Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "414 ewg 76 aufgegriffen " (Duits → Nederlands) :

Bei der Überarbeitung der Richtlinie wird es auch um mehrere andere Fragen gehen, die in den Schlussfolgerungen des Rates und in der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zum Zehn-Jahres-Bericht über die Richtlinie 91/414/EWG [76] aufgegriffen wurden.

Bij de herziening van de richtlijn zal tevens rekening worden gehouden met een aantal andere vraagstukken die aan de orde komen in de conclusies van de Raad en het advies van het Europees Parlement betreffende het 10-jaarlijks verslag over de werking van Richtlijn 91/414/EEG [76].


Bei der Überarbeitung der Richtlinie wird es auch um mehrere andere Fragen gehen, die in den Schlussfolgerungen des Rates und in der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zum Zehn-Jahres-Bericht über die Richtlinie 91/414/EWG [76] aufgegriffen wurden.

Bij de herziening van de richtlijn zal tevens rekening worden gehouden met een aantal andere vraagstukken die aan de orde komen in de conclusies van de Raad en het advies van het Europees Parlement betreffende het 10-jaarlijks verslag over de werking van Richtlijn 91/414/EEG [76].


Schädlingsbekämpfungsmittel: Pflanzenschutz-Richtlinie (91/414/EWG), Biozid-Richtlinie (98/8/EWG), Richtlinien zu Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln (76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG, 90/642/EWG).

Pesticiden: Richtlijn inzake gewasbeschermingsmiddelen (91/414/EEG), richtlijn inzake biociden (98/8/EG), richtlijnen inzake residuen van bestrijdingsmiddelen (76/895/EEG, 86/362/EEG, 86/363/EEG, 90/642/EEG).


– in Kenntnis der Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln sowie der Richtlinien 76/895/EWG , 86/362/EWG , 86/363/EWG und 90/642/EWG des Rates über die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse, Getreide und Lebensmitteln tierischen Ursprungs,

– gelet op Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en de Richtlijnen 76/895/EG , 86/362/EEG , 86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad betreffende de vaststelling van de maximumhoeveelheden residuen van bestrijdingsmiddelen in en op groenten en fruit, granen en producten van dierlijke oorsprong,


– in Kenntnis der Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln sowie der Richtlinien 76/895/EWG , 86/362/EWG , 86/363/EWG und 90/642/EWG des Rates über die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse, Getreide und Lebensmitteln tierischen Ursprungs,

– gelet op Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en de Richtlijnen 76/895/EG , 86/362/EEG , 86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad betreffende de vaststelling van de maximumhoeveelheden residuen van bestrijdingsmiddelen in en op groenten en fruit, granen en producten van dierlijke oorsprong,


– in Kenntnis der Richtlinie des Rates 91/414/EWG über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und der Richtlinien 76/895/EG, 86/362/EWG, 86/363/EWG und 90/642/EWG des Rates über die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse, Getreide und Lebensmitteln tierischen Ursprungs,

– gezien richtlijn 91/414/EEG van de Raad betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en de richtlijnen 76/895/EG, 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad betreffende de vaststelling van de maximumhoeveelheden residuen van bestrijdingsmiddelen in en op groenten en fruit, granen en producten van dierlijke oorsprong,


Bezugnahmen auf den Ständigen Ausschuss für Pflanzenschutz im Zusammenhang mit Pflanzenschutzmitteln und Rückstandshöchstgehalten in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, die sich auf die Richtlinien 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG, 90/642/EWG und 91/414/EWG stützen, wie auch in diesen Richtlinien selbst, werden durch eine Bezugnahme auf den Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit ersetzt.

Alle verwijzingen naar het Permanent Plantenziektekundig Comité in de communautaire wetgeving gebaseerd op, alsmede in de Richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG, 86/363/EEG, 90/642/EEG en 91/414/EEG aangaande gewasbeschermingsmiddelen en het bepalen van maximumresidugehalten worden vervangen door een verwijzing naar het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.


Aus demselben Grund sollte der Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auch den Ständigen Ausschuss für Pflanzenschutz in Bezug auf dessen Zuständigkeit für Pflanzenschutzmittel und für die Festsetzung von Rückstandshöchstgehalten (gemäß den Richtlinien 76/895/EG , 86/362/EG , 86/363/EWG , 90/642/EWG und 91/414/EWG ) ersetzen.

Om dezelfde reden zou het Comité voor de voedselketen en de diergezondheid ook in de plaats moeten treden van het Permanent Plantenziektekundig Comité ter zake van zijn bevoegdheid (wat betreft de Richtlijnen 76/895/EEG , 86/362/EEG , 83/363/EEG , 90/642/EEG en 91/414/EEG ) voor gewasbeschermingsmiddelen en het bepalen van maximumresidugehalten.


Aus demselben Grund sollte der Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auch den Ständigen Ausschuss für Pflanzenschutz in Bezug auf dessen Zuständigkeit für Pflanzenschutzmittel und für die Festsetzung von Rückstandshöchstgehalten (gemäß den Richtlinien 76/895/EG(13), 86/362/EG(14), 86/363/EWG(15), 90/642/EWG(16) und 91/414/EWG(17)) ersetzen.

Om dezelfde reden zou het Comité voor de voedselketen en de diergezondheid ook in de plaats moeten treden van het Permanent Plantenziektekundig Comité ter zake van zijn bevoegdheid (wat betreft de Richtlijnen 76/895/EEG(13), 86/362/EEG(14), 83/363/EEG(15), 90/642/EEG(16) en 91/414/EEG(17)) voor gewasbeschermingsmiddelen en het bepalen van maximumresidugehalten.


(2) Der Rat hat sowohl bei der Annahme der 8. Änderung (5) der Richtlinie 76/769/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen (6) im Jahre 1989 als auch bei den Beratungen über die Richtlinie 91/414/EWG über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln (7) Bedenken über den Mangel an harmonisierten Vorschriften der Gemeinschaft für Biozid-Produkte (früher als nicht landwirtschaftlich genutzte Schädlingsbekämpfungsmittel bekannt) geäußert und die Kommission aufgeforder ...[+++]

(2) Overwegende dat de Raad zowel bij de vaststelling van de achtste wijziging (5) van Richtlijn 76/769EEG van de Raad (6) inzake het op de markt brengen en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten in 1989, als bij de bespreking van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad (7) betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over het ontbreken van geharmoniseerde Gemeenschapsbepalingen voor biociden, voorheen "niet in de landbouw gebruikte bestrijdingsmiddelen" genoemd, en de Commissie heeft verzocht de situatie in de lidstaten en de mogelijkheden voor regelgeving op Gemeens ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 414 ewg 76 aufgegriffen     juli     414 ewg 76 aufgegriffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'414 ewg 76 aufgegriffen' ->

Date index: 2024-09-18
w