Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Holz verbringen
Behandeltes Lebensmittel
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Pflege für stationär behandelte Tiere

Vertaling van "26 behandelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt

dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt






Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausführliche Vorschriften zu den Rückstandshöchstmengen, die bei Kontrollen von Lebensmitteln zu berücksichtigen sind, die von Tieren stammen, die gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/82/EG behandelt wurden, werden von der Kommission nach dem in Artikel 26 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Regelungsverfahren erlassen.

De nadere regels voor de maximumwaarde van residuen ten behoeve van de controle van levensmiddelen van dierlijke oorsprong die zijn behandeld volgens artikel 11 van Richtlijn 2001/82/EG, worden aangenomen door de Commissie volgens de in artikel 26, lid 2, van deze verordening bedoelde regelgevingsprocedure.


[26] Behandelt werden darin Aspekte wie die Vereinfachung der Verfahren bei der Eintragung von Unternehmen, Insolvenzregelungen und die Förderung der Schulungen in Unternehmen.

[26] Hier komen aspecten aan de orde als de vereenvoudiging van bedrijfsregistratieprocedures, de faillissementswetgeving en het bevorderen van bedrijfskundige opleidingen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeitsgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindun ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 26 van het Intern ...[+++]


Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten arbeitet die Kommission daran, die Freizügigkeit von Arbeitnehmern zu erleichtern (z. B. Vorschlag der Kommission zur Modernisierung von EURES, dem europäischen Portal zur beruflichen Mobilität) IP/14/26, MEMO/14/22, MEMO/14/23), sorgt aber auch dafür, dass Arbeitnehmer und EU-Bürgerinnen und -Bürger, die in einem anderen Staat leben als ihrem Herkunftsstaat, nicht anders behandelt werden als die Staatsangehörigen des neuen Ansässigkeitsstaates und dass sie die gleichen steuerlichen Vorteile genießen.

De Commissie streeft er samen met de lidstaten naar om het vrije verkeer van werknemers te bevorderen (bijvoorbeeld met het voorstel van de Commissie om Eures, het Europese netwerk voor werkzoekenden, te moderniseren, zie IP/14/26, MEMO/14/22 en MEMO/14/23), maar ook om te waarborgen dat werknemers en EU-burgers die in een andere lidstaat zijn gevestigd niet anders worden behandeld dan de burgers van het gastland en dat voor hen dezelfde belastingvoordelen gelden als voor nationale werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Kommunikations- und Informationssysteme, in denen als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET oder TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET oder gleichwertig eingestufte Verschlusssachen behandelt werden, werden so geschützt, dass von Informationen nicht über unbeabsichtigte elektromagnetische Abstrahlung unbefugt Kenntnis genommen werden kann („TEMPEST-Sicherheitsvorkehrungen“).

26. CIS die informatie die als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL”, „SECRET UE/EU SECRET” of „TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET” of op een gelijkwaardige is gerubriceerd verwerken, worden zodanig beschermd dat de gerubriceerde informatie niet kan worden gecompromitteerd door onopzettelijke elektromagnetische emissies (hierna: „Tempest-beveiligingsmaatregelen”).


Sie wies darauf hin, dass am 25. und 26. November 2003 in Venedig eine Konferenz über den gesamten Mittelmeerraum stattfindet, auf der dieses Thema behandelt wird.

Opgemerkt zij dat op 25 en 26 november 2003 in Venetië een pan-mediterrane conferentie wordt gehouden en dat dit onderwerp op de agenda staat.


Kann die Kommission im Hinblick auf die Umsetzung der Richtlinie 76/769/EWG zum 26/1/2003 in Bezug auf mit kupfer-, chrom- und arsenhaltigen Holzschutzmitteln behandeltes Holz angeben, ob Maßnahmen ergriffen wurden, um zu gewährleisten, dass Holz, das mit den genannten Holzschutzmitteln behandelt wurde und in diesem Sommer in Großbritannien als Bohlen auf den Markt kommt, entsprechend ausgezeichnet wird?

Kan de Commissie, nu richtlijn 76/769/EEG op 26/1/2003 van toepassing is geworden op hout dat is behandeld met koper-, chroom- en arseenhoudende verduurzamingsmiddelen, meedelen of er maatregelen zijn genomen om te waarborgen dat met koper-, chroom- en arseenhoudende verduurzamingsmiddelen behandeld hout dat deze zomer in het Verenigd Koninkrijk als tuinhout te koop wordt aangeboden, van een etiket is voorzien waaruit blijkt dat het met deze middelen is behandeld?


Die Entscheidung behandelt die vorläufigen Kriterien und Verfahren für die Annahme von Abfällen gemäß Anhang II der Richtlinie 1999/31/EG vom 26. April 1999 über Abfalldeponien (der so genannten Deponie-Richtlinie).

In de beschikking wordt gepreciseerd welke criteria en procedures voorlopig worden gehanteerd voor het aanvaarden van afvalstoffen van bijlage II van Richtlijn 1999/31/EG van 26 april 1999 betreffende het storten van afvalstoffen (de zogeheten afvalstoffenrichtlijn).


(26) Wenn Unternehmen der Ansicht sind, dass ihre Anträge auf Erteilung von Rechten für die Installation von Einrichtungen nicht im Einklang mit den in der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) festgelegten Grundsätzen behandelt worden sind, oder wenn solche Entscheidungen unangemessen verzögert werden, sollten sie das Recht haben, im Einklang mit der genannten Richtlinie gegen solche Entscheidungen oder gegen die Verzögerung solcher Entscheidungen zu klagen.

(26) Wanneer ondernemingen van mening zijn dat hun aanvragen voor rechten voor het installeren van faciliteiten niet zijn behandeld overeenkomstig de beginselen van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) of wanneer dergelijke besluiten ongerechtvaardigde vertragingen hebben opgelopen, moeten zij het recht hebben beroep aan te tekenen tegen besluiten of vertragingen in dergelijke besluiten overeenkomstig die richtlijn.


[26] Das Problem der grenzübergreifenden Pensionssysteme wurde bereits im Dokument KOM(2001) 214 endg., nämlich der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuss über die Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für die grenzübergreifende betriebliche Altersversorgung behandelt.

[26] Het probleem van de grensoverschrijdende pensioenregelingen kwam reeds aan de orde in de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité, inzake de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen- COM(2001) 214 def.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'26 behandelt' ->

Date index: 2024-12-28
w