Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «25 märz möchte » (Allemand → Néerlandais) :

« Verstösst Artikel 6quater des Gesetzes vom 25. März 1964 über Arzneimittel, insbesondere § 1 Nr. 4 dieses Artikels, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 2 und 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er einem Patienten die Möglichkeit versagt, sich an eine Berufsfachkraft im Gesundheitswesen (Apotheker) zu wenden für den Import eines Arzneimittels, für das zwar eine Inverkehrbringungsgenehmigung vorliegt, das aber faktisch in Belgien noch nicht in Verkehr ist, während der Benutzer eines Arzneimittels, für das noch keine Inverkehrbringungsgenehmigung erteilt wurde (und das som ...[+++]

« Schendt artikel 6quater van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, en in het bijzonder § 1, 4°, ervan, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het een patiënt de mogelijkheid ontzegt een beroep te doen op een gezondheidswerker (een apotheker) voor de invoer van een geneesmiddel waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen werd verleend maar dat, in de feiten, nog niet in België op de markt is gebracht, terwijl de begunstigde van een geneesmiddel waarvoor nog geen vergunning voor het in de handel bren ...[+++]


Einleitend möchte die Kommission in Erinnerung rufen, dass das vorliegende Verfahren nach Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags (25) eröffnet wurde, weil die Kommission Anhaltspunkte dafür hatte, dass Frankreich die unter den Bedingungen der Entscheidung „Sernam 2“ genehmigte Beihilfe missbräuchlich verwendet hat, und zwar nach missbräuchlich ...[+++]

Allereerst herinnert de Commissie eraan dat de onderhavige procedure werd ingeleid op grond van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (25), aangezien de Commissie aanwijzingen had dat Frankrijk de bij beschikking Sernam 2 onder voorwaarden goedgekeurde steun heeft misbruikt, en dit nadat het de bij besluit Sernam 1 eveneens onder voorwaarden goedgekeurde steun had misbruikt.


– (PT) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Zunächst einmal möchte ich Ihnen natürlich zu den Ergebnissen der Tagung des Rates am 24. und 25. März gratulieren, insbesondere zur Konsolidierung des Europäischen Semesters, aber viel mehr noch zur Institutionalisierung des Europäischen Stabilitätsmechanismus und des Euro-Plus-Paktes, der während des Gipfeltreffens der Eurostaaten am 11. März beschlossen wurde.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, in de eerste plaats zou ik u natuurlijk willen feliciteren met de resultaten van de Raad van 24 en 25 maart, in het bijzonder met de consolidatie van het Europees semester, maar meer nog met de institutionalisering van het Europees mechanisme voor financiële stabiliteit en met de sluiting van het Euro Plus-pact waarover op de top van de eurozone van 11 maart al een akkoord was bereikt.


Ich möchte mich jetzt der Situation in Libyen zuwenden, die wir natürlich am 24. und 25. März diskutierten.

Ik kom nu op de situatie in Libië, die natuurlijk onderwerp van gesprek is geweest op 24 en 25 maart.


– (EL) Herr Präsident, ich möchte damit beginnen, meinen Landsleuten für den 25. März das Allerbeste zu wünschen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn landgenoten het beste wensen voor de nationale feestdag van 25 maart.


Ich möchte Sie daran erinnern, dass Belarus sich selbst am 25. März 1918 zur Republik erklärt hat.

Wit-Rusland heeft zichzelf op 25 maart 1918 tot republiek uitgeroepen.


Abschließend möchte ich noch sagen, dass wir meiner Ansicht nach auf dem richtigen Weg sind und am 25. März in Berlin eine Erklärung verabschiedet werden kann, die im Einklang mit den Zielen steht, die von der Kommission im Mai letzten Jahres festgelegt, vom Europäischen Rat gebilligt und von diesem Haus unterstützt wurden.

Ik ben tot slot van mening dat we met betrekking tot de Verklaring van 25 maart in Berlijn op het goede spoor zitten om te kunnen voldoen aan de doelen die afgelopen mei door de Europese Commissie zijn geschetst, door de Europese Raad zijn goedgekeurd en door dit Parlement zijn ondersteund.


In diesem Zusammenhang möchte der EDPS auch auf die Erklärung des Rates vom 25. März 2004 zum Kampf gegen den Terrorismus verweisen, in der die Kommission aufgefordert wird, Vorschläge zur Verbesserung der Interoperabilität europäischer Datenbanken vorzulegen und zu erkunden, welche Synergieeffekte zwischen bestehenden und künftigen Informationssystemen (SIS II, VIS und EURODAC) geschaffen werden können.

In dit verband verwijst de EDPS tevens naar de verklaring van de Raad van 25 maart 2004 over de bestrijding van terrorisme, waarin de Commissie wordt verzocht voorstellen in te dienen voor het versterken van de interoperabiliteit en de synergieën tussen informatiesystemen (SIS, VIS en Eurodac).


Angesichts des Ergebnisses bei der Agenda 2000 am 24./25. März möchte der Europäische Rat den derzeit in Beitrittsverhandlungen stehenden Ländern die Botschaft zukommen lassen, daß Grund zur Zuversicht gegeben ist.

In het licht van de bevindingen over Agenda 2000 van 24/25 maart 1999 wil de Europese Raad een geruststellend signaal geven aan de landen die over toetreding onderhandelen.




D'autres ont cherché : vom 25 märz     arzneimittels bekommen möchte     vom 22 märz     einleitend möchte     25 märz     zunächst einmal möchte     ich möchte     den 25 märz     märz     abschließend möchte     vom 25 märz     diesem zusammenhang möchte     25 märz     25 märz möchte     25 märz möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'25 märz möchte' ->

Date index: 2022-03-19
w