Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Lando-Kommission
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de «311 eg kommission » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


internationale Kommission für europäisches Vertragsrecht | Lando-Kommission

commissie-Lando | Internationale Commissie voor het Europese contractenrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordnung (EU) Nr. 1160/2014 der Kommission vom 30. Oktober 2014 zur Änderung des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Liste von Ländern und Gebieten (ABl. L 311 vom 31.10.2014, S. 17).

Verordening (EU) nr. 1160/2014 van 30 oktober 2014 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad wat de lijst van landen en gebieden betreft (PB L 311 van 31.10.2014, blz. 17).


62. stellt fest, dass die Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen, die in dem Entwurf des Haushaltsplans 2013 vorgelegt werden, eine Aufstockung von 0,7 % und 5,1 % im Vergleich zum Haushaltsplan 2012 auf 9 467,2 Millionen EUR bzw. 7 311,6 Millionen EUR aufweisen; weist darauf hin, dass diese Aufstockungen unterhalb dessen liegen, was die Kommission für den Haushalt insgesamt vorgeschlagen hat;

62. merkt op dat de in de ontwerpbegroting 2013 gepresenteerde vastleggingskredieten en de betalingskredieten een stijging van 0,7% en 5,1% vertonen in vergelijking met de begroting 2012, tot 9 467,2 en 7 311,6 miljoen EUR respectievelijk; wijst erop dat deze verhogingen onder de stijging blijven die de Commissie voor de begroting als geheel voorstelt;


[6] Mitteilung zum Thema Frauenhandel mit dem Ziel der sexuellen Ausbeutung (KOM(96) 567 endg.), Mitteilung zur Bekämpfung des Menschenhandels – ein integriertes Vorgehen und Vorschläge für einen Aktionsplan (KOM(2005) 514 endg.), EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels (2005/C 311/01) und Arbeitsunterlage der Kommission zur Evaluierung und Überwachung der Umsetzung des EU-Plans (KOM(2008) 657 endg.).

[6] Mededeling over vrouwenhandel voor seksuele exploitatie (COM(96) 567 def.), mededeling "Bestrijding van mensenhandel – een geïntegreerde benadering en voorstellen voor een actieplan" (COM(2005) 514 definitief), het EU-plan inzake de beste praktijken, normen en procedures bij de voorkoming en bestrijding van mensenhandel (PB C 311 van 9.12.2005) en het werkdocument van de Commissie "Evaluatie van en toezicht op de uitvoering van het EU-plan inzake de beste praktijken, normen en procedures bij de voorkoming en bestrijding van mensenhandel" (COM(2008) 657 definitief).


55. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, bis Juni 2011 die Legislativvorschläge für einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen in der Zeit nach 2013 und einen neuen Beschluss über die Eigenmittel vorzulegen, weist aber darauf hin, dass es eigens einen nichtständigen Ausschuss, SURE, eingesetzt hat, der die Aufgabe hat, seinen Beitrag zu leisten, bevor die Kommission ihre Legislativvorschläge verabschiedet; weist darauf hin, dass nach Artikel 312 und 311 AEUV die Zustimmung des Parlaments zu dem Finanzrahmen und seine Konsultation zu einem neuen Eige ...[+++]

55. neemt kennis van het voornemen van de Commissie om tegen juni 2011 wetgevingsvoorstellen voor een nieuw MFK vanaf 2013 en een nieuw eigenmiddelenbesluit in te dienen, maar wijst erop dat het Europees Parlement een Bijzondere Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 heeft opgericht met als doel zijn standpunt te doen toekomen aan de Commissie voordat deze wetgevingsvoorstellen goedkeurt; brengt in herinnering dat het Europees Parlement krachtens artikelen 311 en 312 van het Verdrag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Juni 2011, nach der Annahme des Standpunkts des Parlaments zum neuen mehrjährigen Finanzrahmen, einen ehrgeizigen Vorschlag für den Entwurf eines Beschlusses über eine umfassende Überarbeitung des Systems der Eigenmittel mit Vorschlägen für neue Eigenmittel auf der Grundlage von Artikel 311 AEUV vorzulegen;

