Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «30 millionen euro pro mitgliedstaat bringt » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner standen für dieses Ziel, gemessen vor allem an der Zunahme der Gemeinschaftsmittel für Forschung und technologische Entwicklung des gleichen Bereichs (von 1995 bis 1999 über 30 Millionen EURO pro Jahr), nur begrenzte Mittel zur Verfügung.

Voor deze doelstelling is trouwens een beperkt budget uitgetrokken, met name in vergelijking met de ontwikkeling op hetzelfde gebied van de gemeenschapsfondsen voor technologisch onderzoek en technologische ontwikkeling (meer dan dertig miljoen euro per jaar tussen 1995 en 1999).


S. in der Erwägung, dass durch den illegalen Handel mit Zigaretten jährlich ein Steuerausfall von ungefähr 10 Milliarden Euro entsteht; in der Erwägung, dass das Geschäftsvolumen des Handels mit Leichtfeuerwaffen weltweit auf 130 bis 250 Millionen Euro pro Jahr geschätzt wird und dass in Europa über 10 Millionen illegale Waffen in Umlauf sind, die eine ernsthafte Bedrohung für die Sicherheit der Bürger sowie für die Strafverfolgung darstellen; in der Erwägung, dass euro ...[+++]

S. overwegende dat de illegale sigarettenhandel jaarlijks leidt tot een verlies voor de staatskas van ongeveer tien miljard euro; overwegende dat de jaarlijkse omzet van de wereldwijde handel in handvuurwapens wordt geraamd op ca. 130 à 250 miljoen euro en dat er in Europa meer dan tien miljoen illegale wapens circuleren, die een ernstige bedreiging vormen voor de veiligheid van de burgers en voor de rechtshandhaving; overwegende dat namaakmedicijnen, die soms gezondheids- of levensbedreigend zijn, aan Euro ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass durch den illegalen Handel mit Zigaretten jährlich ein Steuerausfall von ungefähr 10 Milliarden Euro entsteht; in der Erwägung, dass das Geschäftsvolumen des Handels mit Leichtfeuerwaffen weltweit auf 130 bis 250 Millionen Euro pro Jahr geschätzt wird und dass in Europa über 10 Millionen illegale Waffen in Umlauf sind, die eine ernsthafte Bedrohung für die Sicherheit der Bürger sowie für die Strafverfolgung darstellen; in der Erwägung, dass euro ...[+++]

Q. overwegende dat de illegale sigarettenhandel jaarlijks leidt tot een verlies voor de staatskas van ongeveer tien miljard euro; overwegende dat de jaarlijkse omzet van de wereldwijde handel in handvuurwapens wordt geraamd op ca. 130 à 250 miljoen euro en dat er in Europa meer dan tien miljoen illegale wapens circuleren, die een ernstige bedreiging vormen voor de veiligheid van de burgers en voor de rechtshandhaving; overwegende dat namaakmedicijnen, die soms gezondheids- of levensbedreigend zijn, aan Euro ...[+++]


In diesem Zusammenhang möchte ich hervorheben, dass nach den Berechnungen der Europäischen Kommission selbst die Umsetzung dieser Richtlinie 5 Millionen Euro pro Mitgliedstaat kosten wird, das heißt, 1 % der Gesamtausgaben für Raumdaten, während erwartet wird, dass ihre Anwendung einen Umweltnutzen von mehr als 30 Millionen Euro pro Mitgliedstaat bringt, obwohl es für die Richtlinie vielleicht notwendig sein wird, die Bedingungen für das Verständnis im Rahmen der bestehenden Finanzinstrumente der Gemeinschaft für die Kosten der geplanten Aktionen eindeutig festzulegen.

In dit verband zou ik erop willen wijzen dat de implementatie van deze richtlijn, volgens berekeningen van de Europese Commissie zelf, ongeveer vijf miljoen euro per lidstaat zal gaan kosten, hetgeen neerkomt op 1 procent van de totale uitgaven voor ruimtelijke informatie, terwijl, na invoering van de richtlijn, een positief effect voor het milieu verwacht wordt van meer dan dertig miljoen euro per lidstaat. Wel is het misschien no ...[+++]


Unsere humanitäre Hilfe im Osten des Tschad läuft weiter (durchschnittlich 30 Millionen Euro pro Jahr), und der Bedarf wird angemessen befriedigt.

Onze humanitaire hulp in Oost-Tsjaad gaat door (elk jaar met gemiddeld 30 miljoen euro) en de behoeften worden adequaat gedekt.


Ich habe auch dafür gestimmt, dass die diesem Programm zugewiesenen Mittel von 90 Millionen Euro auf 500 Millionen Euro erhöht werden, da die anfängliche Summe lediglich ausreicht, um Kindern im Alter zwischen sechs und zehn Jahren 30 Wochen lang eine Portion Obst pro Woche geben zu können.

Ik heb eveneens voor verhoging van de voor deze regeling beschikbare middelen gestemd van 90 miljoen euro tot 500 miljoen euro, aangezien het eerstgenoemde bedrag voor deze regeling gelijk staat aan slechts één portie fruit voor elk kind tussen zes en tien jaar, voor een periode van maar 30 weken.


Ferner standen für dieses Ziel, gemessen vor allem an der Zunahme der Gemeinschaftsmittel für Forschung und technologische Entwicklung des gleichen Bereichs (von 1995 bis 1999 über 30 Millionen EURO pro Jahr), nur begrenzte Mittel zur Verfügung.

Voor deze doelstelling is trouwens een beperkt budget uitgetrokken, met name in vergelijking met de ontwikkeling op hetzelfde gebied van de gemeenschapsfondsen voor technologisch onderzoek en technologische ontwikkeling (meer dan dertig miljoen euro per jaar tussen 1995 en 1999).


Diese Beträge werden ab Juni 2007 oder mit Ende der Übergangszeit für den betreffenden Mitgliedstaat auf eine Million Euro pro Opfer oder auf fünf Millionen Euro pro Schadensfall erhöht.

Deze bedragen zullen vanaf juni 2007 of vanaf de einddatum van de overgangsperiode van de lidstaat in kwestie op één miljoen euro per slachtoffer of op vijf miljoen euro per ongeval worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 millionen euro pro mitgliedstaat bringt' ->

Date index: 2024-06-02
w