Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der je nach Jahreszeit festgesetzte Grundpreis
Festgesetzte Sortenbezeichnung
Festgesetzter Tag
Im Voraus festgesetzter Preis
Saisonal festgesetzter Grundpreis

Traduction de «60 festgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je nach Jahreszeit (unterschiedlich) festgesetzter/saisonal festgesetzter Grundpreis

naar seizoen gedifferentieerde basisprijs


der je nach Jahreszeit festgesetzte Grundpreis | saisonal festgesetzter Grundpreis

naar seizoen gedifferentiëerde basisprijs


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser




im Voraus festgesetzter Preis

vooraf vastgestelde prijs


festgesetzte Sortenbezeichnung

voorgeschreven rasbenaming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Artikel 7 des Ministerialerlasses vom 10. September 2015 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 über Entwicklungs- und Investitionsbeihilfen im Agrarsektor wird wie folgt abgeändert: 1° in § 1 Absatz 2 werden die Wörter "50.000 Euro" durch die Wörter "60.000 Euro" ersetzt; 2° in § 2 Absatz 2 werden die Wörter "800.000 Euro festgesetzt" durch den Wortlaut "1.000.000 Euro, wenn sich ein Junglandwirt niederlässt, und auf 1.500.000 Euro, wenn sich zwei oder mehrere Junglandwirte gleichzeitig niederlassen, festgesetzt".

Artikel 1. In artikel 7 van het ministerieel besluit van 10 september 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende steun voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het bedrag "vijftigduizend euro" vervangen door het bedrag "zestigduizend euro"; 2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "acht honderdduizend euro" vervangen door de woorden "een miljoen euro bij de vestiging van een jonge landbouwer en anderhalf miljoen euro bij de gelijktijdige vestiging van twee of meer jonge landbouwers".


So wird vorgeschlagen, in diese Ordonnanz eine neue Klasse von Umweltgenehmigungen mit der Bezeichnung ' Klasse ID ' einzufügen, mit den gleichen Merkmalen wie die Genehmigungen der Klasse 2, mit Ausnahme der Frist für die Erteilung, die auf 30 Tage statt auf 60 Tage festgesetzt ist.

Zo wordt voorgesteld om in die ordonnantie een nieuwe klasse van milieuvergunningen in te voeren, onder de naam ' klasse ID ', met dezelfde kenmerken als die van de vergunningen klasse 2, met uitzondering van de termijn voor de afgifte, die 30 dagen in plaats van 60 dagen zal bedragen.


Das langfristige Energieeffizienzrichtziel der EU, ausgedrückt als absolute Senkung des Primärenergieverbrauchs, wird auf 33,3 % bis 2030, anschließend bis 2040 auf 46,6 % und danach bis 2050 auf 60 % festgesetzt.

Voor de lange termijn bedraagt het indicatieve energie-efficiëntiestreefcijfer voor de Unie 33,3% tot 2030, vervolgens 46,6% tot 2040 en vervolgens 60% tot 2050, uitgedrukt als absoluut niveau van vermindering van het primaire energieverbruik.


- ein zwischen 55 und 60 Jahren festgesetztes Alter im Verhältnis zu seinen effektiv geleisteten Fahrdiensten und ortsfesten Diensten, die insgesamt mindestens 30 Jahre betragen müssen.

- een leeftijd vastgesteld tussen 55 en 60 jaar naar rata van zijn werkelijke rijdiensten en sedentaire diensten die in totaal ten minste 30 jaar moeten bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Prozentsatz wurde für das zweite Jahr auf 40% und für die folgenden Jahre auf 60% festgesetzt.

Het tweede jaar stijgt dit percentage naar 40% en de volgende jaren naar 60%.


15. unterstützt den Vorschlag der Kommission, Ziele für die Armutsbekämpfung (Armut im Allgemeinen, Kinderarmut, Armut trotz Beschäftigung und anhaltende Langzeitarmut), für eine Mindestrente und für den Zugang zu Gesundheitsleistungen und deren Qualität (Verringerung der Kindersterblichkeit, Verbesserung des Gesundheitszustands und der Lebenserwartung usw.) für die nächste Phase der EU-Strategie zu sozialer Eingliederung und Sozialschutz festzusetzen; besteht darauf, dass solche Ziele auch für Mindesteinkommenssysteme (60 Prozent des nationalen Durchschnittseinkommens) und Mindestlöhne (60 Prozent des nationalen oder des sektorspezifischen Durchschnittslohns) festgesetzt werden, d ...[+++]

15. steunt het Commissievoorstel om voor de volgende fase van de EU-strategie voor sociale integratie en bescherming doelen te stellen voor het terugdringen van de armoede (in het algemeen, onder kinderen, onder werkende armen en aanhoudende langdurige armoede), alsook haar voorstellen voor een minimaal inkomensniveau door middel van pensioenen en beschikbaarheid en kwaliteit van gezondheidszorg (vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheidstoestand en levensverwachting enz.); herhaalt dat dit soort doelen eveneens moet worden gesteld voor stelsels van minimuminkomen (60 procent van het gemiddelde gecorrigeerde nationale inkomen) en minimumlonen (60 procent van het nationale of sectorspe ...[+++]


