Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurojust
Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit
Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit
Fütterungsnorm von 35%

Traduction de «35 eurojust » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit | Eurojust [Abbr.]

Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]


Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


Agentur der Europäischen Union für justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen | Eurojust [Abbr.]

EU-Agentschap voor justitiële samenwerking in strafzaken | Eurojust [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol sollte die für seine Außenbeziehungen im Zeitraum 2004-2006 festgelegte Strategie[35] weiter verfolgen, und auch Eurojust sollte eine Strategie für seine Außenbeziehungen ausarbeiten.

De strategie van Europol inzake externe betrekkingen (2004-2006)[35] moet verder worden ontwikkeld en Eurojust moet een eigen strategie inzake externe betrekkingen ontwikkelen.


[35] Eurojust wurde im März 2002 eingerichtet, um die Bekämpfung der organisierten Schwerkriminalität zu bekämpfen.

[35] Eurojust werd in maart 2002 opgericht met het doel de strijd tegen ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit te intensiveren.


Es wurden eine Reihe weiterer wichtiger Initiativen zur Förderung der justiziellen Zusammenarbeit ergriffen, die für den Bereich Drogen von Belang sind: das Europäische Justizielle Netz [34], Eurojust [35] und der europäische Haftbefehl.

Een aantal andere belangrijke initiatieven ter bevordering van de justitiële samenwerking zijn genomen, die relevant zijn voor de drugsproblematiek: het Europees justitieel netwerk [34], Eurojust [35] en het Europees aanhoudingsbevel.


Das nationale Mitglied von Eurojust sollte in Übereinstimmung mit dem Beschluss 2002/187/JI des Rates vom 28. Februar 2002 über die Errichtung von Eurojust zur Verstärkung der Bekämpfung der schweren Kriminalität[35] über jeden Fall in Kenntnis gesetzt werden, in dem Kompetenzkonflikte entstanden sind oder aller Voraussicht nach entstehen könnten.

Op grond van Besluit 2002/187/JBZ van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken[35] wordt het nationale lid van Eurojust in kennis gesteld van alle gevallen waarin zich jurisdictieconflicten voordoen of kunnen voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das nationale Mitglied von Eurojust sollte in Übereinstimmung mit dem Beschluss 2002/187/JI des Rates vom 28. Februar 2002 über die Errichtung von Eurojust zur Verstärkung der Bekämpfung der schweren Kriminalität[35] über jeden Fall in Kenntnis gesetzt werden, in dem Kompetenzkonflikte entstanden sind oder aller Voraussicht nach entstehen könnten.

Op grond van Besluit 2002/187/JBZ van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken[35] wordt het nationale lid van Eurojust in kennis gesteld van alle gevallen waarin zich jurisdictieconflicten voordoen of kunnen voordoen.


Evaluierung der Schengen-Bewertung der neuen Mitgliedstaaten – Schlussfolgerungen des Rates 25 Tätigkeitsbericht der Frontex-Agentur für das Jahr 2006 35 Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz 36 Eurojust 36 Beitritt von Bulgarien und Rumänien zu vier Übereinkommen im Bereich Justiz und Inneres 36 Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht 37 EU-Balkanstaaten – Abkommen zur Erleichterung der Visaerteilung und Rückübernahmeabkommen 37

Beoordeling van de Schengenevaluatie van nieuwe lidstaten - Conclusies van de Raad 25 FRONTEX - Jaarverslag 2006 35 Communautair mechanisme voor civiele bescherming 36 Eurojust 36 Toetreding van Bulgarije en Roemenië tot vier overeenkomsten op JBZ-gebied 36 Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst 37 EU/Balkanlanden - Visumfaciliteringsovereenkomsten en overnameovereenkomsten 37


Europol sollte die für seine Außenbeziehungen im Zeitraum 2004-2006 festgelegte Strategie[35] weiter verfolgen, und auch Eurojust sollte eine Strategie für seine Außenbeziehungen ausarbeiten.

De strategie van Europol inzake externe betrekkingen (2004-2006)[35] moet verder worden ontwikkeld en Eurojust moet een eigen strategie inzake externe betrekkingen ontwikkelen.


[35] Eurojust wurde im März 2002 eingerichtet, um die Bekämpfung der organisierten Schwerkriminalität zu bekämpfen.

[35] Eurojust werd in maart 2002 opgericht met het doel de strijd tegen ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit te intensiveren.


Es wurden eine Reihe weiterer wichtiger Initiativen zur Förderung der justiziellen Zusammenarbeit ergriffen, die für den Bereich Drogen von Belang sind: das Europäische Justizielle Netz [34], Eurojust [35] und der europäische Haftbefehl.

Een aantal andere belangrijke initiatieven ter bevordering van de justitiële samenwerking zijn genomen, die relevant zijn voor de drugsproblematiek: het Europees justitieel netwerk [34], Eurojust [35] en het Europees aanhoudingsbevel.


2. Unbeschadet des Artikels 35 EUV sind Mehrfachersuchen Eurojust vorzulegen; Eurojust äußert sich hierzu so schnell wie möglich.

2. In geval van samenloop van verzoeken kunnen deze, zonder afbreuk te doen aan artikel 35 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, worden voorgelegd aan Eurojust, dat daarover zo spoedig mogelijk advies uitbrengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'35 eurojust' ->

Date index: 2025-05-26
w