Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "57 eg des rates als anerkannt gemeldeten organisationen " (Duits → Nederlands) :

Zu diesem Zweck erließ die Kommission den Beschluss (EU) 2015/669 vom 24. April 2015 zur Aufhebung der Entscheidung 2007/421/EG über die Veröffentlichung des Verzeichnisses der von den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 94/57/EG des Rates als anerkannt gemeldeten Organisationen, der den Generaldirektor für Mobilität und Verkehr ermächtigt, ein Verzeichnis der anerkannten Organisationen zu ...[+++]

Daartoe heeft de Commissie Besluit (EU) 2015/669 van de Commissie van 24 april 2015 vastgesteld tot intrekking van Beschikking 2007/421/EG met betrekking tot de lijst van erkende organisaties waarvan de lidstaten overeenkomstig Richtlijn 94/57/EG van de Raad kennis hebben gegeven, volgens welke de directeur-generaal Mobiliteit en vervoer bevoegd is de lijst van erkende organisaties te publiceren en zo nodig bij te werken.


Die Entscheidung 2007/421/EG der Kommission (2) bezog sich auf die von den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 94/57/EG des Rates (3) als anerkannt gemeldeten Organisationen und sah vor, dass der Generaldirektor für Energie und Verkehr jedes Jahr zum 1. Juli ein aktuelles Verzeichnis der gemäß der Richtlinie 94/57/EG des Rates anerkannten Organisationen im ...[+++]

In Besluit 2007/421/EG van de Commissie (2) werd verwezen naar de door de lidstaten overeenkomstig Richtlijn 94/57/EG van de Raad (3) erkende organisaties en is bepaald dat de directeur-generaal voor Energie en Vervoer uiterlijk op 1 juli van elk jaar in het Publicatieblad van de Europese Unie een bijgewerkte lijst bekendmaakt van de overeenkomstig Richtlijn 94/57/EG erkende organisaties.


Die Verordnung und die Richtlinie mit denen die Richtlinie 94/57/EG des Rates aufgehoben wurde, bilden zusammen als in sich schlüssiges Gesetzespaket den Regulierungsrahmen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen (die auch als anerkannte Organisationen bezeichnet werden) in der EU.

De verordening en de richtlijn zijn vastgesteld tot intrekking van Richtlijn 94/57/EG van de Raad. Zij vormen één samenhangend stuk wetgeving dat voorziet in het regelgevingskader voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties (ook erkende organisaties genoemd) in de EU.


iii) Schiffe, deren Zeugnisse von Organisationen ausgestellt wurden, die nach der Richtlinie 94/57/EG des Rates anerkannt sind, gelten als weniger risikobehaftet.

iii) Schepen met een certificaat dat is afgegeven door een op grond van Richtlijn 94/75/EG van de Raad erkende organisatie worden als een lager risico beschouwd.


Ziel des Vorschlags ist es, aufeinander folgende Änderungen der Richtlinie 94/57/EG über gemeinsame Vorschriften und Normen für Organisationen, die Schiffe überprüfen und entsprechende Zeugnisse ausstellen und die – vorbehaltlich der Erfüllung bestimmter, in dem Rechtsakt festgelegter Mindestkriterien – auf Gemeinschaftsebene anerkannt werden, in einem konsolidierten Text neu zu fassen.

Doel van het voorstel is herschikking, in een geconsolideerde tekst, van de achtereenvolgende wijzigingen van Richtlijn 94/57/EG inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie van schepen en de afgifte van scheepscertificaten belaste organisaties die, mits zij aan de minimumcriteria van de richtlijn voldoen, op communautair niveau worden erkend.


Darüber hinaus sollen mit dem Vorschlag einige Bestimmungen der Richtlinie 94/57/EG im Hinblick auf ihre Verstärkung, Harmonisierung oder Vereinfachung geändert und neue Bestimmungen, insbesondere zur Reform des Sanktionssystems in Bezug auf anerkannte Organisationen, die die festgelegten Mindestkriterien nicht erfüllen, hinzugefügt werden.

Het voorstel strekt er voorts toe sommige bepalingen van Richtlijn 94/57/EG te versterken, te harmoniseren of te vereenvoudigen, en nieuwe bepalingen toe te voegen die met name bedoeld zijn om het systeem van geldboeten voor erkende organisaties die niet voldoen aan de in de richtlijn vastgestelde criteria te hervormen.


(iii) Schiffe, deren Zeugnisse von Organisationen ausgestellt wurden, die nach der Richtlinie 94/57/EG des Rates vom 22. November 1994 über gemeinsame Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen und die einschlägigen Maßnahmen der Seebehörden anerkannt sind, gelten als weniger risikobehaftet.

iii) Schepen met een certificaat dat is afgegeven door een op grond van Richtlijn 94/57/EG van de Raad van 22 november 1994 inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties , erkende organisatie worden als een lager risico beschouwd.


3. Schiffe, bei denen die in den Übereinkommen vorgeschriebenen Bau- und Ausrüstungszeugnisse und die Klassenzertifikate von einer Organisation ausgestellt worden sind, die nach der Richtlinie 94/57/EG des Rates nicht anerkannt ist.

3. Schepen waarvan de overeenkomstig de verdragen afgegeven wettelijk voorgeschreven certificaten inzake de scheepsbouw en -uitrusting en de classificatiecertificaten zijn afgegeven door een organisatie die geen erkende organisatie is in de zin van Richtlijn 94/57/EG.


Die Anerkennung der Organisationen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie bereits aufgrund der Richtlinie 94/57/EG des Rates anerkannt sind, bleibt bestehen.

De organisaties die op de dag van inwerkingtreding van deze richtlijn reeds erkend waren op grond van Richtlijn 94/57/EG blijven erkend.


Diese Richtlinie legt somit nur die grundlegenden Anforderungen fest. Um den Nachweis zu erleichtern, daß ein Sportboot diesen Anforderungen entspricht, müssen auf europäischer Ebene einheitliche Normen für Sportboote und ihre Bauteile geschaffen werden. Die Ausarbeitung dieser europaweit geltenden harmonisierten Normen, die nach wie vor nicht zwingend vorgeschrieben werden dürfen, erfolgt durch private ...[+++]

Overwegende dat in deze richtlijn derhalve alleen essentiële eisen zijn vastgesteld; dat, om gemakkelijker het bewijs van de overeenstemming met de essentiële eisen te kunnen leveren, het noodzakelijk is dat er op Europees niveau geharmoniseerde normen zijn voor pleziervaartuigen en de onderdelen daarvan; dat deze op Europees niveau geharmoniseerde normen worden uitgewerkt door particuliere instellingen en dat zij hun karakter van niet-verbindend ...[+++]


w