76. dringt er bij de Commissie sterk op aan om in juni 2011, na de vaststelling van het standpunt van het Parlement over het nieuwe MFK, een verreikend voorstel in te dienen voor een ontwerpbesluit betreffende een grondige herziening van het stelsel van eigen middelen, inclusief voorstellen voor nieuwe eigen middelen, op basis van artikel 311 VWEU;


88. wiederholt seine Forderungen nach einem gerechten, klaren, transparenten und für die EU-Bürger in steuerlicher Hinsicht neutralen Eigenmittelsystem der EU; betont, dass das gegenwärtige System, das zu 85 % auf Beiträgen aus den nationalen Haushalten beruht, nicht aufrechtzuerhalten ist; ist der Überzeugung, dass die Vorschläge der Kommission die Bestimmungen des EU-Vertrags, insbesondere Artikel 311 berücksichtigen und Gegenstand einer offenen, interinstitutionellen Debatte auf europäischer Ebene sein sollten, in die die nationalen Parlamente in großem Umfang einbezogen werden;

88. herhaalt dat ieder eigenmiddelenstelsel van de EU billijk, duidelijk en transparant en fiscaal neutraal zou moeten zijn voor de EU-burgers; benadrukt dat het huidige stelsel dat voor 85% bestaat uit bijdragen van nationale begrotingen onhoudbaar is; is van mening dat de bepalingen van het EU-Verdrag in de Commissievoorstellen moeten worden geëerbiedigd, en dan met name artikel 311, en dat er op Europees niveau een open interinstitutioneel debat moet plaatsvinden over die voorstellen en dat de nationale parlementen hier nauw bij moeten worden betrokken;


Diese Empfehlung ersetzt daher die Empfehlung 2003/311/EG der Kommission

Het is dan ook aangewezen de eerste editie daarvan te herzien in het licht van de marktontwikkelingen die zich inmiddels hebben voorgedaan. Deze aanbeveling vervangt derhalve Aanbeveling 2003/311/EG.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0311 - EN - Verordnung (EG) Nr. 311/2007 der Kommission vom 19. März 2007 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern - VERORDNUNG - (EG) Nr. 311/2007 - DER KOMMISSION // zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0311 - EN - Verordening (EG) nr. 311/2007 van de Commissie van 19 maart 2007 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 574/72 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen - VERORDENING - r. 311/2007 - VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 574/72 tot vaststellin ...[+++]


Verordnung (EG) Nr. 311/2007 der Kommission vom 19. März 2007 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern

Verordening (EG) nr. 311/2007 van de Commissie van 19 maart 2007 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 574/72 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen


Kann die Kommission darüber Bericht erstatten, wie sie mit der Ausführung der Haushaltslinien B7-300 und B7-311 betreffend die finanzielle und technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Asien und Lateinamerika vorankommt, und insbesondere angeben, inwieweit die Abänderungen des Europäischen Parlaments berücksichtigt werden, wonach "Gewerkschaften, Nichtregierungsorganisationen und lokale Initiativen dahingehend zu unterstützen [sind], daß sie die Auswirkungen der europäischen Investitionen auf die Volkswirtschaft überwachen, insbesondere in ...[+++]

Kan de Commissie mededelen hoe zij uitvoering geeft aan de begrotingslijnen B7-300 en B7-311 over financiële en technische samenwerking met ontwikkelingslanden van Azië en Latijns-Amerika, met speciale inachtneming van de wensen van het Europees Parlement die luidden: ".ondersteuning van de vakverenigingen, NGO's en lokale initiatieven ter controle van de gevolgen van de Europese investeringen voor de nationale economie, met name gedragscodes en sectoriële overeenkomsten die voorzien in de eerbiediging van normen op het gebied van de arbeid, het milieu, o ...[+++]


w