Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «531 ewg werden diese » (Allemand → Néerlandais) :

Der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6190 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung und gegen Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie) sowie gegen Artikel 6 des Aarhus-Übereinkommens durch die Artikel 155, 226 und 390 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, weil, abgesehen von der Ausnahme für Tätigkeiten, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben, bei einer reinen Erneuerung einer Umgebungsgenehmigung oder Umwandlung einer Umweltgenehmigung in eine Umgebungsgenehmigung keine Verpflichtung zur Ausführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung gel ...[+++]

Het derde middel in de zaak nr. 6190 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn) alsook van artikel 6 van het Verdrag van Aarhus door de artikelen 155, 226 en 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet omdat, behoudens de uitzondering voor activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg hebben, bij een loutere hernieuwing van een omgevingsvergunning of omzetting van een milieuvergunning in een omgevingsvergunning geen verplichting zou gelden tot het uitvoeren van een project-MER en ook geen passende beoordeling z ...[+++]


Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of ti ...[+++]


Die Maislinien MON 810 und T 25 wurden nach der Richtlinie 90/220/EWG zugelassen; diese wurde inzwischen durch die Richtlinie 2001/18/EG ersetzt, in der harmonisierte Kriterien für die Umweltverträglichkeitsprüfung von GVO festgelegt sind. Für diese beiden Erzeugnisse ist noch kein Verfahren der Neugenehmigung und Neubewertung gemäß der neuen Richtlinie durchgeführt worden. Soweit die in den einschlägigen Rechtsvorschriften festgelegten Bedingungen zutreffen, kann ein Mitgliedstaat die Verwendung und/oder den Verkauf eines genetisch veränderten Organismus in Einklang mit Artikel 23 der Richtlinie 2001/18/EG (Schutzklausel) einschränken. ...[+++]

De maïslijnen MON 810 en T25 zijn goedgekeurd overeenkomstig Richtlijn 90/220/EEG, die inmiddels is vervangen door Richtlijn 2001/18/EG, die voorziet in criteria voor geharmoniseerde milieurisicobeoordelingen voor GGO's; geen van beide producten zijn onderworpen geweest aan een risicobeoordelingsprocedure overeenkomstig de nieuwe richtlijn; voor zover de voorwaarden van de toepasselijke wetgeving gelden, kan een lidstaat het gebruik en/of de verkoop van een GGO beperken overeenkomstig artikel 23 van Richtlijn 2001/18/EG (vrijwaringsclausule). bij de milieurisicobeoordeling van GGO's dient op een meer stelselmatige wijze re ...[+++]


(19) Seit der Änderung der Richtlinie 91/308/EWG fallen auch Notare und selbstständige Angehörige von Rechtsberufen unter die Geldwäschebekämpfungsvorschriften der Gemeinschaft; diese Regelung sollte in der neuen Richtlinie unverändert beibehalten werden; diese Angehörigen von Rechtsberufen im Sinne der von den Mitgliedstaaten vorgenommenen Definition unterliegen den Bestimmungen der Richtlinie, wenn sie sich - einschließlich der Steuerberatung - an Finanz- oder Unternehmenstransaktionen beteiligen, bei denen die Gefahr sehr groß is ...[+++]

(19) Richtlijn 91/308/EEG, zoals gewijzigd, breidt de werkingssfeer van de communautaire antiwitwasregeling uit tot notarissen en onafhankelijke beoefenaren van juridische beroepen. Deze personen zouden ook onder de werkingssfeer van de nieuwe richtlijn moeten vallen. Deze onafhankelijke beoefenaren van juridische beroepen, zoals gedefinieerd door de lidstaten, vallen onder de bepalingen van de richtlijn wanneer zij deelnemen aan financiële of zakelijke transacties, met inbegrip van het verstrekken van belastingadvies, waarbij er groot gevaar bestaat dat de diensten van deze beroepsbeoefenaren worden misbruikt ...[+++]


(37) Die Richtlinien 73/404/EWG, 73/405/EWG und 82/242/EWG sowie die Empfehlung 89/542/EWG , werden durch diese Verordnung ersetzt und sollten aufgehoben werden –

