Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Gemeinschaft ersetzt den Schaden

Vertaling van "291 ersetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Gemeinschaft ersetzt den Schaden

de Gemeenschap is gehouden de schade te vergoeden


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.


Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 12/12/2017 wurde die Unternehmensnummer 0433.291.773 wegen Doppeleintragung gelöscht und durch diese Nummer ersetzt: 0430.043.758

Op 12/12/2017 werd het ondernemingsnummer 0433.291.773 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0430.043.758


Um die Verordnung (EG) Nr. 184/2005 an die Artikel 290 und 291 AEUV anzupassen, sollten die der Kommission durch diese Verordnung übertragenen Durchführungsbefugnisse durch die Befugnis zum Erlass von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten ersetzt werden.

In de context van de aanpassing van Verordening (EG) nr. 184/2005 aan de artikelen 290 en 291 VWEU moeten de bij die verordening aan de Commissie toegekende uitvoeringsbevoegdheden worden vervangen door de bevoegdheid gedelegeerde handelingen en/of uitvoeringshandelingen vast te stellen.


Damit der im AEUV vorgesehene neue Rechtsrahmen seine volle Wirkung entfalten kann, müssen die Durchführungsbefugnisse im Sinne von Artikel 202 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft angepasst und durch geeignete Bestimmungen gemäß den Artikeln 290 und 291 AEUV ersetzt werden.

Met het oog op de volledige uitvoering van het bij het VWEU ingestelde nieuwe wettelijk kader dienen de krachtens artikel 202 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap toegewezen uitvoeringsbevoegdheden te worden aangepast aan en vervangen door passende bepalingen overeenkomstig de artikelen 290 en 291 VWEU.


(4) Um die Verordnung (EG) Nr. 638/2004 an die Artikel 290 und 291 AEUV anzupassen, sollten die der Kommission durch diese Verordnung übertragenen Durchführungsbefugnisse durch Befugnisse ersetzt werden, delegierte Rechtsakte oder Durchführungsrechtsakte zu erlassen.

(4) Teneinde Verordening (EG) nr. 638/2004 in lijn te brengen met artikelen 290 en 291 VWEU, dienen de door die Verordening aan de Commissie toegekende uitvoeringsbevoegdheden te worden vervangen door bevoegdheden om gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(28) Damit der im AEUV vorgesehene neue Rechtsrahmen seine volle Wirkung entfalten kann, müssen die Durchführungsbefugnisse im Sinne von Artikel 202 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft angepasst und durch geeignete Bestimmungen gemäß den Artikeln 290 und 291 AEUV ersetzt werden.

(28) Met het oog op de volledige uitvoering van het bij het VWEU ingestelde nieuwe wettelijk kader dienen de krachtens artikel 202 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap toegewezen uitvoeringsbevoegdheden te worden aangepast aan en vervangen door passende bepalingen overeenkomstig de artikelen 290 en 291 VWEU.


3. weist darauf hin, dass aus Artikel 290 und 291 des Vertrags hervorgeht, dass delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte bei unterschiedlichen Bedürfnissen Anwendung finden und daher nicht durch die jeweils anderen ersetzt werden können; ist der Auffassung, dass die Abgrenzung zwischen delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten und die korrekte und am besten geeignete Wahl der in den Basisrechtsakt aufzunehmenden Bestimmungen wichtige politische Fragen sind, die Berichterstatter bei der Ausarbeitung der Entwürfe von Legislativberichten mithilfe der Ausschusssekretariate und insbesondere des juristischen Diensts frühze ...[+++]

3. herinnert eraan dat gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen volgens de artikelen 290 en 291 van het Verdrag aan verschillende behoeften tegemoetkomen en dus niet onderling verwisselbaar zijn; is van oordeel dat de afbakening van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, evenals de juiste en meest aangewezen keuze van bepalingen in de basishandeling, een belangrijke politieke kwestie is die bij de opstelling van het ontwerpwetgevingsverslag in een vroegtijdig stadium ter tafel moet komen in overleg tussen rapporteurs en schaduwrapporteurs, bijgestaan door commissiesecretariaten en met name de Juridische Dienst;


3. erinnert daran, dass aus Artikel 290 und 291 AEUV deutlich hervorgeht, dass delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte verschiedenen Bedürfnissen entsprechen und daher nicht durch die jeweils anderen ersetzt werden können;

3. herinnert eraan dat uit de bepalingen van de artikelen 290 en 291 van het Verdrag duidelijk blijkt dat gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen aan verschillende behoeften tegemoetkomen en dus niet onderling verwisselbaar zijn;


Nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon werden die gegenwärtigen Bestimmungen über das Ausschussverfahren durch delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte gemäß den Artikeln 290 und 291 ersetzt, wie bereits erklärt wurde, doch ich sorge mich sehr über die Rolle der Kommission bei der Durchführung der Entscheidungen, die in Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon getroffen worden sind.

Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon worden de huidige bepalingen inzake comitologie vervangen door gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen krachtens de artikelen 290 en 291, zoals werd uitgelegd, maar ik maak me veel zorgen over de rol van de Commissie bij de tenuitvoerlegging van de genomen besluiten met betrekking tot het Verdrag van Lissabon.


Art. 3 - In Artikel 291 desselben Erlasses wird der Wortlaut " in den Grad des Ranges A3" durch den Wortlaut " in den Grad eines Generalinspektors" ersetzt.

Art. 3. In artikel 291 van hetzelfde besluit, worden de woorden " in een graad van rang A3" vervangen door de woorden " in de graad van inspecteur-generaal" .


[50] Im Wesentlichen ersetzt durch Artikel 16 Absatz 1 EUV und die Artikel 290 und 291 AEUV.

[50] Ten gronde vervangen door artikel 16, lid 1 VEU en de artikelen 290 en 291 VWEU.




Anderen hebben gezocht naar : die gemeinschaft ersetzt den schaden     291 ersetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'291 ersetzt' ->

Date index: 2023-02-23
w