Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «414 ewg sieht ferner » (Allemand → Néerlandais) :

[28] Die Richtlinie 91/414/EEC sieht ferner spezielle Bestimmungen für die Verpackung und Kennzeichnung von PSM vor.

[28] Richtlijn 91/414/EEG voorziet tevens in specifieke bepalingen betreffende de verpakking en etikettering van GBP's.


Artikel 83 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates sieht vor, dass eine Bezugnahme auf Artikel 3 der Richtlinie 91/414/EWG des Rates in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 als Bezugnahme auf Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 gilt.

In artikel 83 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad is bepaald dat de verwijzing in Verordening (EG) nr. 73/2009, bijlage II, naar artikel 3 van Richtlijn 91/414/EEG , geldt als verwijzing naar artikel 55 van Verordening (EG) nr. 1107/2009.


Dies geht aus Artikel 7 Absatz 1 fünfter Gedankenstrich hervor, in dem gefordert wird, die mit dem Pestizideinsatz verbundenen Risiken insgesamt zu verringern, gleichzeitig aber den notwendigen Schutz der landwirtschaftlichen Kulturen sicherzustellen, sowie ferner aus Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe c, in dem die Richtlinie 91/414/EWG als gültiger Rechtsrahmen genannt wird, der durch die thematische Strategie zu ergänzen ist.

Dit blijkt uit artikel 7, lid 1, 5de streepje, waarin wordt opgeroepen tot een significante algehele vermindering van de risico's en het gebruik van pesticiden die nog met de noodzakelijke gewasbescherming te verenigen is, en uit artikel 7, lid 2, sub c), waarin Richtlijn 91/414/EEG wordt genoemd als het door de thematische strategie aan te vullen wettelijk kader.


(12a) Artikel 83 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und zur Aufhebung der Richtlinien 79/117/EWG und 91/414/EWG des Rates sieht vor, dass eine Bezugnahme auf Artikel 3 der Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 als Bezugnahme auf Artikel 55 dieser Verordnung gilt.

(12 bis) In artikel 83 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad is bepaald dat de verwijzing in Verordening (EG) nr. 73/2009, bijlage II, naar artikel 3 van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen , geldt als verwijzing naar artikel 55 van eerstgenoemde verordening.


Er hat ferner gefordert, dass die Bewertungskriterien und die Anforderungen an die Bewertung von genetisch veränderten Pflanzen genauer festgelegt werden und dass für Kohärenz zwischen den Bewertungen der genetisch veränderten Pflanzen, die unter die Richtlinie 91/414/EWG fallende Wirkstoffe produzieren, und den Bewertungen der entsprechenden Pflanzenschutzmittel gesorgt werden muss.

De Raad heeft ook een strengere definitie gevraagd van de criteria en vereisten voor de beoordeling van genetisch gemodificeerde planten, waarbij ook moet worden gezorgd voor coherentie tussen de beoordelingen van de risico's van genetisch gemodificeerde planten die werkzame stoffen produceren, als bedoeld in Richtlijn 91/414/EG, en die van de overeenkomstige gewasbeschermingsmiddelen.


Ferner ist es angebracht, einige geltende Bestimmungen, die in den Anhängen der Richtlinie 91/414/EWG enthalten sind, in getrennte Rechtsinstrumente zu übernehmen, die von der Kommission innerhalb von 18 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung erlassen werden.

Voorts dienen sommige van de huidige bepalingen die reeds in de bijlagen bij Richtlijn 91/414/EEG staan, te worden overgebracht naar afzonderlijke wetgevingsbesluiten, die binnen 18 maanden na de inwerkingtreding van de verordening door de Commissie moeten worden aangenomen.


Artikel 4 Absatz 5 der Richtlinie 91/414/EWG sieht vor, dass Zulassungen jederzeit überprüft werden können, wenn es Hinweise darauf gibt, dass ein in Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie erwähntes Kriterium nicht mehr erfüllt ist.

Artikel 4, lid 5 van richtlijn 91/414/EEG bepaalt dat een toelating te allen tijde kan worden herzien indien er aanwijzingen bestaan dat niet langer wordt voldaan aan de in lid 1 van dat artikel genoemde eisen.


Die Richtlinie 91/414/EWG sieht ferner eine Prüfung der Sicherheit für Mensch, Tier und Umwelt aller neuen Wirkstoffe zum Zeitpunkt ihres Inverkehrbringens und aller alten Wirkstoffe (d. h. die vor dem 28. Juli 1993 in Verkehr gebracht wurden) im Rahmen des Neubewertungsprogramms gemäß Artikel 8 Absatz 2 der oben genannten Richtlinie vor.

Richtlijn 91/414/EEG voorziet ook in een onderzoek van de veiligheid van nieuwe werkzame stoffen voor de gezondheid van mens en dier en voor het milieu wanneer deze op de markt gebracht worden, en van bestaande werkzame stoffen (die vóór 28 juli 1993 op de markt waren) in het kader van het herevaluatieprogramma zoals bepaald in artikel 8, lid 2 van de richtlijn.


Ferner sind klare Verweise auf die Richtlinie 91/414/EWG in den gesamten Text aufzunehmen, um sicherzustellen, dass die Verfahren damit übereinstimmen, z.B. was die Anhänge betrifft.

Ook met betrekking tot bijvoorbeeld de bijlagen moet er voor de totstandbrenging van consistentie steeds naar richtlijn 91/414/EEG worden verwezen.


22. fordert die Kommission auf, eine neue Pestizidpolitik im Einklang mit den einschlägigen Aspekten der künftigen Chemikalienpolitik der Europäischen Union auf der Grundlage der in den Schlussfolgerungen des Rates "Umwelt" vom 7. und 8. Juni 2001 bekräftigten Prinzipien auszuarbeiten, mit besonderer Ausrichtung auf Stoffe, die krebserregend, mutagen oder reproduktionstoxisch sind, und auf Stoffe, die persistent, bioakkumulierend und toxisch oder auf andere Art ernsthaft bedenklich sind, insbesondere Störungen des Hormonsystems verursachende Stoffe, VPVB-Stoffe (hochpersistent und hochakkumulierbare) Stoffe, wobei diese Stoffe grundsätzlich in Pflanzenschutzmitteln vermieden werden sollten; ferner ...[+++]

22. verzoekt de Commissie een nieuw beleid voor gewasbeschermingsmiddelen uit te stippelen in overeenstemming met de relevante aspecten van het toekomstige beleid inzake chemische stoffen van de EU op basis van de beginselen die worden ondersteund in de conclusies van de Raad van ministers van Milieu van 7 en 8 juni 2001, en zich daarbij in het bijzonder te richten op carcinogene, mutagene of reproductietoxische stoffen, moeilijk verwijderbare, bioaccumulerende en toxische stoffen of stoffen die anderszins aanleiding geven tot grote bezorgdheid, in het bijzonder stoffen die endocriene storingen veroorzaken en VPVB-stoffen (stoffen met een zeer lange levensduur en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'414 ewg sieht ferner' ->

Date index: 2023-05-03
w