Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "601 eg in einem labor analysiert werden " (Duits → Nederlands) :

Das Klonen ist eine Form der ungeschlechtlichen Reproduktion in einem Labor. Dabei werden anhand des genetischen Materials einer Zelle eines Tiers andere Tiere erzeugt.

Klonen is een vorm van ongeslachtelijke reproductie die wordt uitgevoerd in een laboratorium, waar dieren worden gegenereerd met het genetisch materiaal uit een cel van een ander dier.


Wenn die im Screening-Verfahren erzielten Ergebnisse den Cut-off-Wert überschreiten, sollte die ursprüngliche Stichprobe mit einem Verfahren analysiert werden, das eine Identifizierung und Quantifizierung der in der Probe enthaltenen PCDD/F und dioxinähnlichen PCB erlaubt.

Wanneer de met de screeningsmethode verkregen resultaten boven de afkapwaarde liggen, moet het oorspronkelijke monster worden geanalyseerd met behulp van een methode waarmee PCDD's/PCDF's en dioxineachtige pcb's in het monster kunnen worden geïdentificeerd en gekwantificeerd Deze methoden worden hierna als „bevestigingsmethoden” aangeduid.


Am 9. November 2007 legte das USDA der Kommission einen Protokollvorschlag vor, nach dem sichergestellt wurde, dass die in den Anwendungsbereich der Entscheidung 2006/601/EG fallenden Erzeugnisse von der „Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration“ (GIPSA) amtlich beprobt und unter Verwendung der „P35S:BAR“-Methode gemäß der Entscheidung 2006/601/EG in einem Labor analysiert werden, das erfolgreich an dem von GIPSA durchgeführten entsprechenden Eignungsprogramm teilnimmt.

Op 9 november 2007 heeft het USDA bij de Commissie een voorstel voor een protocol ingediend, dat ervoor moet zorgen dat alle onder de werkingssfeer van Beschikking 2006/601/EG vallende producten worden onderworpen aan een officiële bemonstering door de Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration (GIPSA) en onder gebruikmaking van de in Beschikking 2006/601/EG bedoelde „P35S:BAR”-methode worden geanalyseerd in een laboratorium dat met succes deelneemt aan het specifieke deskundigheidsprogramma dat door de GIPSA wordt beheer ...[+++]


22. hält es für notwendig, dass die im Rahmen der neuen operationellen Programmen eingesetzten Indikatoren Frühwarnindikatoren umfassen, sowohl was finanzielle als auch was physische Faktoren betrifft; begrüßt, dass diese einer besonderen Überwachung unterzogen werden, so dass die Ursachen bei einer Abweichung in Bezug auf die festgelegten Ziele ab einem bestimmten Schwellenwert von der Evaluierungsabteilung in Zusammenarbeit mit den zwischengeschalteten Stellen der Programme analysiert ...[+++]

22. acht het noodzakelijk dat de indicatoren die in de nieuwe OP's worden gebruikt signaleringen met betrekking tot financiële en fysieke factoren omvatten, en is ingenomen met het feit dat deze onder bijzonder toezicht gehouden worden, zodat de redenen voor afwijking van een bepaalde referentiewaarde voor de geprogrammeerde doelstellingen worden beoordeeld door de beoordelingseenheid, in samenwerking met de intermediaire organen van de programma's, teneinde na te gaan of de afwijkingen worden veroorzaakt door een voorbijgaande situatie of een structureel probleem waarvoor een diepgravender analyse ...[+++]


Der Ausschuss für regionale Entwicklung gelangte zu der Auffassung, dass im Zusammenhang mit der sich anbahnenden Diskussion über die Zukunft der Kohäsionspolitik in einem Umsetzungsbericht analysiert werden sollte, ob die Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten ordnungsgemäß angewendet werden.

De Commissie regionale ontwikkeling was van mening dat een verslag over de uitvoering in het kader van het debat dat zich ontspint over de toekomst van het cohesiebeleid moet analyseren of de lidstaten de wetgeving naar behoren hebben toegepast.


In ihrer Mitteilung über eine Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor vom Dezember 2000 [2] entwickelte die Kommission dieser Aufforderung entsprechend eine zweistufige Strategie: In einem ersten Schritt werden die bestehenden Hemmnisse ermittelt und analysiert [3], in einem zweiten Schritt werden auf der Grundlage dieser Analyse Lösungen ...[+++]

In de mededeling van de Commissie over een interne-marktstrategie voor de dienstensector van december 2000 [2] wordt in antwoord op het verzoek van de Europese Raad een tweefasenstrategie uiteengezet. In de eerste fase worden de bestaande belemmeringen in kaart gebracht en geanalyseerd [3] en in de tweede fase worden op basis van die analyse oplossingen voor de vastgestelde problemen voorgesteld [4].


Gleichzeitig werden die möglichen Auswirkungen des Übergangs zu einem gemeinsamen MwSt.-System analysiert werden müssen, und zwar durch Bewertung der administrativen und statistischen Datenquellen, die als Bezugsgrundlage verwendet werden können.

Parallel hieraan zullen de mogelijke gevolgen van de overgang naar een gemeenschappelijk BTW-systeem worden geanalyseerd door een evaluatie van de administratieve of statistische informatiebronnen die als referentie kunnen worden gebruikt, waarbij behoud van de koppeling met het BTW-systeem en het gebruik van het algemene ondernemingssregister prioriteit krijgt.


Nur in den Fällen, in denen Zusatzstoffe ausschließlich in bestimmten Lebensmittelkategorien verwendet werden, wurde die betreffende Kategorie bei der Aufnahmeschätzung betrachtet oder Proben dieser Kategorie im Labor analysiert.

Alleen wanneer additieven in specifieke categorieën levensmiddelen werden aangetroffen, werd die categorie bij de innamebepaling meegenomen of werden er monsters voor analyse naar het laboratorium gebracht.


Der Kommissionsvorschlag könnte so interpretiert werden, daß bei einem Test zuerst anhand der DNA-Struktur ein Nachweis auf Unterscheidbarkeit vorgenommen werden muß und erst bei einem negativen Ergebnis die Proteine analysiert werden.

Het Commissievoorstel zou zo geïnterpreteerd kunnen worden dat bij een test eerst aan de hand van de DNA-structuur een onderzoek naar verschillen dient plaats te vinden en dat pas bij een negatief resultaat de proteïne geanalyseerd wordt.


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, daß alle Laboratorien, in denen Proben analysiert werden, über ein System zur Kontrolle der Qualität der Analysen verfügen, das von Zeit zu Zeit von einer Person überprüft wird, die nicht dem betreffenden Labor untersteht und die von der zuständigen Behörde hierfür zugelassen wurde.

De lidstaten zorgen ervoor dat elk laboratorium waar monsters geanalyseerd worden, een stelsel van analytische kwaliteitscontrole hanteert dat op gezette tijden wordt gecontroleerd door iemand die onafhankelijk is van het laboratorium en door de bevoegde autoriteit voor dat doel is erkend.


w