Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atemstromstärke bei 25% der Vitalkapazität
Atemstromstärke im Anfangsteil der Ausatmung
FEF25
Forcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn
MEF25
Maximaler exspiratorischer Fluß bei 25%
Mittelexspiratorischer Fluß bei 25% der VK
Strenger Boden
Strenger Vegetarismus
Veganismus

Vertaling van "25 strengere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Atemstromstärke bei 25% der Vitalkapazität | Atemstromstärke im Anfangsteil der Ausatmung | FEF25 | forcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn | maximaler exspiratorischer Fluß bei 25% | MEF25 | mittelexspiratorischer Fluß bei 25% der VK

expiratore ademstroomsnelheid bij 25% van de(geforceerde)vitale capaciteit | FEF 25%FVC | MEF 25%FVC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher schlägt die Kommission vor, die nach den Artikeln 25 und 27 des Schengener Grenzkodexes geltenden Fristen auf bis zu ein Jahr (anstelle von sechs Monaten) zu erhöhen und gleichzeitig strengere Verfahrensgarantien einzuführen, darunter die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zu bewerten, ob die festgestellte Bedrohung durch alternative Maßnahmen wirksamer angegangen werden könnte, sowie die Vorlage einer eingehenden Risikoanalyse.

Daarom stelt de Commissie voor om de toepasselijke termijnen van de artikelen 25 en 27 van de Schengengrenscode te verlengen van zes maanden tot één jaar. Tegelijk moeten er striktere procedurele waarborgen komen. Zo moeten de lidstaten nagaan of de vastgestelde dreiging niet beter met alternatieve maatregelen kan worden aangepakt en moeten zij een gedetailleerde risicobeoordeling indienen.


Aus der Darlegung des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit mit den Artikeln 10, 11 und 24 § 3 Absatz 1 erster Satz der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, von Artikel 96 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des Dekrets vom 7. November 2013, ersetzt durch Artikel 43 Nr. 1 Buchstabe a) des Dekrets vom 25. Juni 2015, zu befinden, insofern durch diese Bestimmung eine strengere Einschränkung des Zugangs z ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid met de artikelen 10, 11 en 24, § 3, eerste lid, eerste zin, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, van artikel 96, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 november 2013, zoals het is vervangen bij artikel 43, 1°, a), van het decreet van 25 juni 2015, in zoverre die bepaling een strengere beperking op de toegang tot het onderwijs instelt dan die waarin ...[+++]


Insbesondere sollten die Mitgliedstaaten auch in der Lage sein, weiterhin Rechts- und Verwaltungsvorschriften anzuwenden, die im Zusammenhang mit Übernahmeangeboten, Zusammenschlüssen und anderen Transaktionen erlassen wurden, die die Eigentumsverhältnisse oder die Kontrolle von Unternehmen betreffen und die durch die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2004/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 betreffend Übernahmeangebote benannten Behörden beaufsichtigt werden, die strengere Offenlegungsanforderungen als die der Richtlinie 2004/109/EG vorsehen.

In het bijzonder dienen de lidstaten ook de mogelijkheid te behouden wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen toe te passen die zijn vastgesteld met betrekking tot openbare overnamebiedingen, fusies, of andere transacties die gevolgen hebben voor het eigendom van of de zeggenschap over vennootschappen waarop wordt toegezien door de autoriteiten die door de lidstaten zijn aangewezen overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod , waarbij informatieverplichtingen worden opgelegd die verder gaan dan die van Richtlijn 2004/109/EG.


In einem Schreiben an das Europäische Parlament haben 25 große Verbraucherverbände aus den USA das Reformpaket zum Datenschutz nachdrücklich begrüßt, da „strengere Datenschutznormen in Europa den Verbrauchern weltweit zugute kommen werden“.

In een brief aan het Europees Parlement waarin het hervormingspakket voor de gegevensbescherming krachtig wordt gesteund, hebben 25 belangrijke consumentenorganisaties uit de Verenigde Staten beklemtoond dat “sterkere privacynormen in Europa consumenten over de hele wereld ten goede zullen komen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig sollten die Bestimmungen der Richtlinie 2004/8/EG über die Förderung einer am Nutzwärmebedarf orientierten Kraft-Wärme-Kopplung im Energiebinnenmarkt[25] und der Richtlinie 2006/32/EG über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen[26] strenger gefasst werden.

