Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «337 ewg übermittelten angaben » (Allemand → Néerlandais) :

2.2.8 Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtübereinstimmung und nicht ordnungsgemäßer Anwendung betreffen auch Artikel 6 (Öffentlichkeitsbeteiligung) wegen zu kurz angesetzter Anhörungsfrist und Artikel 8 (,Die gemäß den Artikeln 5, 6 und 7 eingeholten Angaben sind im Rahmen des Genehmigungsverfahrens zu berücksichtigen". ) der Richtlinie 85/337/EWG.

2.2.8 Andere inbreukprocedures wegens non-conformiteit en verkeerde toepassing hebben betrekking op artikel 6 (inspraak), omdat er een te korte termijn is gesteld voor de inspraak, en op artikel 8 (de overeenkomstig artikel 5, 6 en 7 ingewonnen informatie die in de vergunningprocedure in aanmerking moet worden genomen) van Richtlijn 85/337/EEG.


Aufgrund der Anforderungen des Übereinkommens mussten Artikel 7 und 9 der Richtlinie 85/337/EWG durch die Richtlinie 97/11/EG dahingehend geändert werden, dass in den Fällen, in denen eine erhebliche grenzüberschreitende Auswirkung festgestellt wird, den betroffenen Mitgliedstaaten umfassendere Angaben zur Verfügung zu stellen sind.

Naar aanleiding van dit verdrag moesten de artikelen 7 en 9 van 85/337/EEG worden gewijzigd om te zorgen dat de betrokken lidstaten meer informatie krijgen indien er sprake is van een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect.


die gemäß Artikel 5 der Richtlinie 85/337/EWG übermittelten Angaben.

de overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 85/337/EEG verstrekte informatie.


die gemäß Artikel 5 der Richtlinie 85/337/EWG übermittelten Angaben.

de overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 85/337/EEG verstrekte informatie.


(2) Wenn Angaben gemäß den Anforderungen der Richtlinie 85/337/EWG oder ein Sicherheitsbericht gemäß der Richtlinie 96/82/EG oder sonstige Informationen in Erfüllung anderer Rechtsvorschriften eine der Anforderungen von Absatz 1 erfüllen, können sie in den Antrag aufgenommen oder diesem beigefügt werden.

2. Indien aan één van de eisen van lid 1 kan worden voldaan met gegevens overeenkomstig de eisen van Richtlijn 85/337/EEG of met een veiligheidsrapport als bedoeld in Richtlijn 96/82/EG, dan wel met andere informatie, verstrekt overeenkomstig andere wetgeving, kunnen die gegevens in de vergunningsaanvraag worden opgenomen of daarbij worden gevoegd.


(3) Handelt es sich um eine neue Anlage oder um eine wesentliche Änderung, für die Artikel 4 der Richtlinie 85/337/EWG gilt, so sind im Rahmen des Verfahrens zur Erteilung der Genehmigung alle einschlägigen Angaben oder Ergebnisse zu prüfen und zu verwenden , die aufgrund der Artikel 5, 6, 7 und 9 jener Richtlinie vorliegen.

3. In het geval van een nieuwe installatie of een belangrijke wijziging waarop artikel 4 van Richtlijn 85/337/EEG van toepassing is, moeten voor de verlening van de vergunning alle ingevolge de toepassing van de artikelen 5, 6, 7 en 9 van die richtlijn verkregen relevante gegevens en conclusies worden onderzocht en benut.


(2) Wenn Angaben gemäß den Anforderungen der Richtlinie 85/337/EWG oder ein Sicherheitsbericht gemäß der Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen oder sonstige Informationen in Erfüllung anderer Rechtsvorschriften eine der Anforderungen dieses Artikels erfüllen, können sie in den Antrag aufgenommen oder diesem beigefügt werden.

2. Indien aan één van de eisen van dit artikel kan worden voldaan met gegevens overeenkomstig de eisen van Richtlijn 85/337/EEG of met een veiligheidsrapport als bedoeld in Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken , dan wel met andere informatie, verstrekt overeenkomstig andere wetgeving, kunnen die gegevens in de vergunningsaanvraag worden opgenomen of daarbij worden gevoegd.


Im Rahmen dieses Verfahrens übermittelten die Dienststellen der Kommission den spanischen Behörden ein Schreiben, in dem sie um eine Stellungnahme gebeten wurden, namentlich zur Anwendung der Richtlinie 85/337/EWG (Umweltverträglichkeitsprüfung) geändert durch Richtlinie 97/11/EG.

In het kader van de onderzoeksinstructies hebben de diensten van de Commissie een brief gezonden aan de Spaanse autoriteiten met het verzoek om commentaar, met name betreffende de toepassing van Richtlijn 85/337/EEG (milieu-effectbeoordeling), zoals gewijzigd door Richtlijn 97/11/EG.


Im Rahmen dieses Verfahrens übermittelten die Dienststellen der Kommission den spanischen Behörden ein Schreiben, in dem sie um eine Stellungnahme gebeten wurden, namentlich zur Anwendung der Richtlinie 85/337/EWG (Umweltverträglichkeitsprüfung) geändert durch Richtlinie 97/11/EG.

In het kader van de onderzoeksinstructies hebben de diensten van de Commissie een brief gezonden aan de Spaanse autoriteiten met het verzoek om commentaar, met name betreffende de toepassing van Richtlijn 85/337/EEG (milieu-effectbeoordeling), zoals gewijzigd door Richtlijn 97/11/EG.


Auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben entscheidet die Kommission unter Beachtung der Kriterien des Anhangs II Teil A Nummer 3 vor dem 30. Juni eines jeden Jahres nach dem Verfahren von Artikel 18 der Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 über:

Op grond van de door de lidstaten verstrekte gegevens neemt de Commissie, met inachtneming van de in punt 3, deel A, van bijlage II, genoemde criteria uiterlijk op 30 juni van elk jaar, volgens de procedure van artikel 18 van Verordening (EEG) nr. 3760/92, een beslissing over:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'337 ewg übermittelten angaben' ->

Date index: 2024-02-05
w