Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "564 eg durchgeführt wurde " (Duits → Nederlands) :

Zu der Frage, ob die Kommission für die Ahndung des wettbewerbswidrigen Verhaltens von Intel völkerrechtlich örtlich zuständig war, stellt das Gericht fest, dass sich eine solche Zuständigkeit sowohl daraus ergeben kann, dass das wettbewerbswidrige Verhalten in der Union durchgeführt wurde, als auch daraus, dass es sich dort auswirkte.

Wat de vraag betreft of de Commissie volgens het internationale recht territoriaal bevoegd was om de mededingingsverstorende gedragingen van Intel te bestraffen, wijst het Gerecht erop dat dit zowel op grond van de uitvoering als van de gevolgen van de mededingingsverstorende praktijken in de Unie het geval was.


In Gebieten, in denen keine Folgenabschätzung durchgeführt wurde, oder in denen eine Folgenabschätzung nicht entsprechend den Internationalen Leitlinien der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen von 2008 durchgeführt wurde, ist der Einsatz von Grundfanggerät verboten.

In gebieden waarvoor geen effectbeoordeling is verricht of waarvoor de effectbeoordeling niet overeenkomstig de richtsnoeren van de FAO van 2008 is verricht, is het gebruik van bodemvistuig verboden.


Diese auf der Programmebene durchgeführte Prüfungstätigkeit wurde durch die Vor-Ort-Überprüfung der Ergebnisse von 16 abgeschlossenen Projekten zur Verkehrsverlagerung ergänzt, wobei für beide Programme (MP I, das im Zeitraum 2003-2006 durchgeführt wurde, und MP II, das von 2007-2013 läuft) jeweils acht Projekte ausgewählt wurden.

Deze werkzaamheden op programmaniveau werden aangevuld met verificatie ter plaatse van de resultaten van 16 afgeronde “modal shift”‑projecten, voor ieder programma (MP I, dat liep tussen 2003 en 2006, en MP II, dat loopt tussen 2007 en 2013) acht.


Der Bürgerbeauftragte befand, dass er nicht zu dem Schluss gelangen konnte, dass die Kommission dafür gesorgt hatte, dass die Ex-post-UVP in angemessener Weise durchgeführt wurde und ihr Vertragsverletzungsverfahren demzufolge ordentlich durchgeführt wurde.

De ombudsman kon derhalve niet concluderen dat de Commissie ervoor had gezorgd dat de ex post-MER naar behoren werd uitgevoerd, en dat de inbreukprocedure dus naar behoren was afgehandeld.


In diesem Sonderbericht (SB Nr. 24/2012) mit dem Titel "Reaktion des Solidaritätsfonds der Europäischen Union auf das Erdbeben in den Abruzzen im Jahr 2009: Relevanz und Kosten der Maßnahmen" wurde geprüft, ob i) die in der Durchführungsvereinbarung vorgesehenen Ausgaben im Einklang mit der EUSF-Verordnung standen, ii) das Projekt CASE (Italienisches Akronym für "Complessi Abitativi Antisismici ed Ecosostenibili", d. h. seismisch isolierter und ökologisch nachhaltiger Wohnraum) gut geplant und zügig umgesetzt wurde und iii) das Projekt CASE unter gebührender Beachtung des Aspekts der Sparsamkeit durchgeführt ...[+++]

In dit Speciaal verslag nr. 24/2012 “De reactie van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie op de aardbeving van 2009 in de Abruzzen: relevantie en kosten van de acties” wordt ingegaan op de vragen of (i) de in de uitvoeringsovereenkomst vermelde uitgaven in overeenstemming waren met de SFEU-verordening, (ii) het CASE‑project (CASE is het Italiaanse acroniem voor “Complessi Abitativi Antisismici ed Ecosostenibili”, d.w.z. seismisch geïsoleerde en ecologisch duurzame behuizing) goed gepland was en snel werd uitgevoerd en (iii) of het CASE‑project zo zuinig mogelijk werd uitgevoerd.


Im Rahmen dieses Sonderberichts (SB Nr. 24/2012) mit dem Titel "Reaktion des Solidaritätsfonds der Europäischen Union auf das Erdbeben in den Abruzzen im Jahr 2009: Relevanz und Kosten der Maßnahmen" wurde geprüft, ob i) die in der Durchführungsvereinbarung vorgesehenen Ausgaben im Einklang mit der EUSF-Verordnung standen, ii) das Projekt CASE gut geplant und zügig umgesetzt wurde und iii) das Projekt CASE unter gebührender Beachtung des Aspekts der Sparsamkeit durchgeführt wurde.

