Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab
Eine Erfindung sehen in ...
Rehabilitation des Sehens betreiben
Sehen

Traduction de «57 sehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Rehabilitation des Sehens betreiben

revalidatie van het zicht uitvoeren




die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab

de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch der Beschluß des Rates zur Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet, der Gemeinsamer Standpunkt zu den Verhandlungen im Europarat über das Übereinkommen über Cyberkriminalität [56] und der Beschluß des Rates zur Annahme des Aktionsplans der G8 [57] sehen die Einrichtung rund um die Uhr besetzter Anlaufstellen vor, doch auf EU-Ebene sind diesbezüglich bisher keine konkreten Initiativen ergriffen worden.

En ook in het besluit van de Raad ter bestrijding van kinderpornografie op internet en in het Gemeenschappelijk standpunt over het verdrag inzake cybercriminaliteit is sprake van een 24-uurs netwerk van contactpunten, [56] evenals in het besluit van de Raad tot goedkeuring van het G8- actieplan, [57] maar er zijn nog geen concrete initiatieven op EU-niveau ontwikkeld.


Die wichtigsten Funktionen des Privatsektors sehen die meisten Befragten in der Schaffung von Arbeitsplätzen (57 %) und der Gewährleistung von Wachstum (42 %, gefolgt vom technologischen Austausch und Fortschritt (29 %).

De meeste mensen zien het scheppen van werkgelegenheid (57%) en groei (42%) als belangrijkste rol van de particuliere sector, naast uitwisseling van technologie en innovatie (29%).


(1) Bei Verstößen gegen Artikel 55 Absatz 6, Artikel 56 Absatz 3 oder Artikel 57 Absatz 2, die nicht von Artikel 60 Absatz 1 Buchstabe b erfasst sind, sehen die Mitgliedstaaten die Unwirksamkeit gemäß Artikel 60 Absätze 1 bis 3 oder alternative Sanktionen vor.

1. In het geval van een inbreuk op artikel 55, lid 6, artikel 56, lid 3, of artikel 57, lid 2, die niet onder artikel 60, lid 1, onder b), valt, voorzien de lidstaten in onverbindendheid van de overeenkomst overeenkomstig artikel 60, leden 1 tot en met 3, of in alternatieve sancties.


(1) Bei Verstößen gegen Artikel 55 Absatz 6, Artikel 56 Absatz 3 oder Artikel 57 Absatz 2, die nicht von Artikel 60 Absatz 1 Buchstabe b erfasst sind, sehen die Mitgliedstaaten die Unwirksamkeit gemäß Artikel 60 Absätze 1 bis 3 oder alternative Sanktionen vor.

1. In het geval van een inbreuk op artikel 55, lid 6, artikel 56, lid 3, of artikel 57, lid 2, die niet onder artikel 60, lid 1, onder b), valt, voorzien de lidstaten in onverbindendheid van de overeenkomst overeenkomstig artikel 60, leden 1 tot en met 3, of in alternatieve sancties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Bei Verstößen gegen Artikel 55 Absatz 6, Artikel 56 Absatz 3 oder Artikel 57 Absatz 2, die nicht von Artikel 60 Absatz 1 Buchstabe b erfasst sind, sehen die Mitgliedstaaten die Unwirksamkeit gemäß Artikel 60 Absätze 1 bis 3 oder alternative Sanktionen vor.

1. In het geval van een inbreuk op artikel 55, lid 6, artikel 56, lid 3, of artikel 57, lid 2, die niet onder artikel 60, lid 1, onder b), valt, voorzien de lidstaten in onverbindendheid van de overeenkomst overeenkomstig artikel 60, leden 1 tot en met 3, of in alternatieve sancties.


Bei den diesjährigen 57. Internationalen Filmfestspielen in Berlin sind insgesamt 17 Filme zu sehen, die mit Mitteln aus dem MEDIA-Programm gefördert wurden (siehe IP/07/170).

Dit jaar worden op de 57 editie van het Internationale Filmfestival van Berlijn in totaal 17 films vertoond die MEDIA-fondsen hebben ontvangen (zie IP/07/170).


Die Mitgliedstaaten sehen gemäß Artikel 57 spezielle Schutzimpfungspläne für Zootiere und amtlich eingetragene seltene Geflügel- oder andere Vogelrassen vor, um eine unnötige Tötung dieser Tiere zu vermeiden.

De lidstaten stellen specifieke plannen voor beschermende vaccinatie op voor dieren in dierentuinen en voor officieel geregistreerde zeldzame rassen pluimvee en andere vogels overeenkomstig artikel 57, ten einde het onnodig doden van dergelijke dieren te voorkomen.


Die Änderungsanträge 52, 53, 57 und 58 sehen vor, die in einigen Vorschriften zum Umweltschutz in der Landwirtschaft festgelegte gute land- und forstwirtschaftliche Praxis aus dem Geltungsbereich der Richtlinie auszuklammern.

De amendementen 52, 53, 57 en 58 zijn bedoeld om goede land- en bosbouwpraktijken, zoals omschreven in een verordening inzake landbouw en milieu, uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn.


(f) Weitere Änderungsanträge sehen die Einrichtung eines Systems zur Bewertung der Arbeit des Netzes vor (22 und 57), andere die Benennung einer Kontaktstelle durch die Kommission (40 und 45), Änderungsantrag 39 legt die Arbeitsweise des Netzes fest, und in den Änderungsanträgen 48 und 50 werden die Sitzungsorte sowie die Modalitäten für die Abhaltung der Sitzungen bestimmt.

(f) andere amendementen schrijven nog een evaluatiesysteem voor het netwerk voor (22 en 57), en dat ook de Europese Commissie een contactpunt aanwijst (40 en 45); amendement 39 legt de werkingsregels voor het netwerk vast; amendementen 48 en 50 bepalen wat de vergaderplaatsen en de bijbehorende voorwaarden zijn.


Auch der Beschluß des Rates zur Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet, der Gemeinsamer Standpunkt zu den Verhandlungen im Europarat über das Übereinkommen über Cyberkriminalität [56] und der Beschluß des Rates zur Annahme des Aktionsplans der G8 [57] sehen die Einrichtung rund um die Uhr besetzter Anlaufstellen vor, doch auf EU-Ebene sind diesbezüglich bisher keine konkreten Initiativen ergriffen worden.

En ook in het besluit van de Raad ter bestrijding van kinderpornografie op internet en in het Gemeenschappelijk standpunt over het verdrag inzake cybercriminaliteit is sprake van een 24-uurs netwerk van contactpunten, [56] evenals in het besluit van de Raad tot goedkeuring van het G8- actieplan, [57] maar er zijn nog geen concrete initiatieven op EU-niveau ontwikkeld.




D'autres ont cherché : rehabilitation des sehens betreiben     eine erfindung sehen in     57 sehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'57 sehen' ->

Date index: 2022-06-07
w