Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «53 eg erwähnten ausschusses » (Allemand → Néerlandais) :

Die Recyclingseffizienzwerte werden gemäß den genaueren Bestimmungen berechnet, die in Artikel 12, § 6 der Richtlinie 2006/66/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren und zur Aufhebung der Richtlinie 91/157/EWG vorgesehen oder von dem in Artikel 18 der Richtlinie 2006/12/EG über die Abfälle erwähnten Ausschuss erarbeitet werden.

De recyclingrendementen zullen berekend worden in overeenstemming met de nadere bepalingen voorzien in artikel 12, §§ 6, van Richtlijn 2006/66/EG inzake batterijen en accu's alsook afgedankte batterijen en accu's en tot intrekking van Richtlijn 91/157/EEG of uitgewerkt door het comité dat is ingesteld bij artikel 18 van Richtlijn 2006/12/EG betreffende de afvalstoffen.


2. Vor der endgültigen Entscheidung zieht das Europäische Parlament den in Artikel 7 Absatz 2 erwähnten Ausschuss unabhängiger Persönlichkeiten zurate.

2. Voordat het Europees Parlement een definitief besluit neemt, raadpleegt het het comité van onafhankelijke vooraanstaande personen zoals bedoeld in artikel 7, lid 2.


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]


Laut der Mitteilung vom 25. September 2008 der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die zweite regelmäßige Überprüfung des Umfangs des Universaldienstes in elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten gemäß Artikel 15 der Richtlinie 2002/22/EG (KOM(2008) 572 endgültig) beschränkt sich die gemeinwirtschaftliche Verpflichtung bezüglich der in Artikel 4 Absatz 2 erwähnten Datenkommunikation « auf einen einzelnen Schmalbandnetzanschluss ...[+++]

Blijkens de mededeling van 25 september 2008 van de Europese Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de tweede periodieke evaluatie inzake de omvang van de universele dienst met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten, overeenkomstig artikel 15 van richtlijn 2002/22/EG (COM(2008) 572 definitief), is de vereiste openbare dienstverlening met betrekking tot de in artikel 4, lid 2, bedoelde datacommunicatie « beperkt tot één smalband-netwerkaansluiting die geschikt is voor datacommunicatie bij snelheden die voldoende zijn voor toegang t ...[+++]


ersucht das Europäische Parlament, den Ausschuss der Regionen in den im Vorschlag erwähnten Bewertungsprozess einzubinden, der im dritten Jahr nach den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament ansteht und das Statut und das Finanzierungssystem betrifft.

Het CvdR verzoekt het Europees Parlement om ook het Comité van de Regio's te betrekken bij de voorgenomen evaluatie van het Europese wettelijke statuut en het financieringsstelsel, die zal plaatsvinden in het derde jaar na de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement.


3. fordert die Kommission auf, den Richtlinienentwurf zurückzuziehen und dem in Artikel 10 der Richtlinie 92/75/EWG des Rates erwähnten Ausschuss so bald wie möglich und jedenfalls nicht später als bis zum 30. September 2009 einen neuen Richtlinienentwurf vorzulegen, der eine geschlossene Skala von A-G vorsieht;

3. verzoekt de Commissie het ontwerp van richtlijn in te trekken en zo spoedig mogelijk, en uiterlijk op 30 september 2009, een nieuw ontwerp, gebaseerd op een gesloten A‑G‑indeling, aan het in artikel 10 van Richtlijn 92/75/EEG van de Raad bedoelde comité voor te leggen;


1. Die Kommission wird von dem in Artikel 10 der Richtlinie 2004/36/EG erwähnten Ausschuss unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door het in artikel 10 van Richtlijn 2004/36/EG bedoelde comité.


(3) Die in dieser Entscheidung genannten Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des in Artikel 11 der Richtlinie 2000/53/EG erwähnten Ausschusses -

(3) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het in artikel 11 van Richtlijn 2000/53/EG bedoelde comité,


Die Ausgaben für technische Hilfe und Verwaltungshilfe für die strukturellen Vorkehrungen und die sich daraus ergebenden Aktivitäten werden aus den Gesamtmitteln des Programms finanziert. Zu diesem Zweck wird die Stellungnahme des in Artikel 9 erwähnten Ausschusses eingeholt.

De uitgaven voor technische en administratieve bijstand voor de structurele regelingen en de hieruit voortvloeiende activiteiten worden gefinancierd uit de globale begroting van het programma. Hiertoe wordt het advies van het in artikel 9 vermelde comité gevraagd.


(3) Hat ein Mitgliedstaat berechtigten Grund zu der Annahme, dass ein zugelassenes Labor die in Absatz 1 erwähnten Normen nicht erfuellt, so befasst er den in Artikel 32 genannten Ausschuss mit diesem Fall.

3. Indien een lidstaat gegronde redenen heeft om aan te nemen dat een goedgekeurd laboratorium niet aan de in lid 1 bedoelde normen voldoet, legt hij dit vraagstuk voor aan het in artikel 32 bedoelde comité.


w