Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «30 soll binnen fünf » (Allemand → Néerlandais) :

(d) Zudem ergänzt der Rat den von der Kommission vorgeschlagenen Artikel 6 Absatz 3 (neu) mit einem Satz, der sicherstellen soll, dass zweckdienliche Informationen aus dem Herkunftsmitgliedstaat binnen fünf Arbeitstagen übermittelt werden.

(d) De Raad voegt een zin toe aan het nieuwe artikel 6, lid 3, zoals voorgesteld door de Commissie, om ervoor te zorgen dat de lidstaat van herkomst binnen vijf werkdagen de relevante informatie verstrekt.


Der Rat hat im Dezember 2004 das Zivile Planziel 2008 (Civilian Headline Goal – „CHG“) beschlossen, dem zufolge die Union in der Lage sein sollte, „binnen fünf Tagen nach Billigung des Krisenmanagementkonzepts durch den Rat den Beschluss über die Einleitung der Mission zu fassen“, und wonach „innerhalb von 30 Tagen nach dem Beschluss über die Einleitung der Mission spezielle zivile ESVP-Fähigkeiten zum Einsatz gelangen können sollten“.

De Raad heeft in 2004 zijn goedkeuring gehecht aan het civiel hoofddoel 2008, waarin was bepaald dat de Unie in staat moet zijn om „binnen 5 dagen na goedkeuring van het crisisbeheersingsconcept door de Raad te besluiten om een missie van start te doen gaan” en dat „specifieke civiele vermogens van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) binnen 30 dagen na het besluit om de missie te sturen, inzetbaar moeten zijn”.


(30) Die Kommission sollte allerdings binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung einen Bericht darüber vorlegen, ob Klassen von alkoholischen Getränken insbesondere von der Angabe des Brennwertes ausgenommen werden sollten, und die Gründe für mögliche Ausnahmen nennen, wobei zu berücksichtigen ist, dass Kohärenz mit den übrigen einschlägigen Politiken der Union gewährleistet sein muss.

(30) De Commissie dient echter binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag op te stellen waarin wordt bekeken of er enige categorieën alcoholische dranken zijn die moeten worden vrijgesteld van, met name, de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde; die vrijstelling wordt gemotiveerd, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied.


Nach dieser Verordnung soll binnennf Jahren nach der Annahme dieses Programms eine Liste der Aromastoffe festgelegt werden.

Volgens die verordening moet binnen vijf jaar na de aanneming van dat programma een lijst van aromastoffen worden vastgesteld.


B. unter Hinweis auf Artikel 16 des Fiskalpakts, gemäß dem der Vertrag binnen höchstens fünf Jahren „auf der Grundlage einer Bewertung der Erfahrungen mit der Umsetzung des Vertrags“ in EU-Recht überführt werden soll, und in der Erwägung, dass die Mitteilungen der Kommission COM(2013)0165 und COM(2013)0166 sowie Legislativvorschläge, die als Folgemaßnahmen erwartet werden, als Schritte in diese Richtung gesehen werden können;

B. overwegende dat het verdrag overeenkomstig artikel 15 van het begrotingspact uiterlijk na vijf jaar in het EU-recht moet zijn opgenomen op basis van een beoordeling van de ervaring met de tenuitvoerlegging ervan, en overwegende dat de mededelingen COM(2013)0165 en COM(2013)0166 van de Commissie en de wetgevingsvoorstellen als follow-up ervan als een eerste stap in die richting kunnen worden beschouwd;


Nach dieser Verordnung soll binnennf Jahren nach der Annahme dieses Programms eine Liste der Aromastoffe beschlossen werden.

Volgens die verordening moet binnen vijf jaar na de aanneming van dat programma een lijst van aromastoffen worden vastgesteld.


Nach dieser Verordnung soll binnennf Jahren nach der Annahme dieses Programms eine Liste der Aromastoffe beschlossen werden.

Volgens die verordening moet binnen vijf jaar na de aanneming van dat programma een lijst van aromastoffen worden vastgesteld.


Das Forschungszentrum erreicht dieses Ziel binnen einer Frist von zwei Jahren, wenn der in der Anlage zu vorliegendem Erlass bestimmte Koeffizient R über 30 Prozent und unter 50 Prozent liegt, und binnen einer Frist von fünf Jahren, wenn dieser selbe Koeffizient unter 30 Prozent liegt, wobei diese Fristen ab dem 1. Juli 2008 laufen.

Het onderzoekscentrum bereikt die doelstelling binnen de twee jaar als de coëfficiënt R, omschreven in de bijlage bij dit besluit, hoger is dan 30 percent en lager dan 50 percent, en binnen de vijf jaar als diezelfde coëfficiënt lager is dan 30 percent, waarbij die termijnen ingaan op 1 juli 2008.


[29] Gemäß dem Aktionsplan des Rates und der Kommission von Wien von 1998 [30] soll binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam die Möglichkeit ge prüft werden, ein Verzeichnis anhängiger Verfahren zu erstellen, um Kompetenzkonflikte zu verhindern.

[29] Daarnaast wordt in het door de Commissie en de Raad goedgekeurde Actieplan van Wenen [30] van 1998 voorgesteld om binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam de mogelijkheden na te gaan om een register van aanhangige zaken in te stellen, om jurisdictiegeschillen te voorkomen.


(1) Beantragt ein Mitgliedstaat bei der Kommission die Anwendung von Schutzmaßnahmen nach Artikel 30 oder 31 des Abkommens und beschließt die Kommission, keine Schutzmaßnahmen anzuwenden, so teilt sie dies dem Rat und den Mitgliedstaaten binnen fünf Arbeitstagen nach Eingang des Antrags des Mitgliedstaats mit.

1. Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 30 of 31 van de Overeenkomst en de Commissie besluit geen vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de Raad en de Lid-Staten binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in kennis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 soll binnen fünf' ->

Date index: 2025-01-27
w