Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «46 eg eingesetzte gruppe » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt und insbesondere den Europäischen Datenschutzbeauftragten und die nach Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG eingesetzte Gruppe konsultiert.

Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat, onder meer op deskundigenniveau, waarbij zij met name de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en de bij Richtlijn 95/46/EG opgerichte groep "gegevensbescherming artikel 29" raadpleegt.


Die von Kommissarin Vassiliou eingesetzt Gruppe unter dem Vorsitz der ehemaligen irischen Präsidentin Mary McAleese bewertet derzeit, wie die neuen Lehr- und Lernmethoden in der Hochschulbildung am besten zum Einsatz kommen können.

De groep, die is opgericht door commissaris Vassiliou en wordt voorgezeten door Mary McAleese, voormalig president van Ierland, beoordeelt momenteel hoe nieuwe methoden voor onderwijzen en leren het beste kunnen worden gebruikt in het hoger onderwijs.


Die im September 2012 von Kommissarin Vassiliou eingesetzte Gruppe konsultierte im Rahmen ihrer Arbeit ein breites Spektrum von Interessenträgern.

De in september vorig jaar door Commissaris Vassiliou opgerichte groep heeft onder meer uitvoerig overleg gepleegd met belanghebbenden.


Die von der Europäischen Kommission eingesetzte Gruppe soll sich mit der mittel- und langfristigen Zukunft des Milchsektors befassen, insbesondere im Hinblick auf das schrittweise Auslaufen der Milchquoten bis April 2015.

De groep op hoog niveau heeft van de Commissie als taak gekregen de middellange‑ en langetermijntoekomst van de melksector onder de loep te nemen, met name in het licht van de geleidelijke afschaffing van de melkquota die in april 2015 definitief haar beslag moet krijgen.


30. begrüßt Initiativen wie die von der „European Fund and Asset Management Association“ (EFAMA) eingesetzte Grupper die Standardisierung der Fondsverarbeitung, die Eurofi und andere auf nationaler Ebene ergriffene Initiativen zur Steigerung der Effizienz der Fondsverarbeitung; ist der Auffassung, dass die Kommission eingreifen sollte, falls die Branche bis Ende 2009 keine wesentlichen Fortschritte bei der Anwendung der elektronischen und standardisierten Fondsverarbeitung erzielt hat;

30. verwelkomt initiatieven zoals de werkgroep voor standaardisatie van fondsenverwerking van de EFAMA, Eurofi en andere initiatieven op nationaal niveau ter verhoging van de efficiëntie van de fondsenverwerking; meent dat de Commissie maatregelen moet nemen als de sector eind 2009 geen substantiële voortgang heeft gemaakt met de invoering van elektronische en gestandaardiseerde fondsenverwerking;


Eine von der Europäischen Kommission eingesetzte Gruppe Intellektueller und Experten für Mehrsprachigkeit, die Vorschläge und Empfehlungen dazu unterbreiten soll, wie Sprachen den interkulturellen Dialog und das gegenseitige Verständnis fördern können, tagte heute zum ersten Mal in Brüssel unter dem Vorsitz von Kommissar Leonard Orban.

De Europese Commissie heeft een werkgroep van intellectuelen en deskundigen op het gebied van meertaligheid opgericht om voorstellen en aanbevelingen te doen over de wijze waarop talen de interculturele dialoog en het wederzijds begrip kunnen bevorderen. De werkgroep is vandaag in Brussel voor het eerst bijeengekomen en werd voorgezeten door commissaris Leonard Orban.


1. begrüßt den substanziellen Wandel der Ukraine seit der fairen Wahl vom 26. Dezember 2004 und bekundet seine Zufriedenheit mit dem Aufschwung der demokratischen Werte und der transparenten Staatsführung in der Ukraine, fordert jedoch weitere Maßnahmen zur Steigerung der Transparenz und des demokratischen Aufbaus von Institutionen; begrüßt die Aufnahme der Ukraine in die vom Europarat eingesetzte Gruppe von Staaten gegen Korruption (GRECO);

1. is ingenomen met de substantiële transformatie waarvan in Oekraïne sprake is geweest sinds de op 26 december 2004 gehouden eerlijke verkiezingen, en spreekt zijn tevredenheid uit over de grotere rol van democratische waarden en transparant bestuur in Oekraïne, maar dringt aan op verdere maatregelen ter bevordering van transparantie en opbouw van democratische instellingen; is ingenomen met de opneming van Oekraïne als lid van de Groep van staten tegen corruptie van de Raad van Europa (GRECO),


nationale Regulierungsbehörden gemäß den Richtlinien über elektronische Kommunikationsnetze und -dienste sowie die durch den Beschluss 2002/627/EG der Kommission eingesetzte Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste und der Kommunikationsausschuss nach der Richtlinie 2002/21/EG;

de nationale regelgevende instanties zoals omschreven in de richtlijnen inzake de elektronische communicatienetwerken en -diensten, de Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten (Besluit van de Commissie 2002/627/EG ) en het Comité voor communicatie als bedoeld in Richtlijn 2002/21/EG;


(5a) Die gemäß Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr eingesetzte Grupper den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten wurde konsultiert.

(5 bis) De Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens die is opgericht bij artikel 29 van richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens , is geraadpleegd (5 ter) Voor bescherming komen in aanmerking diegenen wier persoonsgegevens om welke reden ook door de communautaire instellingen of organen worden verwerkt, bijvoorbeeld omdat zij bij deze instellingen of organen werkzaam zijn (Overweging 19 komt te vervallen.)


Für eine angemessene Unterrichtung und Transparenz zwischen der Union und der NATO wird ferner die zwischen beiden Organisationen eingesetzte Gruppe "Fähigkeiten" sorgen; diese Gruppe wird Maßnahmen treffen, um eine kohärente Entwicklung der Fähigkeiten der EU und der NATO dort sicherzustellen, wo diese sich überschneiden (dies betrifft vor allem die Fähigkeiten, die sich aus den vom Europäischen Rat (Helsinki) festgelegten Zielen und der NATO-Initiative zur Verteidigungsfähigkeit ergeben).

Voorts zal op passende wijze voor informatievoorziening en transparantie tussen de Unie en de NAVO worden gezorgd door de tussen beide organisaties ingestelde werkgroep die maatregelen zal treffen om een samenhangende ontwikkeling te waarborgen van de vermogens van de Unie en de NAVO daar waar deze elkaar overlappen (met name de vermogens die resulteren uit de door de Europese Raad van Helsinki vastgestelde doelstellingen en uit het initiatief betreffende de defensievermogens van de NAVO).


w