Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3° die dem Projekt gewidmeten Geldmittel;
4° die dem Projekt gewidmeten Geldmittel;

Traduction de «3° Projekt gewidmeten Geldmittel; » (Allemand → Néerlandais) :

4° die dem Projekt gewidmeten Geldmittel;

4° het budget toegewezen aan het project;


3° die dem Projekt gewidmeten Geldmittel;

3° het budget toegewezen aan het project;


Ich glaube, dass Europa eine Verantwortung trägt, bei der Stilllegung Hilfe zu leisten und für einen einfacheren Ablauf zu sorgen, und wir müssen sicherstellen, dass diesem Projekt ausreichend Geldmittel zur Verfügung stehen, weil dies unbedingt erforderlich ist, um die Sicherheit auf diesem hohen Niveau, das notwendige Know-how und die Umsetzung der internationalen bewährten Verfahren zu gewährleisten.

Ik ben van mening dat Europa de verantwoordelijkheid heeft om aan de ontmanteling bij te dragen en deze te faciliteren, en we moeten zorgen dat er voldoende financiering beschikbaar wordt gesteld voor dit project, want dat is cruciaal om de veiligheid op een hoog niveau te houden. We moeten ook voor de benodigde expertise zorgen en de beste internationale praktijken inzetten.


57. bekräftigt die Bedeutung des ENPI als Finanzierungsinstrument der ENP; betont jedoch, dass eine umfassendere Flexibilität gewährleistet und sichergestellt werden muss, dass die Unterstützung wirksamer insbesondere auf die Zivilgesellschaft und die lokalen Gemeinschaften – gemäß dem Bottom-up-Ansatz – ausgerichtet ist; fordert ferner eine umfassende Analyse der Wirksamkeit des ENPI im Hinblick auf das Ziel, die verfügbaren Finanzierungsinstrumente und Geldmittel im Rahmen der Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn besser zu nutzen und sicherzustellen, dass die Entwicklungshilfe und die Unterstützung in den begünstigten Lände ...[+++]

57. wijst nogmaals op de waarde van het ENPI als financieringsinstrument van het ENB; benadrukt echter dat er meer flexibiliteit moet worden geboden en dat er voor doelgerichtere bijstand moet worden gezorgd, voornamelijk voor het maatschappelijk middenveld en op lokaal niveau, in overeenstemming met de „bottom-up”-aanpak; dringt daarnaast aan op een alomvattende analyse van de doeltreffendheid van het ENPI met als doel in het kader van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buurlanden beter gebruik te maken van de beschikbare financiële instrumenten en middelen, en ervoor te zorgen dat ontwikkelingshulp en -bijstand in de ontva ...[+++]


55. bekräftigt die Bedeutung des ENPI als Finanzierungsinstrument der ENP; betont jedoch, dass eine umfassendere Flexibilität gewährleistet und sichergestellt werden muss, dass die Unterstützung wirksamer insbesondere auf die Zivilgesellschaft und die lokalen Gemeinschaften – gemäß dem Bottom-up-Ansatz – ausgerichtet ist; fordert ferner eine umfassende Analyse der Wirksamkeit des ENPI im Hinblick auf das Ziel, die verfügbaren Finanzierungsinstrumente und Geldmittel im Rahmen der Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn besser zu nutzen und sicherzustellen, dass die Entwicklungshilfe und die Unterstützung in den begünstigten Lände ...[+++]

55. wijst nogmaals op de waarde van het ENPI als financieringsinstrument van het ENB; benadrukt echter dat er meer flexibiliteit moet worden geboden en dat er voor doelgerichtere bijstand moet worden gezorgd, voornamelijk voor het maatschappelijk middenveld en op lokaal niveau, in overeenstemming met de 'bottom-up'-aanpak; dringt daarnaast aan op een alomvattende analyse van de doeltreffendheid van het ENPI met als doel in het kader van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buurlanden beter gebruik te maken van de beschikbare financiële instrumenten en middelen, en ervoor te zorgen dat ontwikkelingshulp en -bijstand in de ontva ...[+++]


Da die Gemeinde Rendeux nicht an die Stelle einer Privatinitiative zur Sanierung des Gebäudes ohne Benutzung öffentlicher Geldmittel treten will, zieht sie vor, die SCRL « Laiterie coopérative de Chéoux » ihr Projekt durchführen zu lassen;

Daar de gemeente Rendeux zich niet in de plaats wenst te stellen van een privé initiatief tot sanering van de site zonder een beroep op overheidsgeld te doen, verkiest ze dat de « SCRL Laiterie coopérative van Chéoux » haar project uitvoert;


