Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "46 eg genannte datenschutzgruppe " (Duits → Nederlands) :

Diese so genannte zweite E‑Geld-Richtlinie ersetzt die Richtlinie 2000/46/EG und musste von allen Mitgliedstaaten bis zum 30. April 2011 umgesetzt werden.

Deze richtlijn, gewoonlijk de tweede e‑geldrichtlijn genoemd, komt in de plaats van Richtlijn 2000/46/EG en moest uiterlijk op 30 april 2011 in alle EU-lidstaten zijn uitgevoerd.


Unbeschadet der Richtlinie 95/46/EG sollten die Mitgliedstaaten bei der Einführung der eCall-Infrastrukturen für die Notrufabfragestellen dem von der Artikel-29-Datenschutzgruppe am 26. September 2006 angenommenen Arbeitsdokument über die Auswirkungen der eCall-Initiative auf den Datenschutz und die Privatsphäre (1609/06/EN — WP 125) Rechnung tragen.

Onverminderd Richtlijn 95/46/EG moeten de lidstaten bij de invoering van de infrastructuur voor eCall-alarmcentrales rekening houden met het op 26 september 2006 door de groep „gegevensbescherming artikel 29” goedgekeurde werkdocument betreffende de gevolgen van het eCall-initiatief vanuit het oogpunt van bescherming van gegevens en van de persoonlijke levenssfeer (1609/06/EN — WP 125).


Sie werden nicht ausdrücklich in der Richtlinie 95/46/EG genannt, wurden aber aus praktischen Gründen von den nationalen Datenschutzbehörden mit Unterstützung der Datenschutzgruppe entwickelt.

Ze worden niet uitdrukkelijk behandeld in Richtlijn 95/46/EG, maar zijn het praktische resultaat van de samenwerking tussen GBA's en genieten de steun van de Groep artikel 29.


Die Kommission prüft diese Informationen und nimmt gegebenenfalls vor dem Hintergrund der in diesem Anhang festgelegten Anforderungen und nach Konsultation der gemäß Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG eingerichteten Datenschutzgruppe Stellung.

De Commissie onderzoekt die informatie en brengt desgevallend een advies uit in het licht van de in deze bijlage vastgestelde eisen en na raadpleging van de op grond van artikel 29 van Richtlijn 95/46/EG opgerichte groep.


Abgesehen von störendem Verhalten während des Unterrichts werden auch Fehlzeiten von Schülern (46 %), verspätetes Erscheinen zum Unterricht (39 %), vulgäre Ausdrucksweise und Fluchen (37 %) sowie Einschüchterung und Beschimpfung anderer Schüler (35 %) als Faktoren genannt, die das Lehren behindern.

Behalve door ordeverstoringen wordt het lesgeven ook belemmerd door andere factoren, waaronder afwezigheid van leerlingen (46%), leerlingen die te laat komen (39%), grof taalgebruik (37%), en intimidatie of verbaal geweld tegen andere leerlingen (35%).


Darüber hinaus sieht Artikel 31 des Vorschlags die Einsetzung einer Gruppe vor, die eine ähnliche Rolle wie die Art. 29 Datenschutzgruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten in Fragen der ersten Säule zu spielen hat. Alle einschlägigen Akteure im Bereich des Datenschutzes werden in Artikel 31 des Vorschlags genannt.

Bovendien voorziet artikel 31 van het voorstel in de oprichting van een groep die een soortgelijke rol moet spelen als die welke de groep van artikel 29 (Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens) in aangelegenheden van de eerste pijler speelt. Alle relevante actoren op het gebied van gegevensbescherming worden in artikel 31 van het voorstel genoemd.


(2) Die Kommission prüft zu diesem Zweck sämtliche Kommentare, die ihr von den Mitgliedstaaten oder der gemäß Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG eingesetzten Datenschutzgruppe übermittelt werden.

2. Daartoe neemt de Commissie alle opmerkingen in behandeling die aan haar worden gericht door de lidstaten of door de bij artikel 29 van Richtlijn 95/46/EG ingestelde groep.


In der Folge stellte die Kommission fest, dass neue Betriebsbeihilfen gewährt worden seien , die insbesondere darin bestünden, dass der griechische Staat die Nichtzahlung oder die Stundung von Mehrwertsteuer auf Kraftstoffe und Ersatzteile von Flugzeugen, von Mietschulden gegenüber den Flughäfen für den Zeitraum 1998 bis 2001 (2,46 Mio. Euro), von dem Flughafen Spata geschuldeten Flughafengebühren (33,9 Mio. Euro) und einer von den Fluggästen mit Abflug von allen griechischen Flughäfen zu zahlenden Abgabe (so genannte Spatosimo-Steuer, 61 Mio. Euro) geduldet habe.

Vervolgens heeft de Commissie melding gemaakt van nieuwe exploitatiesteun , die met name zou bestaan in de tolerantie van de Griekse Staat ten aanzien van het niet betalen, of het uitstellen van de termijn voor de betaling, van de BTW op brandstoffen en vervangstukken van vliegtuigen, van de aan de luchthavens verschuldigde huursommen over het tijdvak 1998- 2001 (2,46 miljoen EUR) van de aan de luchthaven te Spata verschuldigde luchthavenbelastingen (33,9 miljoen EUR) en van een passagiersheffing bij vertrek vanuit alle Griekse luchthavens (de zogeheten „spatosimo”-belasting, 61 miljoen EUR).


4. ersucht die in Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG genannte Datenschutzgruppe, das Parlament über Verhaltensregeln für den Datenschutz zu unterrichten, die von Berufsverbänden und anderen für Kontrollen zuständigen Vereinigungen gemäß Artikel 27 Absatz 3 der Richtlinie 95/46/EG angenommen wurden, und zwar insbesondere über Verhaltensregeln, die ihr zur Beurteilung der Vereinbarkeit mit von den Mitgliedstaaten angenommenen Bestimmungen unterbreitet werden; schlägt der Datenschutzgruppe vor, zur Erzielung wirklicher gemeinschaftliche ...[+++]

4. verzoekt de in artikel 29 van Richtlijn 95/46/EG genoemde Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens het Parlement te informeren over gedragscodes ter zake van de gegevensbescherming die zijn aangenomen door handelsorganisaties en andere voor de verwerking verantwoordelijke organen, onder verwijzing naar artikel 27, lid 3 van Richtlijn 95/46/EG, in het bijzonder over codes die aan de Groep zijn voorgelegd ter beoordeling van de verenigbaarheid met door lidstaten aangenomen bepalingen; stelt de Groep daarom voor om, teneinde tot daadwerkelijk communautaire gedragscodes te kunnen komen, bij ...[+++]


– in Kenntnis der Stellungnahmen der durch Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG geschaffenen Datenschutzgruppe (im Folgenden: Artikel-29-Datenschutzgruppe),

– gezien de adviezen van de werkgroep "privacy", opgericht overeenkomstig artikel 29 van Richtlijn 95/46/EG,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'46 eg genannte datenschutzgruppe' ->

Date index: 2022-12-20
w