Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4 genannten belege müssen » (Allemand → Néerlandais) :

(5) Die in den Absätzen 1, 2, 3 und 4 genannten Belege müssen der Kommission auf Papier oder in elektronischer Form zur Verfügung stehen.

5. De in de leden 1 tot en met 4 bedoelde bewijsstukken worden ter beschikking van de Commissie gehouden in papieren vorm of in elektronische vorm.


(3) Wenn ein Konformitätsabschlussverfahren gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 eingeleitet wird, müssen die in Absatz 1 genannten Belege der Kommission für mindestens ein Jahr nach dem Jahr, in dem das betreffende Verfahren abgeschlossen wurde, zur Verfügung stehen.

3. Wanneer een conformiteitsgoedkeuringsprocedure als bedoeld in artikel 47 van Verordening (EU) nr. 514/2014 wordt ingeleid, worden de in lid 1 bedoelde bewijsstukken ten minste één jaar na het jaar waarin de procedure wordt beëindigd, ter beschikking van de Commissie gehouden.


(2) Stellt die betreffende zuständige Behörde Unregelmäßigkeiten fest, so müssen die in Absatz 1 genannten Belege der Kommission für mindestens drei Jahre nach dem Jahr, in dem die betreffenden Beträge vollständig von dem Begünstigten zurückgefordert und dem nationalen Programm gutgeschrieben wurden, zur Verfügung stehen.

2. Wanneer de verantwoordelijke instantie onregelmatigheden constateert, worden de in lid 1 bedoelde bewijsstukken ten minste drie jaar na het jaar waarin de betrokken bedragen volledig van de begunstigde zijn teruggevorderd en aan het nationale programma zijn gecrediteerd, ter beschikking van de Commissie gehouden.


Die in Absatz genannten Belege werden den in Artikel 37 genannten Belegen beigefügt, um die Zahlungen an Empfänger, Mandatträger oder Anspruchsberechtigte zu rechtfertigen.

De in het eerste lid bedoelde stukken worden gevoegd bij de in artikel 37 bedoelde bewijsstukken om de betalingen aan de begunstigden, mandatarissen of rechthebbenden te rechtvaardigen.


Gemäß der genannten Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden festlegen und anwenden, einen Energieausweis für Gebäude einführen und die regelmäßige Inspektion von Heizungs- und Klimaanlagen verbindlich vorschreiben.

Op grond van die richtlijn moeten de lidstaten minimumeisen voor de energieprestatie van gebouwen invoeren en toepassen, ervoor zorgen dat gebouwen een energieprestatiecertificering krijgen en een regelmatige keuring van verwarmings- en airconditioningsystemen voorschrijven.


Die vorstehend genannten Einsparungen müssen nach einem Verteilungsschlüssel gleichmäßig auf alle Organe und anderen Einrichtungen aufgeteilt werden; dies wird durch ihre Aufnahme in die Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushalts­disziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung verbindlich festgeschrieben.

de hierboven bedoelde besparingen worden volgens een verdeelsleutel gelijkelijk over alle instellingen en de andere organen verdeeld en dit wordt bindend vastgelegd in het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer.


(2) Die Verwaltungsbehörde stellt sicher, dass die in Absatz 1 genannten Belege Personen und Einrichtungen mit entsprechender Berechtigung — einschließlich zumindest der ermächtigten Mitarbeiter der Verwaltungsbehörde, der Bescheinigungsbehörde, der zwischengeschalteten Stellen und der Prüfbehörde und der in Artikel 61 Absatz 3 der Grundverordnung genannten Stellen sowie beauftragten Beamten der Gemeinschaft und deren ermächtigten Vertretern — zur Kontrolle zur Verfügung gestellt und diesen Personen und Einrichtungen Auszüge oder Kopien dieser Belege ausgehändigt werden.

2. De beheersautoriteit zorgt ervoor dat de in lid 1 van dit artikel bedoelde documenten voor controle ter beschikking worden gesteld van de daartoe gerechtigde personen en instanties, onder wie in ieder geval bevoegd personeel van de beheersautoriteit, de certificeringsautoriteit, de bemiddelende instanties, de auditautoriteit en de in artikel 61, lid 3, van de basisverordening bedoelde instanties, alsmede bevoegde ambtenaren van de Gemeenschap en hun bevoegde vertegenwoordigers, en dat hun daarvan uittreksels en kopieën worden verstrekt.


Die genannten Verfahren müssen geeignete Mechanismen der gerichtlichen Kontrolle vorsehen.

Genoemde procedures moeten voorzien in passende mechanismen voor rechterlijke controle.


Die genannten Befugnisse müssen von einer Stelle ausgeübt werden, die von dem Eisenbahnunternehmen unabhängig ist.

Deze bevoegdheden moeten worden uitgevoerd door een instantie die onafhankelijk is van de spoorwegonderneming.


Die genannten Verfahren müssen geeignete Mechanismen der gerichtlichen Kontrolle vorsehen.

Genoemde procedures moeten voorzien in passende mechanismen voor rechterlijke controle.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 genannten belege müssen' ->

Date index: 2023-02-13
w