Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Halbzehntel eines Prozents
Sich mit
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal
Zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Traduction de «65 prozent » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


bevölkerungsbezogener attributabler Risikoanteil in Prozent | bevölkerungsbezogener zuschreibbarer Risikoanteil in Prozent

Populatie attributief risico percentage


zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal

één vierde deeltijds werkende personeel


zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal

drie vierden deeltijds werkende personeel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die im vorliegenden Paragraphen erwähnte gesamtschuldnerische Haftung des Auftraggebers oder Unternehmers ist auf 65 Prozent begrenzt, wenn die in Artikel 402 § 4 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnte gesamtschuldnerische Haftung zu Lasten desselben Auftraggebers oder Unternehmers angewandt worden ist.

De hier bedoelde hoofdelijke aansprakelijkheid in hoofde van de opdrachtgever of de aannemer wordt beperkt tot 65 pct. wanneer de in artikel 402, § 4, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde hoofdelijke aansprakelijkheid is toegepast in hoofde van dezelfde opdrachtgever of aannemer.


Die im vorliegenden Paragraphen erwähnte gesamtschuldnerische Haftung des Auftraggebers oder Unternehmers ist auf 65 Prozent begrenzt, wenn die in Artikel 402 § 4 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnte gesamtschuldnerische Haftung zu Lasten desselben Auftraggebers oder Unternehmers angewandt worden ist.

De hier bedoelde hoofdelijke aansprakelijkheid in hoofde van de opdrachtgever of de aannemer wordt beperkt tot 65 pct. wanneer de in artikel 402, § 4, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde hoofdelijke aansprakelijkheid is toegepast in hoofde van dezelfde opdrachtgever of aannemer.


Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 27. März 2009 geht hervor, dass die öffentliche Hand 65 Prozent der Eigentümer darstellt, die mehr als zehn Parzellen besitzen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2012/1, S. 50) und dass « die öffentliche Hand im weiteren Sinn über rund 8.000 ha an unbebauten Grundstücken in Wohngebieten verfügt » (ebenda, S. 18).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 27 maart 2009 blijkt dat de overheden 65 pct. uitmaken van de eigenaars die meer dan tien percelen aanhouden (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 50) en dat « de overheid in ruime zin [.] over ruim 8.000 ha onbebouwde percelen in woonzones [beschikt] » (ibid., p. 18).


Dieser Prozentsatz bildet den Anteil der Uberschreitung des in Ausführung von Artikel 69 § 5 festgelegten Globalhaushalts 2002 - beschränkt auf 65 Prozent, was einem Betrag von 4.021.000 EUR entspricht - im Bereich des im Jahr 2002 erzielten Umsatzes der Antragsteller, nämlich 2.433.884.000 EUR.

Dit percentage is het aandeel van de overschrijding van het globaal budget 2002, vastgesteld in uitvoering van artikel 69, § 5, beperkt tot 65 pct., zijnde 4 021 duizend euro van de omzet die de aanvragers hebben verwezenlijkt gedurende het jaar 2002, zijnde 2 433 884 duizend euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Prozentsatz bildet den Anteil der Uberschreitung des in Ausführung von Artikel 69 § 5 festgelegten Globalhaushalts 2001 - beschränkt auf 65 Prozent, was einem Betrag von 66.857.451,70 EUR entspricht - im Bereich des im Jahr 2001 erzielten Umsatzes der Antragsteller, nämlich 2.243.567.638,14 EUR.

Dit percentage is het aandeel van de overschrijding van het globaal budget 2001, vastgesteld in uitvoering van artikel 69, § 5, beperkt tot 65 %, zijnde 66.857.451,70 EUR, van de omzet die de aanvragers hebben verwezenlijkt gedurende het jaar 2001, zijnde 2.243.567.638,14 EUR.


Der globale Betrag dieses Beitrags entspricht 65 Prozent dieser Uberschreitung, unbeschadet der Anwendung von Absatz 3.

Het globaal bedrag van de heffing is gelijk aan 65 % van deze overschrijding, onverminderd de toepassing van het derde lid.


Es bleibt grundsätzlich bei den 50 Prozent – also 50:50 – und nur in besonderen Einzelfällen kann der Finanzierungsanteil aus europäischen Geldern auf 65 Prozent erhöht werden.

Het blijft in principe bij 50 procent, dat wil zeggen een verhouding van 50:50, en alleen in bijzondere individuele gevallen kan het financieringsaandeel van Europese middelen worden verhoogd tot 65 procent.


Der Staat behält einen Anteil von 25 % an der slowenischen Zentralbank und hat beschlossen, 65 Prozent (minus 1 Anteil) an die Maribor-Bank zu veräußern.

De staat behoudt een belang van 25% in de Centrale Bank van Ljubljana en heeft besloten 65% (minus 1 aandeel) van de bank van Maribor te verkopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'65 prozent' ->

Date index: 2024-12-14
w