Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "561 eg wurde gefordert " (Duits → Nederlands) :

Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2004 wurde gefordert, die Richtlinie planmäßig zu verabschieden, d. h. bis Ende 2005. | Einer kürzlich durchgeführten ²Studie des Netherlands Bureau for Economic Policy Analysis zufolge könnte ein reibungslos funktionierender Dienstleistungsbinnen-markt den Handel zwischen 15 % und 30 % und die ausländischen Direktinvesti-tionen zwischen 20 % und 35 % steigern[15]. |

Tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst van 2004 riep de Europese Raad op tot goedkeuring van deze richtlijn binnen het beoogde tijdschema, dat wil zeggen vóór eind 2005. | Een recente studie van het Nederlandse Centraal Planbureau schat dat een goed werkende interne dienstenmarkt kan leiden tot een toename van zowel de handel (met 15% tot 30%) als de directe buitenlandse investeringen (met 20% tot 35%)[15]. |


Häufig wurde gefordert, die Arbeiten im Rahmen des FSAP zu beschleunigen und seine vollständige Umsetzung auf 2004 vorzuverlegen.

Er is van vele zijden op aangedrongen de werkzaamheden met betrekking tot het Actieplan te bespoedigen en de datum van voltooiing te vervroegen tot 2004.


Darin wurde gefordert, „in den nächsten drei Jahren bis zu 300 Mrd. EUR an zusätzlichen öffentlichen und privaten Investitionen für die Realwirtschaft zu mobilisieren“, um die Investitionstätigkeit in Europa zur Schaffung neuer Arbeitsplätze zu beleben.

In die politieke beleidslijnen werd opgeroepen om de komende drie jaar tot 300 miljard EUR extra aan publieke en private investeringen voor de reële economie beschikbaar te maken met de bedoeling investeringen te stimuleren en zo banen te scheppen.


Durch den Beschluss 2012/423/GASP wurde verstärkt für den Kodex sensibilisiert, und seine Anwendung in Drittstaaten wurde gefördert.

Besluit 2012/423/GBVB heeft ertoe bijgedragen bekendheid te geven aan en belangstelling te wekken voor de Code in derde landen.


Darin wurde gefordert, dass immer dann, wenn es um den Einsatz öffentlicher Mittel geht, die Grundsätze der Transparenz, der Rechenschaftspflicht und der öffentlichen Finanzkontrolle beachtet werden sollten.

Zij riepen op tot het naleven van de beginselen van transparantie, verantwoordingsplicht en controle van de overheidsfinanciën wanneer er overheidsmiddelen in het spel zijn.


In manchen Beiträgen wurde gefordert, einen stärkeren Schwerpunkt auf die Vergütung der Landwirte für die Bereitstellung „öffentlicher Güter“ (besonders im Zusammenhang mit dem Schutz und der Erhaltung der Umwelt) zu legen.

Sommigen dringen erop aan dat er meer nadruk wordt gelegd op het betalen van de landbouwers die “collectieve goederen” verstrekken, vooral wanneer het om bescherming en behoud van het milieu gaat.


In der Empfehlung 98/561/EG wurde gefordert, transparente Qualitätssicherungssysteme zu fördern und erforderlichenfalls zu schaffen.

In Aanbeveling 98/561/EG is om ondersteuning voor en, indien nodig, om de ontwikkeling van transparante kwaliteitsborgingssystemen verzocht.


Zum Teil wurde gefordert, daß Zuschüsse in ausscheidenden Ziel-1-Gebieten während eines Zeitraums von vier Jahren auslaufen sollen, Zuschüsse in ehemaligen Ziel-2- und

Deels werd geëist dat de bijstand voor voormalige regio's van doelstelling 1 geleidelijk beëindigd wordt over een periode van vier jaar en de bijstand voor voormalige regio's van doelstelling 2 en 5 bis over een periode van drie jaar.


Die Anwendung geeigneter positiver Maßnahmen im öffentlichen Sektor wurde gefördert.

De ontwikkeling van passende positieve maatregelen in de overheidssector werd aangemoedigd en aandacht werd gevestigd op de potentiële bijdrage van de sociale partners.


Auch in der Schlußerklärung der Konferenz der Parlamente der Europäischen Gemeinschaft in Rom vom 27. bis 30. November 1990 wurde gefordert, die Regierungskonferenz möge in Betracht ziehen, den europäischen Bürgern das aktive und passive Wahlrecht für das Europäische Parlament im Wohnsitz- Mitgliedstaat zu gewähren.

In 1990 stelde Spanje in het vooruitzicht van de intergouvernementele conferentie over de Politieke Unie de andere Lid-Staten voor in het toekomstige Verdrag bepalingen inzake het Europese burgerschap en met name inzake het actieve en passieve kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de Lid-Staat van verblijf in te schrijven. Ook in de slotverklaring van de conferentie van de parlementen van de Europese Gemeenschap (Rome, 27-30 november 1990) werd gevraagd dat de intergouvernementele conferentie in overweging zou nemen aan de Europese burgers het actieve en passieve kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parl ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'561 eg wurde gefordert' ->

Date index: 2023-09-06
w