Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «5865 » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gerichtshof prüft die Klagegründe in der nachstehenden Reihenfolge: - was die Unterrichtsfreiheit betrifft (erster Klagegrund in den Rechtssachen Nrn. 5862 und 5865) (B.10-B.18); - was das Recht auf Unterricht betrifft (dritter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5860) (B.19-B.21); - was die Gleichheit im Bereich des Unterrichts betrifft (erster und zweiter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5860 und zweiter Klagegrund in den Rechtssachen Nrn. 5862 und 5865) (B.22-B.47).

Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : - wat de vrijheid van onderwijs betreft (eerste middel in de zaken nrs. 5862 en 5865) (B.10-B.18); - wat het recht op onderwijs betreft (derde middel in de zaak nr. 5860) (B.19-B.21); - wat de gelijkheid inzake onderwijs betreft (eerste en tweede middel in de zaak nr. 5860 en tweede middel in de zaken nrs. 5862 en 5865) (B.22-B.47).


Auszug aus dem Entscheid Nr. 60/2015 vom 21. Mai 2015 Geschäftsverzeichnisnummern. 5860, 5862 und 5865 In Sachen: Klagen auf teilweise Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 19. Juli 2013 über den Unterricht XXIII (Hausunterricht), erhoben von Ann De Hondt, von J.N. und M.R. und von der VoG « Sudbury » und anderen.

Uittreksel uit arrest nr. 60/2015 van 21 mei 2015 Rolnummers : 5860, 5862 en 5865 In zake : de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 19 juli 2013 betreffende het Onderwijs XXIII (huisonderwijs), ingesteld door Ann De Hondt, door J.N. en M.R. en door de vzw « Sudbury » en anderen.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5865 führen zwei Klagegründe an.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5865 voeren twee middelen aan.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5865 leiten einen ersten Klagegrund ab aus einem Verstoß durch die Artikel II. 1 Nr. 1, II. 9, II. 10, II. 11, II. 45, III. 2 Nr. 1, III. 19, III. 20, III. 21 und III. 81 gegen Artikel 24 § 1 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5865 leiden een eerste middel af uit de schending, door de artikelen II. 1, 1°, II. 9, II. 10, II. 11, II. 45, III. 2, 1°, III. 19, III. 20, III. 21 en III. 81, van artikel 24, § 1, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Diese unter den Nummern 5860, 5862 und 5865 ins Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes eingetragenen Rechtssachen wurden verbunden.

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5860, 5862 en 5865 van de rol van het Hof, werden samengevoegd.




D'autres ont cherché : 5865     rechtssache nr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'5865' ->

Date index: 2025-07-27
w