Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische Kriegsführung
Schlussfolgerungen des Vorsitzes
Vergleiche
Vgl.

Traduction de «3 vgl schlussfolgerungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schlussfolgerungen des Vorsitzes | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


biologische Kriegsführung | BW,Vgl.:biological weapon [Abbr.]

biologische oorlogvoering




Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[48] Vgl. Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, Ziffer 26; beschäftigungspolitische Leitlinien 2001; Aktionsplan eLearning (KOM(2001) 172 endg.), S. 11.

[49] Punt 26 van de conclusies van de Europese Raad te Lissabon, de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 en het actieplan e-Learning (COM(2001) 172 def., blz. 11).


[42] Vgl. Schlussfolgerungen der Ratstagung von Lissabon, Ziffer 26, und beschäftigungspolitische Leitlinien 2001, Querschnittsziel zum lebenslangen Lernen.

[43] Punt 26 van de conclusies van de Europese Raad te Lissabon en de horizontale doelstelling in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001.


[25] Vgl. wichtigste Schlussfolgerungen der Bewertung von MEDA II und dessen Umsetzung (Juni 2009).

[25] Zie belangrijkste conclusies van de evaluatie van de MEDA II-verordening en de uitvoering ervan (juni 2009).


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober wurde als Frist für eine Einigung über den in den beiden Verordnungen vorgesehenen rechtlichen Rahmen der 1. Januar 2013 fest­gelegt, während die Arbeit zur operativen Umsetzung im Laufe des Jahres 2013 stattfinden soll (vgl. Schlussfolgerungen, EUCO 156/12, insbesondere Nrn. 6 - 10).

De Europese Raad heeft in oktober bepaald dat vóór 1 januari 2013 een akkoord moet worden bereikt over het rechtskader in de twee verordeningen, en dat de operationalisering in de loop van 2013 haar beslag zal krijgen (zie de conclusies, EUCO 156/12, in het bijzonder de punten 6-10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[3] Vgl. Schlussfolgerungen des Rats Justiz und Inneres vom November 2008 und Februar 2009.

[3] Conclusies van de JBZ-Raadszittingen van november 2008 en februari 2009.


Der Gedankenaustausch über das Beschäftigungspaket 2000/2001 wurde mit den Sozialpartnern am gleichen Tag in einer Sitzung des Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen fortgesetzt (vgl. Schlussfolgerungen in der Pressemitteilung Nr. 12302/00 Presse 383).

De gedachtewisseling over het werkgelegenheidspakket 2000/2001 werd dezelfde dag voortgezet met de sociale partners in een vergadering van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken (zie conclusies in de persmededeling nr. 12302/00 Presse 383).


So sollten in den nationalen und regionalen Menschenrechts- und Demokratisierungsstrategien die entsprechenden Fragen und Prioritäten benannt und neben den Schlussfolgerungen nationaler oder regionaler Workshops mit Nichtregierungsorganisationen (vgl. Empfehlung Nr. 4) auch die Schlussfolgerungen des UNDP-Berichts berücksichtigt werden, insbesondere verantwortungsvolles Regieren und Gleichstellungsfragen.

Dergelijke nationale of regionale strategieën inzake mensenrechten en democratie moeten vaststellen welke vraagstukken en prioriteiten van belang zijn, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de conclusies van nationale of regionale workshops met niet-gouvernementele instellingen (zie aanbeveling nr. 4), maar ook met de conclusies van het UNDP-rapport, met name met betrekking tot 'good governance' en genderkwesties.


Vgl. Schlussfolgerungen des tschechischen Vorsitzes vom 23. Juni 2009 über die Zukunft der GAP nach 2013 und insbesondere Direktzahlungen ( 10713/09 ).

Zie de conclusies van het Tsjechische voorzitterschap van 23 juni 2009, over de toekomst van het GLB na 2013, in het bijzonder wat rechtstreekse betalingen betreft ( 10713/09 ).


Vgl. Schlussfolgerungen des französischen Vorsitzes vom 28. November 2008 über die Zukunft der GAP nach 2013 ( 16287/2/08 REV 2 ).

Zie de conclusies van het Franse voorzitterschap van 28 november 2008 over de toekomst van het GLB na 2013 ( 16287/2/08 REV2 ).


Vgl. Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2008 (Pressemitteilung 16585/08 ) und den Gedankenaustausch vom Juni 2009 zum selben Thema (Pressemitteilung 11259/09 ).

Zie de conclusies van de Raad van december 2008 (persmededeling 16585/09 ) en de gedachtewisseling van juni 2009 over hetzelfde onderwerp (persmededeling 11259/09 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 vgl schlussfolgerungen' ->

Date index: 2024-09-03
w