In der Erwägung, dass in seinem Gutachten vom 9. April 2008 der Gemeinderat Rendeux die Abschaffung dieser als alternativer Ausgleich geltende Massnahme im Sinne von Artikel 46, § 1, 3° des Gesetzbuches beantragte, insofern die Molkerei « SCRL Laiterie coopérative de Chéoux » am 27. Dezember 2007 bei der Gemeindeverwaltung einen Antrag auf eine Städtebaugenehmigung zwecks des Umbaus von Gebäuden, u.a. dem ehemaligen Molkereigebäude, in eine Gruppe von Wohnungen abgegeben hat, und dass die Gemeinde nicht an die Stelle einer Privatinitiative zur Sanierung des Gebäudes ohne Benutzung öffentlicher Geldmittel treten will, und dass sie infolge ...[+++]

Overwegende dat de gemeenteraad van Rendeux in zijn advies van 9 april 2008 verzocht heeft om de afschaffing van die maatregel als alternatieve compensatie, in de zin van artikel 46, § 1, 3°, van het Wetboek, voor zover de « SCRL Laiterie coopérative de Chéoux » op 27 december 2007 een aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning bij het gemeentebestuur heeft ingediend met het oog op de verbouwing van gebouwen, o.a. het oude gebouw van het zuivelbedrijf, in een geheel van woningen en dat de gemeente niet wenst zich in de plaats te stellen van een privé initiatief dat de sanering van de site beoogt zonder een beroep te doen op overheidsgeld; dat ze er bijgevolg voor kiest dat de « SCRL Laiterie coopérative de Chéoux » haar ...[+++]


6. erinnert die belarussischen Behörden daran, dass die Geldmittel und Programme im Rahmen der Östlichen Partnerschaft, insbesondere in Bezug auf Projekte in den Bereichen Infrastruktur, Energie und Gesellschaft sowie auf andere Instrumente und politische Maßnahmen der EU, mit der Verpflichtung von Belarus verknüpft sind, konkrete Fortschritte auf dem Gebiet der Grundfreiheiten, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschen- und Minderheitenrechte zu erzielen;

6. wijst de Wit-Russische autoriteiten nog eens op het feit dat de kredieten en de programma's van het Oostelijk Partnerschap voor in het bijzonder infrastructuur-, energie- en maatschappelijke projecten, alsook de andere instrumenten en beleidsmaatregelen van de EU gekoppeld zijn aan de concrete vooruitgang die Wit-Rusland boekt op het gebied van vrijheden, democratie, de rechtstaat en eerbiediging van mensen- en minderhedenrechten;


7. betont, dass der Dialog der EU mit Belarus von beiderseitigem Nutzen sein kann, und ist der Überzeugung, dass Belarus darin unterstützt werden kann, den größten möglichen Nutzen aus der Östlichen Partnerschaft zu ziehen, insbesondere, was die optimale Nutzung der im Rahmen dieses Programms zugeteilten Geldmittel für Projekte in den Bereichen Infrastruktur, Energie und Gesellschaft und die Anwendung anderer Instrumente und politischer Maßnahmen der EU angeht, vorausgesetzt, die belarussischen Behörden verpflichten sich zu einem tatsächlichen Wandel auf dem Gebiet der Freiheiten, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit sowie Achtung der Mensche ...[+++]

6. onderstreept dat de EU-dialoog met Wit-Rusland goed kan zijn voor beide partijen en is van oordeel dat Wit-Rusland steun kan krijgen om zoveel mogelijk voordeel te halen uit het Oostelijk Partnerschap, met name door een optimaal gebruik van de in het kader van dit programma uitgetrokken fondsen voor infrastructuur, energie en sociale projecten en door de toepassing van andere EU-instrumenten en beleidsvormen, mits de Wit-Russische autoriteiten zich verplichten tot echte veranderingen op het gebied van vrijheden, democratie, rechtsstaat en eerbiediging van mensenrechten en met name de rechten van nationale minderheden;


In der Erwägung, dass der Beschluss, den Sektorenplan einer Revision zu unterziehen, durch das Projekt der Schaffung und Entwicklung eines dem Motorrad gewidmeten Technopols begründet wird, das aus Folgendem besteht:

Overwegende dat de herziening van het gewestplan ingegeven is door het project om een technopool tot stand te brengen voor motoren, bestaande uit :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3° Projekt gewidmeten Geldmittel;' ->

Date index: 2024-07-31
w