In dit Speciaal verslag nr. 24/2012 “De reactie van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie op de aardbeving van 2009 in de Abruzzen: relevantie en kosten van de acties” wordt ingegaan op de vragen of (i) de in de uitvoeringsovereenkomst vermelde uitgaven in overeenstemming waren met de SFEU-verordening, (ii) het CASE‑project goed gepland was en snel werd uitgevoerd, en (iii) of het CASE‑project zo zuinig mogelijk werd uitgevoerd.


32. nimmt zur Kenntnis, dass am 7. November 2007 eine groß angelegte Polizeiaktion in der Gegend der Ortschaft Brodec nördlich von Tetowo durchgeführt wurde, um einige mutmaßlich Kriminelle festzunehmen, bei der 6 Mitglieder der so genannten "Brodec-Gang" getötet und weitere 13 Personen aus der Ortschaft vom Innenministerium festgenommen wurden; nimmt zur Kenntnis, dass dabei leichte und schwere Waffen in Brodec gefunden wurden, zu denen schwere Maschinengewehre und Antiflugzeugraketen gehörten; betont, dass die Operation nach Angaben der EU-Überwachungsmission und der OSZE professionell und w ...[+++]

32. constateert dat op 7 november 2007 een grootscheeps politieoperatie in de buurt van Brodec, een dorp ten noorden van Tetovo heeft plaatsgevonden, om een aantal vermeende criminelen te arresteren, waarbij 6 leden van de zogenaamde "bende van Brodec" om het leven kwamen en 13 dorpsbewoners door het Ministerie van Binnenlandse Zaken zijn aangehouden; wijst erop dat er lichte en zware wapens in Brodec zijn gevonden, waaronder zware machinegeweren en anti-vliegtuigraketten; wijst erop dat volgens de Waarnemingsmissie van de Europese Unie en de OVSE dit politieoptreden op een professionele en efficiënte manier is uitgevoerd en dat er geen politie- en burgerslachtoffers zijn gevallen; juicht toe dat de regering publiekelijk heeft gezegd dat ...[+++]


Wenn ein Importeur dagegen ein Produkt nicht umbenennt oder verändert, gelten für ihn weniger strenge Auflagen. Er muss in diesem Fall, kurz gesagt, nur überprüfen, ob das Konformitätsbewertungsverfahren vom Hersteller durchgeführt wurde. Diese formale Überprüfung bietet jedoch keine Gewähr dafür, dass das Bewertungsverfahren als solches, das außerhalb der Gemeinschaft durchgeführt wurde, in Übereinstimmung mit den strengen derzeitigen Rechtsvorschriften und Verfahren der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten erfolgt ist.

Deze formele controle garandeert echter niet dat de beoordelingsprocedure zelf, uitgevoerd buiten de Gemeenschap, op een wijze heeft plaatsgevonden die consistent is met de huidige strenge wetgeving en procedures van de Gemeenschap en de lidstaten.


D. in der Erwägung, dass die Kampagne unter recht offenen und freien Bedingungen durchgeführt wurde und das Recht auf freie Meinungsäußerung, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit im Allgemeinen geachtet wurden; in der Erwägung jedoch, dass die Atmosphäre, in der die Kampagne durchgeführt wurde, auch von einer starken ethno-politischen Polarisierung zwischen den beiden Hauptkandidaten gekennzeichnet war und es überdies während der Kampagne und nach Bekanntgabe der Ergebnisse zu zahlreichen Todesfällen kam,

D. overwegende dat de campagne in een redelijk open en vrije sfeer werd gevoerd, waarbij de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging over het algemeen werden gerespecteerd; overwegende dat de sfeer van de campagne echter ook werd gekenmerkt door een sterke etnisch-politieke polarisatie tussen de twee belangrijkste kandidaten; overwegende dat er ook heel wat doden zijn gevallen tijdens de campagne en na de bekendmaking van de resultaten,


Gemäß dem Vorschlag, den die Kommission Ende 1996 vorgelegt und vor kurzem im Lichte der Stellungnahme des Europäischen Parlaments geändert hatte, würde die Billigung neuer bzw. die Änderung bereits bestehender Pläne und Programme im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften im Bereich der Raumordnung davon abhängig gemacht werden, ob eine "strategische" Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP) durchgeführt wurde.

Krachtens het eind 1996 door de Commissie ingediende en in het licht van het advies van het Europees Parlement onlangs geamendeerde voorstel, zou de aanneming van nieuwe of de wijziging van bestaande plannen en programma's uit hoofde van de nationale wetgeving inzake ruimtelijke ordening en landgebruik afhankelijk worden gesteld van de uitvoering van een strategische milieueffectboordeling (SMEB).


w