Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität
Atemstromstärke bei Hälfte der Exspiration
DE50
Dosis effectiva 50
Dosis effectiva media
Dosis efficax media
ED50
Effektivdosis 50
Effektive 50 Prozent-Dosis
FEF50
IC50
Maximaler exspiratorischer Fluß bei 50%
Mittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK
Mittlere Dosis
Mittlere wirksame Dosis
Standarddosis
Wirksame Dosis50

Traduction de «50 metern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität | Atemstromstärke bei Hälfte der Exspiration | FEF50 | maximaler exspiratorischer Fluß bei 50% | mittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK

expiratore ademstroomsnelheid bij 50% van de(geforceerde)vitale capaciteit(FVC) | FEF 50%FVC | MEF 50%FVC


Dosis effectiva 50 | Dosis effectiva media | Dosis efficax media | Effektivdosis 50 | effektive 50 Prozent-Dosis | mittlere Dosis | mittlere wirksame Dosis | Standarddosis | wirksame Dosis50 | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]

effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]


Konzentration, bei der für einen gegebenen Parameter eine 50%ige Hemmung zu verzeichnen ist | Konzentration, die 50% Inhibition eines bestimmten Parameters bewirkt | IC50 [Abbr.]

concentratie die 50% inhibitie van een bepaalde parameter veroorzaakt | IC50 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° eine Freizeitaktivität in einer Entfernung von weniger als 50 Metern von einem Staudamm oder von weniger als 250 Metern von einem Durchfahrtsbauwerk zu erlauben;

3° een recreatieve activiteit te machtigen op minder dan 50 meter van een stuwdam en op minder dan 250 meter van een doorvaartkunstwerk;


c) Sie beziehen sich auf die Verstädterung eines Grundstücks auf einer Länge, am Straßenrand gemessen, von bis zu 300 Metern und auf einer Tiefe, ab dem Straßenrand gemessen, von bis zu 50 Metern.

c) ze hebben betrekking op de bebouwing van een terrein op een maximale lengte van 300 meter gemeten langs de weg en op een maximale diepte van 50 meter gemeten vanaf de kant van de weg.


1° die Errichtung oder den Wiederaufbau von Gebäuden mit einer Höhe von mindestens sechs Stockwerken oder achtzehn Metern unter Dachgesims, die mindestens um 3 Meter die durchschnittliche Dachgesimshöhe der in der gleichen Straße gelegenen Gebäude in einer Entfernung von 50 Metern von beiden Seiten des geplanten Bauwerks übersteigt, wobei der Umbau von Gebäuden zur Folge hat, diese in den gleichen Zustand zu versetzen;

1° bouwen of herbouwen van gebouwen waarvan de bouwhoogte ten minste zes bouwlagen of de goothoogte ten minste achttien meter bedraagt en ten minste drie meter hoger reikt dan de gemiddelde goothoogte van de aan dezelfde straat staande gebouwen binnen een omtrek van vijftig meter aan weerszijden van het ontwerpen bouwwerk, alsmede verbouwen van gebouwen waardoor deze in dezelfde toestand worden gebracht;


1° 50 Metern von einem Staudamm oder

1° op minder dan 50 meter van een stuwdam;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in Mons (Nimy), in einer Entfernung von 14,50 Metern in der Achse der Eisenbahnbrücke der Linie Mons-Brüssel

In Bergen (Nimy) op 14,50 meter op de aslijn gemeten stroomopwaarts van de spoorbrug van lijn Bergen-Brussel


in Mons (Nimy), stromabwärts von der Eisenbahnbrücke der Linie Mons-Brüssel in einer in der Achse gemessenen Entfernung von 14,50 Metern

in Bergen (Nimy) stroomopwaarts van de spoorbrug van de lijn Bergen-Brussel op een afstand van 14,50 gemeten op de aslijn


Art. 4 - In Artikel 6, 1°, b) desselben Erlasses wird der Wortlaut " dürfen 50 % der Fläche jedes Streifens nicht gemäht bzw. nicht beweidet werden" durch den Wortlaut " wird ein nicht gemähter Fluchtstreifen bei jedem Mähen auf einer Mindestbreite von 2 Metern aufrechtgehalten" ersetzt.

Art. 4. In artikel 6, 1°, b), van hetzelfde besluit, worden de woorden " moet vijftig percent van de oppervlakte van elke ongemaaide strook of strook waarop niet geweid wordt behouden worden" vervangen door de woorden " wordt een schuilstrook van minstens 2 meter breed bij elke maaibeurt niet gemaaid" .


(1) Unbeschadet spezieller Vorschriften in Mehrjahresplänen führen die Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von 10 Metern oder mehr ein Fischereilogbuch über ihre Einsätze, in das alle Mengen jeder gefangenen und an Bord behaltenen Art von über 50 kg Lebendgewichtäquivalent im Einzelnen eingetragen werden

1. Onverminderd bijzondere bepalingen in de meerjarenplannen, houden kapiteins van communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van 10 m of meer een visserijlogboek van hun activiteiten bij, waarin zij met name alle hoeveelheden van elke gevangen en aan boord gehouden soort vermelden boven de 50 kg equivalent levend gewicht.


Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.9.270 vom 19. Mai 2008 wird das An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren auf der Lesse in Dinant, Flur Gendron, von 50 Metern stromaufwärts nach 50 Metern stromabwärts der Strassenbrücke von Gendron-Celles, am linken Ufer, zwischen den im Atlas der Wasserläufe angegebenen Geländeprofilen 404 und 408, zugelassen.

Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.270 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Lesse te Dinant, sectie Gendron, van 50 meter stroomopwaarts tot 50 meter stroomafwaarts van de brug-weg van Gendron-Celles, op de linkeroever, tussen de profielen 404 en 408 van de atlas van de waterlopen.


(7) Abweichend von Absatz 3 dürfen Ringwaden vorübergehend bis zum 31. Dezember 2007 auch innerhalb von 300 Metern vor den Küsten oder bei einer Wassertiefe diesseits der 50-Meter-Isobathe, aber nicht diesseits der 30-Meter-Isobathe eingesetzt werden.

7. In afwijking van lid 3 mogen tijdelijk tot en met 31 december 2007 ringzegens worden gebruikt op minder dan 300 meter uit de kust of op een diepte die de 50-meterdieptelijn niet overschrijdt maar die niet geringer is dan de 30-meterdieptelijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'50 metern' ->

Date index: 2022-09-12
w