Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «424 ewg ausgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollten die Ausgleichsbeihilfen von dem Vorschlag für eine Änderung der Entscheidung 90/424/EWG ausgenommen werden, die den „Tierschutz“ und die „Lebensmittelsicherheit“ betreffen.

Daarom moeten de financiële bijdragen die bedoeld zijn voor zaken die te maken hebben met "dierenwelzijn" en "voedselveiligheid" uit dit voorstel voor een wijziging van Beschikking 90/424" worden verwijderd.


12) In Anhang II sollte die Kommissionsentscheidung 2008/685/EG in die Liste der Rechtsakte zur Änderung der Ratsentscheidung 90/424/EWG aufgenommen werden.

12) In bijlage II moet Beschikking 2008/685/EG van de Commissie worden toegevoegd aan de lijst met wijzigingen van Beschikking 90/424/EEG van de Raad.


Die der Kommission von den Mitgliedstaaten vorgelegten Programme zur Tilgung, Bekämpfung und Überwachung von Tierseuchen und Zoonosen, die im Anhang der Entscheidung 90/424/EWG aufgeführt sind, müssen mindestens die Kriterien erfüllen, die im Anhang zur vorliegenden Entscheidung aufgeführt sind, damit sie als gemeinschaftliche Finanzierungsmaßnahmen gemäß Artikel 24 Absatz 1 der Entscheidung 90/424/EWG bewilligt werden können.

Om te worden goedgekeurd in het kader van de financiële maatregel van de Gemeenschap als bedoeld in artikel 24, lid 1, van Beschikking 90/424/EEG, moeten de door de lidstaten bij de Commissie ingediende programma's voor de uitroeiing, bestrijding en bewaking van de in de bijlage bij die beschikking vermelde dierziekten en zoönosen ten minste aan de in de bijlage bij deze beschikking vermelde criteria voldoen.


Daher bestehen Zweifel, welcher Weg am besten einzuschlagen ist: Soll die Entscheidung 90/424/EWG geändert werden oder soll die Anwendung der Verordnung Nr. 882/2004, die sich als sehr kompliziert erweisen dürfte, vorbereitet werden?

Daardoor kan men zich afvragen welke weg het best gevolgd kan worden: deze beschikking nr. 90/424 wijzigen of de invoering van verordening nr. 882/2004 voorbereiden omdat het hier om een zeer complexe materie gaat?


Nach der einschlägigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs bedeutet die Tatsache, dass Abfall überhaupt zur Substitution von Produkten verwendet werden darf, nicht, dass der Abfall vom Abfallbegriff gemäß Richtlinie 75/442/EWG ausgenommen werden darf.

Het is staande jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie dat het feit dat afvalstoffen gebruikt kunnen worden als vervanging van producten, op zichzelf niet betekent dat de afvalstoffen kunnen worden uitgezonderd van de definitie van afvalstoffen in het kader van Richtlijn 75/44/EEG.


Die Verordnungen (EWG) Nr. 2759/75, (EWG) Nr. 2771/75, (EWG) Nr. 2777/75, (EG) Nr. 1254/1999, (EG) Nr. 1255/1999 und (EG) Nr. 2529/2001 über außergewöhnliche Marktstützungsmaßnahmen werden mit der geänderten Entscheidung 90/424/EWG in Einklang gebracht.

De verordeningen (EEG) nr. 2759/75, (EEG) nr. 2771/75, (EEG) nr. 2777/75, (EG) nr. 1254/1999, (EG) nr. 1255/1999 en (EG) nr. 2529/2001 betreffende buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt worden aangepast aan Beschikking 90/424/EEG van de Raad, zoals gewijzigd.


Nach der einschlägigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes bedeutet die Tatsache, dass Abfall überhaupt zur Substitution von Produkten verwendet werden darf, nicht, dass der Abfall vom Abfallbegriff gemäß Richtlinie 75/442/EWG ausgenommen werden darf.

Het is staande jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie dat het feit dat afvalstoffen gebruikt kunnen worden als vervanging van producten, op zichzelf niet betekent dat de afvalstoffen kunnen worden uitgezonderd van de definitie van afvalstoffen in het kader van Richtlijn 75/44/EEG.


Den Mitgliedstaaten, die die in Absatz 1 vorgesehene Möglichkeit in Anspruch nehmen, kann keine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft gemäß Artikel 29 der Entscheidung 90/424/EWG (**) gewährt werden.

De lidstaten die van deze mogelijkheid gebruik maken, komen niet in aanmerking voor de financiële bijdrage van de Gemeenschap als bedoeld in artikel 29 van Beschikking 90/424/EEG (**).


19. In Anbetracht des Wettbewerbs im Seeverkehr der Gemeinschaft wäre es nicht angebracht, für die Mehrzahl der Aufträge in diesem Sektor detaillierte Verfahren vorzusehen. Die Situation der Reeder, die Seefähren betreiben, ist zu überwachen. Bestimmte küstennahe Fährdienste oder Flußfährdienste, die von staatlichen Stellen betrieben werden, dürfen nicht länger vom Anwendungsbereich der Richtlinien 71/305/EWG und 77/62/EWG ausgenommen werden.

19. Overwegende dat het met het oog op de huidige concurrentie in het communautaire zeevervoer voor de meeste opdrachten in deze sector onjuist zou zijn gedetailleerde procedures voor te schrijven; dat moet worden toegezien op de situatie van de zeevervoerders die zeeveerboten exploiteren; dat bepaalde kust- of rivierveerdiensten die door overheidsorganen worden geëxploiteerd, niet langer mogen worden uitgesloten van de werkingssfeer van de Richtlijnen 71/305/EEG en 77/62/EEG;


Die Entwicklung des Luftverkehrs zwischen den atlantischen Inseln welche die autonome Region Azoren bilden, ist derzeit unzureichend. Aus diesem Grunde sollten die Flughäfen dieser Insel für eine gewisse Zeit von der Anwendung der Richtlinie 83/416/EWG ausgenommen werden.

Overwegende dat het luchtverkeer op de eilanden in de Atlantische Oceaan die de autonome regio van de Azoren vormen op dit ogenblik onvoldoende is ontwikkeld; dat om deze redenen de luchthavens op deze eilanden tijdelijk moeten worden vrijgesteld van de toepassing van Richtlijn 83/416/EEG;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'424 ewg ausgenommen werden' ->

Date index: 2025-05-13
w