Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "555 gasp des rates sollte entsprechend " (Duits → Nederlands) :

Die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP des Rates sollte entsprechend geändert werden —

Gemeenschappelijk Optreden 2001/555/GBVB moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,


– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP des Rates vom 20. Juli 2001 betreffend die Einrichtung eines Satellitenzentrums der Europäischen Union, zuletzt geändert durch die Gemeinsame Aktion 2009/834/GASP des Rates,

– gezien gemeenschappelijk optreden van de Raad 2001/555/GBVB van 20 juli 2001 betreffende de oprichting van een satellietcentrum van de Europese Unie, zoals gewijzigd door gemeenschappelijk optreden van de Raad 2009/834/GBVB,


– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP des Rates vom 20. Juli 2001 betreffend die Einrichtung eines Satellitenzentrums der Europäischen Union , zuletzt geändert durch die Gemeinsame Aktion 2009/834/GASP des Rates ,

– gezien gemeenschappelijk optreden van de Raad 2001/555/GBVB van 20 juli 2001 betreffende de oprichting van een satellietcentrum van de Europese Unie , zoals gewijzigd door gemeenschappelijk optreden van de Raad 2009/834/GBVB ,


– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP des Rates vom 20. Juli 2001 betreffend die Einrichtung eines Satellitenzentrums der Europäischen Union, zuletzt geändert durch Gemeinsame Aktion 2009/834/GASP des Rates,

– gezien gemeenschappelijk optreden van de Raad 2001/555/GBVB van 20 juli 2001 betreffende de oprichting van een satellietcentrum van de Europese Unie, zoals gewijzigd door gemeenschappelijk optreden van de Raad 2009/834/GBVB,


– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP des Rates vom 20. Juli 2001 betreffend die Einrichtung eines Satellitenzentrums der Europäischen Union , zuletzt geändert durch die Gemeinsame Aktion 2009/834/GASP des Rates ,

– gezien gemeenschappelijk optreden van de Raad 2001/555/GBVB van 20 juli 2001 betreffende de oprichting van een satellietcentrum van de Europese Unie , zoals gewijzigd door gemeenschappelijk optreden van de Raad 2009/834/GBVB ,


(17) Einen Beitrag zur Erbringung der SST-Dienste könnte das Satellitenzentrum der Europäischen Union (SATCEN) leisten, eine Agentur der Union, die durch die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP des Rates geschaffen wurde; sie stellt zivilen und militärischen Nutzern weltraumgestützte geografische Bildinformationsdienste und -produkte mit verschiedenen Geheimhaltungsstufen zur Verfügung.

(17) Het Satellietcentrum van de Europese Unie (SATCEN), een bij het Gemeenschappelijk Optreden van de Raad 2001/555/GBVB ingesteld agentschap van de Unie dat geospatiale beeldinformatiediensten en -producten aan civiele en militaire gebruikers levert op diverse rubriceringsniveaus, zou aan de verstrekking van SST-diensten kunnen bijdragen .


Die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die die Artikel 2, 3 und 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP Anwendung finden, sollte entsprechend aktualisiert werden, und der Beschluss 2012/765/GASP sollte aufgehoben werden —

De lijst van personen, groepen en entiteiten waarop de artikelen 2, 3 en 4 van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing zijn, moet dienovereenkomstig worden geactualiseerd, en Besluit 2012/765/GBVB moet worden ingetrokken,


Deshalb müssen die erforderlichen administrativen Aufgaben von dem mit der Gemeinsamen Aktion 2001/555/GASP des Rates (1) eingerichteten Satellitenzentrum der Europäischen Union übernommen werden.

Daartoe moeten de noodzakelijke administratieve taken worden waargenomen door het bij Gemeenschappelijk Optreden 2001/555/GBVB opgerichte satellietcentrum van de Europese Unie (1).


Die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP des Rates wird wie folgt geändert:

Gemeenschappelijk Optreden 2001/555/GBVB wordt gewijzigd als volgt:


Die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die die Artikel 2, 3 und 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP Anwendung finden, sollte entsprechend aktualisiert werden, und der Beschluss 2011/872/GASP sollte aufgehoben werden —

De lijst van personen, groepen en entiteiten waarop de artikelen 2, 3 en 4 van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing zijn, moet dienovereenkomstig worden geactualiseerd, en Besluit 2011/872/GBVB moet worden ingetrokken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'555 gasp des rates sollte entsprechend' ->

Date index: 2025-01-10
w