Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingegangene Anträge
Eingegangene Ausgabenverpflichtung
In das zentralisierte Verfahren eingegangen
In das zentralisierte Verfahren überführt

Traduction de «259 eingegangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan




in das zentralisierte Verfahren eingegangen | in das zentralisierte Verfahren überführt

omgezet naar de gecentraliseerde procedure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu wird angemerkt, dass auf die Argumente zur Konzentration, zur vertikalen Integration und zur Produktionskapazität des Wirtschaftszweigs der Union bereits in den Erwägungsgründen 207 und 259 eingegangen wurde.

In dit verband wordt erop gewezen dat de argumenten met betrekking tot concentratie, verticale integratie en productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Unie respectievelijk in overwegingen 207 en 259 aan de orde zijn gekomen.


M. in der Erwägung, dass mit Artikel 83 der Verordnung (EG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 eine gemeinsame Gewähr der Mitgliedstaaten verankert wird, was bedeutet, dass diese Garantie bei einem Ausfall eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zum Tragen kommen kann, und dass die Union gegenüber den Mitgliedstaaten, die diese Verpflichtung eingegangen sind, Forderungen geltend machen kann,

M. overwegende dat artikel 83 van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 een gezamenlijke waarborg door de lidstaten invoert, wat betekent dat de waarborg van toepassing is in geval van verzuim van een of meerdere lidstaten, en het mogelijk maakt ervan uit te gaan dat de Unie aanspraak heeft op de lidstaten die deze verbintenis hebben ondertekend,


M. in der Erwägung, dass mit Artikel 83 der Verordnung (EG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 eine gemeinsame Gewähr der Mitgliedstaaten verankert wird, was bedeutet, dass diese Garantie bei einem Ausfall eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zum Tragen kommen kann, und dass die Union gegenüber den Mitgliedstaaten, die diese Verpflichtung eingegangen sind, Forderungen geltend machen kann;

M. overwegende dat artikel 83 van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 een gezamenlijke waarborg door de lidstaten invoert, wat betekent dat de waarborg van toepassing is in geval van verzuim van een of meerdere lidstaten, en het mogelijk maakt ervan uit te gaan dat de Unie aanspraak heeft op de lidstaten die deze verbintenis hebben ondertekend,


S. in der Erwägung, dass mit Artikel 83 der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 eine gemeinsame Gewähr der Mitgliedstaaten verankert wird, was bedeutet, dass diese Garantie bei einem Ausfall eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zum Tragen kommen kann, jedoch nicht impliziert, dass die Gemeinschaften keine Forderung gegenüber den Mitgliedstaaten geltend machen können, die diese Verpflichtung eingegangen sind,

S. overwegende dat artikel 83 van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 bepaalt dat de lidstaten gemeenschappelijk het pensioenfonds moeten garanderen, hetgeen betekent dat deze garantie kan worden ingeroepen wanneer één of meerdere lidstaten niet aan hun verplichtingen kunnen voldoen, maar niet impliceert dat de Gemeenschappen geen claim kunnen doen gelden tegen de lidstaten die die verplichting zijn aangegaan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. in der Erwägung, dass mit Artikel 83 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 259/68 eine gemeinsame Gewähr der Mitgliedstaaten verankert wird, was bedeutet, dass diese Garantie bei einem Ausfall eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zum Tragen kommen kann, jedoch nicht impliziert, dass die Gemeinschaften eine Forderung gegenüber den Mitgliedstaaten geltend machen können, die diese Verpflichtung eingegangen sind,

S. overwegende dat artikel 83 van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 bepaalt dat de lidstaten gemeenschappelijk het pensioenfonds moeten garanderen, hetgeen betekent dat deze garantie kan worden ingeroepen wanneer één of meerdere lidstaten niet aan hun verplichtingen kunnen voldoen, maar niet impliceert dat de Gemeenschappen een claim kunnen doen gelden tegen de lidstaten die die verplichting zijn aangegaan,


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 4. Februar 2003 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 5. Februar 2003 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob H. Bleijlevens, wohnhaft in 3620 Lanaken, Pannestraat 259, Klage auf einstweilige Aufhebung des Gesetzes vom 11. Dezember 2002 « zur Zustimmung zum Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich der Niederlande zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhütung von Steuerumgehungen auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, zu den Protokollen I und II sowie zum Briefwechsel, geschehen zu Luxemburg am 5. Juni 2001 » (veröffentlich ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 februari 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 5 februari 2003, heeft H. Bleijlevens, wonende te 3620 Lanaken, Pannestraat 259, een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 11 december 2002 « houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en de Protocollen I en II en de wisseling van brieven, gedaan te Luxemburg op 5 juni 2001 » (bekendgemaakt i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'259 eingegangen' ->

Date index: 2025-01-19
w