Tegelijkertijd moeten de bepalingen van Richtlijn 2004/8/EG inzake de bevordering van warmtekrachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen de interne energiemarkt[25] en Richtlijn 2006/32/EG betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten[26] worden versterkt.


26. erinnert daran, dass die im Rahmen der ISS durchzuführende Datenverarbeitung und -erhebung stets den Grundsätzen des Datenschutzes der Europäischen Union, insbesondere im Hinblick auf die Grundsätze der Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit und Rechtmäßigkeit, sowie den für diesen Bereich geltenden EU-Rechtsvorschriften entsprechend erfolgen muss; begrüßt die von der Kommission am 25. Januar 2012 vorgelegten Vorschläge zum Datenschutz, ist jedoch der Auffassung, dass der Vorschlag für eine Richtlinie im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen und bei der Strafverfolgung ehrgeiziger gefasst werden und strengere Schutzbestimmungen ...[+++]

26. herinnert eraan dat de verwerking en vergaring van persoonsgegevens in het kader van de interneveiligheidsstrategie steeds moet voldoen aan de beginselen van de EU-gegevensbescherming, in het bijzonder de beginselen van noodzaak, evenredigheid en wettigheid, en aan de relevante EU-regelgeving op dit gebied; verheugt zich over de voorstellen inzake gegevensbescherming die op 25 januari 2012 door de Commissie werden ingediend, maar is van mening dat het voorstel voor een richtlijn op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken en repressief optreden ambitieuzer moet zijn en steviger garanties moet bieden, in het bijzonder met ...[+++]


– verstärkter Rahmen für die einer einzigen Gegenpartei eingeräumten Kredite ("Großkredite"): der Text sieht eine Regelung vor, wonach der Gesamtbetrag der einer einzigen beliebigen Gegenpartei – auch einer Bank – gewährten Kredite strenger begrenzt wird (diese Obergrenze wird in allen Fällen auf 25 % der Eigenmittel der Banken festgesetzt).

– Betere omkadering van de blootstellingen aan één enkele tegenpartij ("grote risico's"): de tekst voert een regeling in waarbij het bedrag van de blootstellingen aan eenzelfde tegenpartij nog strikter beperkt wordt ongeacht de aard, ook wanneer het een bank betreft (in alle gevallen wordt dat maximum vastgesteld op 25% van het eigen vermogen van de bank).


Neben der besseren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten, einer genaueren Begriffsbestimmung für Abfall und einem Verzeichnis der zugelassenen Recycling-Unternehmen bedarf es strengerer Kontrollen der Abfalltransport- und Aufsichtsbehörden in den europäischen Häfen, insbesondere von alten Schiffen (zum Beispiel ab einem Alter von 25 Jahren) und Schiffen, die offenbar kurz vor ihrer Ausrangierung stehen.

Naast betere samenwerking tussen de lidstaten en nadere richtsnoeren m.b.t. de definitie van afval en een lijst van aanvaardbare recyclingbedrijven vergt dit meer controles door afvaltransport- en havenautoriteiten in Europese havens, met name gericht op oudere schepen (bijv. 25 jaar) of vaartuigen die vermoedelijk ontmanteld zullen worden.


Die Kriterien dürfen nicht strenger sein als die in den Artikeln 22, 24, 25 und 26 enthaltenen Bestimmungen.

De criteria zijn niet strenger dan de vereisten vastgelegd in de artikelen 22, 24, 25 en 26.


Durch die neue Situation der Erweiterung auf 25 Mitgliedstaaten wurde die EU zu einer wichtigen Seemacht: der erste Kommissionsvorschlag beinhaltet strengere Bedingungen für die Erteilung des Rechts, unter der Flagge eines Mitgliedstaates fahren zu können.

Door de uitbreiding tot 25 lidstaten is de Europese Unie een grote maritieme mogendheid geworden. Binnen deze nieuwe context beoogt het eerste voorstel van de Commissie de voorwaarden voor verlening van Europese vlaggen aan te scherpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'25 strengere' ->

Date index: 2025-03-30
w