Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «39 diese einheitlichen » (Allemand → Néerlandais) :

29. Insoweit ist zum einen darauf hinzuweisen, dass der Gerichtshof zur Bestimmung, ob ein Umsatz, der mehrere Leistungen umfasst, im Hinblick auf die Mehrwertsteuer einen einheitlichen Umsatz darstellt, den wirtschaftlichen Zweck dieses Umsatzes berücksichtigt (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 19. November 2009, Don Bosco Onroerend Goed, C-461/08, EU: C: 2009: 722, Rn. 39, vom 28. Oktober 2010, Axa UK, C-175/09, EU: C: 2010: 646, Rn. 23, und vom 27. September 2012, Field Fisher Waterhouse, C-392/11, EU: C: 2012: 597, Rn. 23).

29. Bij de bepaling of een uit meerdere prestaties bestaande transactie één enkele transactie vormt voor de btw, houdt het Hof rekening met het economische doel van die transactie (zie in die zin arresten van 19 november 2009, Don Bosco Onroerend Goed, C-461/08, EU: C: 2009: 722, punt 39; 28 oktober 2010, Axa UK, C-175/09, EU: C: 2010: 646, punt 23, en 27 september 2012, Field Fisher Waterhouse, C-392/11, EU: C: 2012: 597, punt 23).


Der Lohn, der als Berechnungsbasis für das Arbeitslosengeld und die Entschädigungen, die in Ausführung der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung geschuldet sind (und die Entschädigungen für eine zeitweilige Arbeitsunfähigkeit infolge eines Arbeitsunfalls oder einer Berufskrankheit, falls diese Unfähigkeit nicht länger als dreißig Tage dauert), entspricht dem durchschnittlichen Tageslohn, auf den der Arbeitnehmer normalerweise Anspruch hätte zu dem Zeitpunkt, zu dem das Risiko eintritt, das Anlass zur Gewährung einer Entschädigung war (Artikel 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 10. Juni 2001 zur Festlegung in Anwen ...[+++]

Het loon dat als berekeningsbasis geldt voor de werkloosheidsuitkeringen en de uitkeringen verschuldigd ter uitvoering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (en de uitkeringen voor een tijdelijke arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een arbeidsongeval of beroepsziekte, in het geval waarin die ongeschiktheid niet langer dan dertig dagen duurt) is gelijk aan het gemiddelde dagloon waarop de werknemer normaal recht zou hebben op het tijdstip waarop het risico, dat aanleiding geeft tot de toekenning van een uitkering, zich voordoet (artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 10 juni 2001, waar ...[+++]


39. betont, dass die Hebel- und Multiplikatorwirkung beträchtliche Unterschiede zwischen den einzelnen Interventionsbereichen aufweist; ist der Ansicht, dass der europäische Gesetzgeber in diesem Bereich keine zu einheitlichen Ziele festlegen darf, weil diese Wirkung naturgemäß stark von den wirtschaftlichen Umständen und den Merkmalen der entsprechenden Bereiche abhängt;

39. onderstreept dat het hefboom- en multiplicatoreffect aanzienlijk verschilt per interventiegebied; is van mening dat de Europese wetgever vooraf geen al te uniforme streefwaarden voor deze effecten moet vaststellen, omdat deze effecten uit de aard van de zaak sterk afhankelijk zijn van de economische omstandigheden en de interventiegebieden;


[39] Diese einheitlichen Termine sollen es der Wirtschaft erleichtern, sich auf neue Rechtsvorschriften einzustellen, und ihr Augenmerk auf neu eingeführte oder geänderte Anforderungen lenken.

[39] De doelstelling van Gemeenschappelijke startdata is hulp aan het bedrijf bij het plannen voor de nieuwe regelgeving en te zorgen voor een groter bewustzijn van de invoering van nieuwe of veranderde vereisten.


39. ersucht die Mitgliedstaaten schließlich, die Zuwanderung in ihr Territorium mit Hilfe eines einheitlichen Systems von Statistiken zu beobachten, und die Daten der Kommission jährlich zur Beobachtung der Migrationsströme zu übermitteln, damit diese die Auswirkungen insgesamt bewerten und mit Blick auf eine künftige Annäherung der Rechtsbestimmungen in Einwanderungsfragen Leitziele vorschlagen kann;

39. verzoekt de lidstaten tenslotte de immigratie op hun grondgebied met behulp van uniforme statistieken op de voet te volgen, en de gegevens jaarlijks ter observatie van de migratiestromen aan de Commissie toe te zenden, zodat deze alle gevolgen kan beoordelen en met het oog op een toekomstige harmonisatie van de wettelijke bepalingen richtsnoeren voor immigratiekwesties kan voorleggen;


39. ersucht die Mitgliedstaaten schließlich, die Zuwanderung in ihr Territorium mit Hilfe eines einheitlichen Systems von Statistiken zu beobachten, und die Daten der Kommission jährlich zur Beobachtung der Migrationsströme zu übermitteln, damit diese die Auswirkungen insgesamt bewerten und mit Blick auf eine künftige Annäherung der Rechtsbestimmungen in Einwanderungsfragen Leitziele vorschlagen kann;

39. verzoekt de lidstaten tenslotte de immigratie op hun grondgebied met behulp van uniforme statistieken op de voet te volgen, en de gegevens jaarlijks ter observatie van de migratiestromen aan de Commissie toe te zenden; zodat deze alle gevolgen kan beoordelen en met het oog op een toekomstige harmonisatie van de wettelijke bepalingen richtsnoeren voor immigratiekwesties kan voorleggen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'39 diese einheitlichen' ->

Date index: 2025-07-07
w