Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "59 eu genannten mitteilungen " (Duits → Nederlands) :

Die genannten Mitteilungen bieten auch eine hilfreiche Orientierung bei der Auswahl von Projekten im Bereich der Biomasse, die gemäß den Gemeinschaftsprogrammen im Rahmen der ländlichen Entwicklung zu fördern sind.

De genoemde mededelingen zijn ook nuttige richtsnoeren voor de selectie van projecten voor steun op het gebied van biomassa in het kader van communautaire programma's voor plattelandsontwikkeling.


Die in den Unterabsätzen 1 und 2 genannten Mitteilungen erfolgen gegebenenfalls für die einzelnen gemäß Artikel 23 Absatz 1 dieser Verordnung festgelegten Regionen.

De in de eerste en tweede alinea bedoelde meldingen worden, indien van toepassing, gedaan per regio zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 23, lid 1, van deze verordening.


die Verfahren und Inhalte in Bezug auf die in Artikel 81 Absatz 1, 2 und 3 der Richtlinie 2014/59/EU genannten Mitteilungen sowie auf die in Artikel 83 der genannten Richtlinie genannte Bekanntmachung einer Aussetzung.

de procedures en inhoud met betrekking tot de in artikel 81, leden 1, 2 en 3, van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde kennisgevingen en de kennisgeving van opschorting als bedoeld in artikel 83 van die richtlijn.


AG, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen die Artikel 39, 59 Absatz 2, 86/1 und 86/2 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge in der vor dem 1. Januar 2014 geltenden Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie dazu führen, dass ceteris paribus - einerseits die Arbeitgeber von Angestellten, die ab dem 1. Januar 2012 oder später beschäftigt waren und ein tatsächliches oder vertragliches Dienstalter zwischen zehn und zwanzig Jahren nachweisen, welch ...[+++]

, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 39, 59, tweede lid, 86/1 en 86/2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals van toepassing vóór 1 januari 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij tot gevolg hebben dat, ceteris paribus : - enerzijds, de werkgevers van bedienden die tewerkgesteld waren vanaf 1 januari 2012 of later en die doen blijken van een reële of conventionele anciënniteit tussen tien en twintig jaar, die vóór 1 januari 2014 overgaan tot het ontslag van de genoemde bedienden ...[+++]


Die heutige Mitteilung läutet den Beginn der Umsetzung von Artikel 59 der überarbeiteten Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, einer der in der Binnenmarktakte I von 2011 genannten Prioritäten, ein.

Met de mededeling van vandaag wordt een begin gemaakt met de uitvoering van artikel 59 van de herziene richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, een van de prioriteiten van de Single Market Act van 2011.


Nach der Verabschiedung der Erklärung von Limassol starten demnächst eine Reihe von Initiativen der Kommission zur Erforschung und Entwicklung des Wachstumspotenzials in den genannten Bereichen, einschließlich Mitteilungen zu Küsten- und Meerestourismus, Energie aus dem Meer, blauer Biotechnologie und der Gewinnung mineralischer Rohstoffe aus dem Meer sowie strategischer Leitlinien für Aquakultur.

Naar aanleiding van de Verklaring van Limassol zal de Commissie op korte termijn een reeks initiatieven lanceren om het groeipotentieel op genoemde gebieden te verkennen en te ontwikkelen. Onder meer zal zij met een aantal mededelingen komen over maritiem en kusttoerisme, oceaanenergie, blauwe biotechnologie en de winning van delfstoffen op zee, en met strategische richtsnoeren voor aquacultuur.


Werden gemäß den in Artikel 9 Absatz 2 Ziffer ii genannten Mitteilungen wieder Mengen verfügbar, hebt die Kommission jedoch die Aussetzung auf und lässt wieder Anträge zu.

De Commissie trekt deze schorsing echter in en zal weer toestaan dat aanvragen worden ingediend zodra volgens de in artikel 9, lid 2, punt ii), bedoelde mededelingen weer hoeveelheden beschikbaar komen.


Mit dieser Mitteilung und den vorstehend genannten Mitteilungen kommt die Kommission der Aufforderung des Europäischen Rates vom Dezember 2004 nach.

Deze mededeling en bovengenoemde mededelingen vormen het antwoord op de oproep van de Europese Raad van december 2004.


Die Maßnahmen des Programms zu den Themen Leistungsvergleiche, empfehlenswerte Verfahren und Koordinierung der Politik im Jahre 2006 werden bei der Erreichung der Ziele helfen, die in den genannten Mitteilungen der Kommission vom 2. Februar 2005 und vom 1. Juni 2005 erwähnt sind.

De acties op het gebied van benchmarking, goede praktijken en beleidscoördinatie die in 2006 in het kader van het programma plaatsvinden, worden erop gericht de doelstellingen van de genoemde mededelingen van de Commissie van 2 februari 2005 en 1 juni 2005 te bereiken.


Die nationalen Mitteilungen der nicht in Anhang I genannten Parteien sollten in dieser Hinsicht wertvolle Informationen liefern.

De nationale mede-delingen van niet in bijlage I opgenomen partijen zouden te dien aanzien waardevolle informatie moeten verschaffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'59 eu genannten mitteilungen' ->

Date index: 2021-02-07
w