Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "60 eg gesammelt wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Proben wurden mit Hilfe eines Aerosol-Spektrometers gesammelt

de monsters werden verzameld met behulp van een aerosolspectrometer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jedoch ist die Altersstruktur etwas anders, als man sie in Städten erwarten würde. So betragen die Zahlen, die im Rahmen des Städte-Audit gesammelt wurden, 16,4% für Personen über 60 Jahre und 17,1% für Jugendliche.

Wel wijkt deze leeftijdsopbouw enigszins af van wat voor steden zou worden verwacht. De cijfers op basis van de steekproef van steden in de stadsaudit zijn 16,4 % voor de 60-plussers en 17,1 % voor de jongeren.


Ziel ist es zu gewährleisten, dass Meeresüberwachungsdaten, die von einer Meeresbehörde gesammelt wurden und für die operativen Tätigkeiten anderer Behörden als notwendig erachtet werden, an diese weitergegeben und für mehrere Zwecke verwendet werden können, anstatt mehrfach erhoben oder für einen einzigen Zweck gesammelt und gespeichert zu werden.

Het doel is ervoor te zorgen dat informatie op het gebied van maritieme bewaking die door een maritieme autoriteit is verzameld en die noodzakelijk wordt geacht voor de operationele activiteiten van anderen, kan worden gedeeld en op diverse manieren kan worden gebruikt, in plaats van dat ze meerdere keren wordt verzameld en geproduceerd, of slechts voor een enkel doel wordt verzameld en bewaard.


Vom internationalen Handel mit Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen, mit denen nur begrenzte pflanzengesundheitlich relevante Erfahrungen gesammelt wurden, kann potenziell ein nicht hinnehmbares Risiko der Ansiedlung von Quarantäneschädlingen ausgehen, die noch nicht in der Liste der Unionsquarantäneschädlinge aufgeführt sind und für die keine Maßnahmen auf Grundlage dieser Verordnung festgelegt wurden.

Het internationale handelsverkeer van planten, plantaardige producten en andere materialen waarmee weinig fytosanitaire ervaring is opgedaan, kan mogelijk gepaard gaan met onaanvaardbare risico's op vestiging van quarantaineorganismen die nog niet op de lijst van EU-quarantaineorganismen staan, en waarvoor op grond van deze verordening geen maatregelen zijn vastgesteld.


So könnte im Zusammenhang mit unfairen Handelspraktiken darüber diskutiert werden, wie sich der Verhaltenskodex auswirkt und welche Erfahren in Mitgliedstaaten wie Spanien und dem Vereinigten Königreich gesammelt wurden.

Zo kan bijvoorbeeld op het vlak van oneerlijke handelspraktijken van gedachten worden gewisseld over de werking van de gedragscode en over de ervaring die is opgedaan in lidstaten zoals Spanje en het VK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem ist in der Verordnung festgelegt, dass in einem Mitgliedstaat rechtmäßig erlangte Beweismittel vor den Gerichten aller Mitgliedstaaten zulässig sind, sofern sie unter Achtung der in Artikel 47 (Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf) und Artikel 48 (Unschuldsvermutung und Verteidigungsrechte) der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Verfahrensrechte gesammelt wurden.

Voorts is in de verordening bepaald dat bewijs dat op rechtmatige wijze is verkregen in een lidstaat, ontvankelijk is voor de feitenrechters in alle lidstaten, op voorwaarde dat het bewijs werd verzameld met inachtneming van de procedurerechten die zijn vastgelegd in artikel 47 (het recht op een doeltreffende voorziening in rechte) en artikel 48 (het vermoeden van onschuld en rechten van de verdediging) van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


Diese Sammelquote wird anhand des Gesamtgewichts der Elektro- und Elektronik-Altgeräte, die in einem gegebenen Jahr gemäß Artikel 5 und 6 in dem Mitgliedstaat gesammelt wurden, berechnet und als Prozentsatz des Durchschnittsgewichts der Elektro- und Elektronikgeräte, die in den beiden Vorjahren in dem Mitgliedstaat in Verkehr gebracht wurden, ausgedrückt.

Het inzamelingspercentage wordt bepaald op basis van het totale gewicht van de AEEA die in de loop van een gegeven jaar overeenkomstig de artikelen 5 en 6 in de lidstaat is ingezameld, uitgedrukt als percentage van de gemiddelde gewichtshoeveelheid elektrische en elektronische apparatuur die de voorgaande twee jaren in die lidstaat op de markt is gebracht.


Der Bericht basiert auf den Berichten, die alle zwei Jahre von den Mitgliedstaaten vorgelegt werden[4] und mit denen sie ihrer Pflicht zur Berichterstattung aus der Verordnung nachkommen; ferner auf statistischen Daten, die mit dem vom Netz verwendeten IT-Instrument erhoben wurden, sowie auf den praktischen Erfahrungen, die erstmals mit EU-weiten, von der Kommission koordinierten Überprüfungsaktionen[5] gesammelt wurden.

Het verslag is gebaseerd op de tweejaarlijkse verslagen die de lidstaten hebben opgesteld[4] om hun eigen verplichtingen op grond van de verordening na te komen, alsook op statistische gegevens die zijn verkregen uit de door het SCB-netwerk gebruikte IT-tool, en op de praktische ervaring die is opgedaan tijdens de door de Commissie gecoördineerde eerste EU-"sweeps"[5].


Angesichts der jüngsten weltpolitischen Entwicklungen sowie der Erfahrungen, die bei der Umsetzung des derzeitigen Abkommens gesammelt wurden, geht es in den von der Europäischen Union auf Betreiben der Kommission verabschiedeten Revisionsvorschlägen im wesentlichen darum, die Effizienz der Entwicklungshilfe der Gemeinschaft in den AKP-Staaten zu steigern.

Gezien de recente ontwikkeling van de internationale politieke situatie en de ervaring die is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de huidige Overeenkomst beogen de herzieningsvoorstellen die door de Europese Unie zijn aangenomen op initiatief van de Commissie dus voornamelijk de communautaire steun voor de ontwikkeling van de ACS- Staten nog doeltreffender te maken.


Die Zusammenarbeit wird in erster Linie auf den Erfahrungen fußen, die während der vorbereitenden Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten in den letzten zwei Jahren gesammelt wurden.

Deze samenwerking zal voornamelijk worden gebaseerd op de ervaring die in de afgelopen jaren in de voorbereidende fase van de samenwerking op deze gebieden met de Verenigde Staten is opgedaan.


Die EG kann dabei auf die umfangreichen Erfahrungen zurückgreifen, die in der Gemeinschaft bereits in zahlreichen Kooperationsprogrammen im Bereich allgemeine und berufliche Bildung gesammelt wurden.

Van onze kant zal het een beroep doen op de reeds in de Gemeenschap opgedane ervaring met een groot aantal programma's voor samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding.




Anderen hebben gezocht naar : 60 eg gesammelt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'60 eg gesammelt wurden' ->

Date index: 2022-08-02
w