordt niet op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de gewettigde verwachtingen van de betrokken werknemers, aangezien de verhoging van de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen naar 66 jaar is voorzien vanaf 2025, terwijl die naar 67 jaar is voorzien vanaf 2030.


Belgien hat den letzten Teil der 2014 vereinbarten Rentenreform beschlossen, der insbesondere eine Anhebung des gesetzlichen Rentenalters auf 66 Jahre im Jahr 2025 und 67 Jahre im Jahr 2030 vorsieht.

België keurde het laatste deel goed van de pensioenhervorming waarover in 2014 overeenstemming was bereikt: een verhoging van de wettelijke pensioenleeftijd tot 66 jaar in 2025 en tot 67 jaar in 2030.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belgien hat den letzten Teil der 2014 vereinbarten Rentenreform beschlossen, der insbesondere eine Anhebung des gesetzlichen Rentenalters auf 66 Jahre im Jahr 2025 und 67 Jahre im Jahr 2030 vorsieht.

België keurde het laatste deel goed van de pensioenhervorming waarover in 2014 overeenstemming was bereikt: een verhoging van de wettelijke pensioenleeftijd tot 66 jaar in 2025 en tot 67 jaar in 2030.


Ergebnis des Haushaltsplanes Art. 68 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2012, so wie es sich aus den Artikeln 65 und 66 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf: Einnahmen: .

- Resultaat van de begroting Art. 68. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2012, zoals blijkt uit de artikelen 65 en 66 van dit decreet, is het volgende : Ontvangsten : .


[...] In Abweichung von Absatz 1 wird der Betrag der Funktionszuschüsse, der pro Regelschüler in den Kunsthochschulen und im Teilzeit-Kunstsekundarunterricht gewährt wird, ab dem Jahr 2003 auf den für das Jahr 2002 gewährten Betrag festgesetzt, so wie er auf der Grundlage von Artikel 21 Absatz 2 des Dekrets vom 12. Juli 2001 zur Verbesserung der materiellen Bedingungen der Schulen des Grundschul- und Sekundarunterrichts festgelegt wurde und wie folgt dem Index angepasst: a) einschließlich bis zum Kalenderjahr 2011 auf der Grundlage des allgemeinen Indexes der Verbraucherpreise von Januar auf der Grundlage 2004; b) für das Kalenderjahr 2012 auf der Grundlage des Verhältnisses 119,03/115,66 (allgemeiner Index der Verbraucherpreise von Janua ...[+++]

[...] In afwijking van het eerste lid wordt het bedrag van de werkingssubsidies dat toegekend wordt per regelmatig ingeschreven leerling in de Hogere Kunstscholen en in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, vastgesteld vanaf het jaar 2003 op het bedrag toegekend voor het jaar 2002, zoals bepaald krachtens artikel 21, tweede lid, van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair onderwijs worden verbeterd, en geïndexeerd zoals hierna vermeld : a) tot en met het kalenderjaar 2011, volgens het algemene indexcijfer van de consumptieprijzen van januari op basis va ...[+++]


In der Erwägung, dass in Anwendung des Dekrets vom 29. April 2004, durch das der Artikel 1bis des Gesetzes vom 18. Juli 1973 über die Lärmbekämpfung abgeändert wurde, der Anspruch auf die Begleitmassnahmen, die in einer Zone anwendbar sind, in der der Lärmindex Lden auf zehn Jahre eine Lärmbelastung von mindestens 70 dB (A) aufweist, auf die Zonen erweitert wird, in denen der Lärmindex Lden auf zehn Jahre eine Lärmbelastung von 66 dB (A) oder mehr aufweist;

Overwegende dat ter toepassing van het decreet van 29 april 2004 tot wijziging van artikel 1bis van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder, de begeleidingsmaatregelen van toepassing op een zone die een over tien jaar geplande geluidsindicator Lden gelijk of hoger dan 70 dB (A) vertoont, uitgebreid worden tot de zones met een over tien jaar geplande geluidsindicator Lden gelijk of hoger dan 66 dB (A);


In der Erwägung, dass in Anwendung des Dekrets vom 29. April 2004, durch das der Artikel 1bis des Gesetzes vom 18. Juli 1973 über die Lärmbekämpfung abgeändert wurde, der Anspruch auf die Begleitmassnahmen, die in einer Zone anwendbar sind, in der der Lärmindex Lden auf zehn Jahre eine Lärmbelastung von mindestens 70 dB (A) aufweist, auf die Zonen erweitert wird, in denen der Lärmindex Lden auf zehn Jahre eine Lärmbelastung von mindestens 66 dB (A) aufweist;

Overwegende dat overeenkomstig het decreet van 29 april 2004 tot wijziging van artikel 1bis van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder, de begeleidingsmaatregelen van toepassing in een zone waarin de over tien jaar geplande geluidsindicator Lden wijst op een geluidsbelasting van 70 dB (A) of meer, wordt uitgebreid tot de zones waarin de over tien jaar geplande geluidsindicator Lden wijst op een geluidsbelasting van 66 dB (A) of meer;


In der Erwägung, dass in Anwendung des Dekrets vom 29. April 2004, durch das der Artikel 1bis des Gesetzes vom 18. Juli 1973 über die Lärmbekämpfung abgeändert wurde, der Anspruch auf die Begleitmassnahmen, die in einer Zone anwendbar sind, in der Lärmindex Lden auf zehn Jahre eine Lärmbelastung von mindestens 70 dB (A) aufweist, auf die Zonen erweitert wird, in denen der Lärmindex Lden auf zehn Jahre eine Lärmbelastung von 66 dB (A) oder mehr aufweist;

Overwegende dat ter toepassing van het decreet van 29 april 2004 tot wijziging van artikel 1bis van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder, de begeleidingsmaatregelen van toepassing op een zone die een over tien jaar geplande geluidsindicator Lden gelijk of hoger dan 70 dB (A) vertoont, uitgebreid worden tot de zones met een over tien jaar geplande geluidsindicator Lden gelijk of hoger dan 66 dB (A);


w