(37) Richtlijnen 73/404/EEG, 73/405/EEG en 82/242/EEG en de aanbeveling 89/542/EEG zijn genoemd en die door deze verordening worden vervangen, moeten worden ingetrokken,


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die ermittelten Informationen mit Hilfe dieses Systems an die anderen Mitgliedstaaten und die Agentur weitergegeben werden. Diese Informationen werden in der in Artikel 51 Absatz 2 Buchstabe j) der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 vorgesehenen Datenbank gespeichert und können ständig von allen Mitgliedstaaten eingesehen werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat de relevante met dit systeem verzamelde gegevens aan de overige lidstaten en aan het Bureau worden gezonden. Deze gegevens worden vastgelegd in de in [artikel 51, tweede alinea, onder j), van Verordening (EEG) nr. 2309/93] bedoelde databank en kunnen permanent door alle lidstaten worden geraadpleegd


Gemäß der Entscheidung 90/424/EWG kann für die Tilgung und Überwachung der im Anhang dieser Entscheidung aufgelisteten Seuchen eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft gewährt werden; diese Liste kann ergänzt oder geändert werden, um der Entwicklung in der Gemeinschaft Rechnung zu tragen; durch Annahme dieser Entscheidung hat der Rat nunmehr folgende Seuchen hinzugefügt:

Door de aanneming van deze beschikking heeft de Raad aan Beschikking 90/424/EEG, die voorziet in de mogelijkheid van een financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitroeiing en de controle van de ziekten die zijn vermeld in de bijgevoegde lijst, welke kan worden aangevuld of gewijzigd om rekening te houden met de ontwikkelingen in de Gemeenschap, het volgende toegevoegd:


Die Richtlinie aktualisiert die Liste der in den EU-Mitgliedsstaaten an Fachärzte verliehenen Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise, die unionsweit gegenseitig anerkannt werden (diese Liste wurde mit der Richtlinie 93/16/EWG eingeführt).

Deze richtlijn betreft een bijwerking van de lijst van diploma's van specialisten in de EU-lidstaten (zoals vastgesteld in Richtlijn 93/16/EEG), die door de lidstaten wederzijds worden erkend.


Mit der Verordnung soll die Anwendung des Systems zur Überprüfung der Einhaltung der Höchstwerte an Radioaktivität in landwirtschaftlichen Erzeugnissen um zehn Jahre verlängert werden; diese Höchstwerte sind in der Verordnung (EWG) Nr. 737/90 festgelegt, mit der dem Fortbestehen der besonderen Situation nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl Rechnung getragen wurde und die später durch die Verordnung (EG) Nr. 686/95 bis zum 31. März 2000 verlängert wurde.

Het doel van de verordening is de verlenging met 10 jaar van het controlesysteem voor de naleving van de maximaal toelaatbare niveaus van radioactiviteit voor landbouwproducten die zijn opgenomen in Verordening (EEG) nr. 737/90 waarin de nasleep van het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl in aanmerking wordt genomen; deze verordening is later bij Verordening (EG) nr. 686/95 tot en met 31 maart 2000 verlengd.


ZUSATZSTOFFE IN DER TIERERNÄHRUNG Der Rat gelangte mit qualifizierter Mehrheit - die deutsche Delegation bekundete ihre Absicht, dagegen zu stimmen - zu einer politischen Einigung über die Vorschläge für Richtlinien - zur Änderung der Richtlinie 70/254/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung, - zur Festlegung der Gruppen von Zusatzstoffen, die in der Tierernährung verwendet und mit Bezug auf den Verantwortlichen für das Inverkehrbringen zugelassen werden. Diese beiden Richtlinienvorschläge sind miteinander verknüpft und stützen sich auf Artikel 43 des Vertrags.

TOEVOEGINGSMIDDELEN IN DIERVOEDING De Raad is met gekwalificeerde meerderheid tot een politiek akkoord gekomen met dien verstande dat de Duitse delegatie heeft aangekondigd voornemens te zijn tegen te stemmen, over de voorstellen voor richtlijnen - tot wijziging van Richtlijn 70/254/EEG betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding, - tot vaststelling van de in diervoeding gebruikte groepen toevoegingsmiddelen voor het in de handel brengen waarvan een persoonsgebonden vergunning vereist is, die onderling samenhangen en beide gebas ...[+++]


w