14. unterstützt den Vorschlag der Kommission, Ziele für die Armutsbekämpfung (Armut im Allgemeinen, Kinderarmut, Armut trotz Beschäftigung und anhaltende Langzeitarmut), für eine Mindestrente und für den Zugang zu Gesundheitsleistungen und deren Qualität (Verringerung der Kindersterblichkeit, Verbesserung des Gesundheitszustands und der Lebenserwartung usw.) für die nächste Phase der EU-Strategie zu sozialer Eingliederung und Sozialschutz festzusetzen; besteht darauf, dass solche Ziele auch für Mindesteinkommenssysteme (60 Prozent des nationalen Durchschnittseinkommens) und Mindestlöhne (60 Prozent des nationalen oder des sektorspezifischen Durchschnittslohns) festgesetzt werden, d ...[+++]

14. steunt het Commissievoorstel om voor de volgende fase van de EU-strategie voor sociale integratie en bescherming doelen te stellen voor het terugdringen van de armoede (in het algemeen, onder kinderen, onder werkende armen en aanhoudende langdurige armoede), voor een minimaal inkomensniveau door middel van pensioenen en beschikbaarheid en kwaliteit van gezondheidszorg (vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheidstoestand en levensverwachting enz.); herhaalt dat dit soort doelen eveneens moet worden gesteld voor stelsels van minimuminkomen (60 procent van het gemiddelde gecorrigeerde nationale inkomen) en minimumlonen (60 procent van het nationale of sectorspecif ...[+++]


Der vierte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 3188 ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 22 und 23 der Verfassung, insofern Artikel 1bis § 3 Absatz 2 des Gesetzes vom 18. Juli 1973 Lärmschwellen festlege, die nach L berechnet und auf 56 dB, 61 dB und 66 dB für die Zonen D', C' und B' des L.B.P. festgesetzt worden seien, während die für die Zonen D, C und B des ehemaligen L.B.P (oder des heutigen L.E.P) geltenden Schwellen auf 55 dB, 60 dB, 66 dB und 70 dB, berechnet in Ldn (oder in L), festgesetzt waren (oder sind).

Het vierde middel in de zaak nr. 3188 is afgeleid uit de schending van de artikelen 22 en 23 van de Grondwet, in zoverre artikel 1bis, § 3, tweede lid, van de wet van 18 juli 1973 de geluidsdrempels bepaalt, die zijn berekend in L en vastgesteld op 56 dB, 61 dB en 66 dB voor de zones D', C' en B' van het P.B.G., terwijl de drempels die van toepassing zijn op de zones D, C en B van het vroegere P.B.G (of van het bestaande O.L.T) waren (of zijn) vastgesteld op respectievelijk 55 dB, 60 dB, 66 dB en 70 dB, berekend in Ldn (of in L).


C. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat von Lissabon das Ziel der Frauenerwerbsquote, die bis 2010 erreicht werden soll, auf 60 % festgelegt hat und dass der Europäische Rat von Barcelona konkrete Ziele in Bezug auf Kinderbetreuung und die Notwendigkeit, Beruf und Familie miteinander zu vereinbaren, festgesetzt hat, was in den strategischen Zielen der Kommission 2005-2009 bekräftigt wurde,

C. overwegende dat op de Europese Top van Lissabon het doel is gesteld het percentage werkende vrouwen uiterlijk in 2010 te hebben opgevoerd tot boven de 60%; dat tijdens de Europese Top van Barcelona nauwkeurige doelen zijn gesteld inzake het stelsel van kinderopvang en de noodzaak beroeps- en gezinsleven te combineren, hetgeen in de strategische doelen van de Commissie voor 2005-2009 is herhaald,


Sie führen an, dass der Vergleich mit den Laboratorien für klinische Biologie nicht sachdienlich sei, da gemäss Artikel 60 §§ 4 und 7 der koordinierten Gesetze vom 14. Juli 1994 einerseits und Artikel 60 §§ 13 und 16 desselben Gesetzes andererseits die dreimonatlichen Vorauszahlungen auf Rückzahlungen nur dann geschuldet seien, wenn die von allen Laboratorien in Rechnung gestellten Gesamtausgaben für klinische Biologie tatsächlich einen bestimmten Prozentsatz - festgesetzt auf 7 % , beziehungsweise 50 % , 3 % und 2 % - des für jedes Quartal festgelegten Etats überschritten.

Zij voeren aan dat de vergelijking met de laboratoria voor klinische biologie niet pertinent is want krachtens artikel 60, §§ 4 en 7, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, enerzijds, en artikel 60, §§ 13 en 16, van dezelfde wet, anderzijds, zijn trimestriële voorschotten op ristorno's slechts verschuldigd wanneer de totale uitgaven voor klinische biologie, gefactureerd door de gezamenlijke laboratoria, werkelijk een bepaald percentage - respectievelijk vastgesteld op 7 pct., 5 pct., 3 pct. en 2 pct.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'60 festgesetzt' ->

Date index: 2024-06-07
w