Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «25 des vorliegenden dekrets hervorgeht » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass dieses Gebiet die Auswahlkriterien erfüllt, die in Artikel 25 § 1 und in Anlage X des Gesetzes vom 12. Juli 1973 aufgeführt sind, so wie dies aus Anhang 3 des vorliegenden Erlasses hervorgeht, und dass es somit in seiner Eigenschaft als "besonderes Erhaltungsgebiet" als Natura 2000-Gebiet auszuweisen ist;

Overwegende dat de locatie aan de in artikel 25, § 1e,en in bijlage X bij de wet van 12 juli 1973 bedoelde selectiecriteria voldoet, zoals blijkt uit bijlage 3 bij dit besluit, dat ze dienovereenkomstig moet worden aangewezen als Natura 2000-locatie onder de noemer « bijzondere instandhoudingszone »;


Art. 26 - Das Gesamtergebnis der Einnahmen und der Ausgaben in Bezug auf die variablen Mittel des Haushaltsjahres 2008, so wie es aus Art. 24 und 25 des vorliegenden Dekrets hervorgeht, beläuft sich auf:

Art. 26. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor de variabele kredieten van het begrotingsjaar 2008, zoals blijkt uit de artikelen 24 en 25 van dit decreet, is het volgende :


Art. 26 - Das Gesamtergebnis der Einnahmen und der Ausgaben in Bezug auf die variablen Mittel des Haushaltsjahres 2009, so wie es aus Art. 24 und 25 des vorliegenden Dekrets hervorgeht, beläuft sich auf:

Art. 26. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor de variabele kredieten van het begrotingsjaar 2009, zoals blijkt uit de artikelen 24 en 25 van dit decreet, is het volgende :


Art. 40 - Das Gesamtergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2009, so wie es aus Art. 37 und 38 des vorliegenden Dekrets hervorgeht, beläuft sich auf:

Art. 40. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2009, zoals blijkt uit de artikelen 37 en 38 van dit decreet, is het volgende :


Art. 36 - Das Gesamtergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2009, so wie es aus Art. 33 und 34 des vorliegenden Dekrets hervorgeht, beläuft sich auf:

Art. 36. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2009, zoals blijkt uit de artikelen 33 en 34 van dit decreet, is het volgende :


Art. 31 - Das Gesamtergebnis der Einnahmen und der Ausgaben in Bezug auf den Sonderabschnitt des Haushaltsjahres 2009, so wie es aus Art. 28 und 29 des vorliegenden Dekrets hervorgeht, beläuft sich auf:

Art. 31. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor de bijzondere afdeling van het begrotingsjaar 2009, zoals blijkt uit de artikelen 28 en 29 van dit decreet, is het volgende :


Unbeschadet der aufgrund von Artikel 102 des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft durch die Regierung festgelegten dienstrechtlichen Bestimmungen behalten sie in diesem Fall mindestens das Besoldungspaket, das sie zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Dekrets hatten.

Onverminderd de rechtspositionele bepalingen die de Regering op grond van artikel 102 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap heeft vastgelegd, behouden ze in dat geval op zijn minst het bezoldigingspakket dat ze op het tijdstip van de inwerkingtreding van dit decreet hadden.


Art. 25 - Die Regierung übermittelt jährlich, nach von ihr bestimmten Modalitäten, dem wallonischen Rat der Sozialwirtschaft ("Conseil wallon de l'Economie sociale") und dem Wallonischen Parlament einen quantitativen und qualitativen Bericht über die Durchführung des vorliegenden Dekrets, den sie im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Europäischen Kommission vorlegt.

Art. 25. De Regering legt jaarlijks een kwantitatief en kwalitatief verslag i.v.m. de uitvoering van dit decreet over aan de "Conseil wallon de l'Economie sociale" (Waalse raad voor sociale economie) en aan het Waalse Parlement dat zij, overeenkomstig Verordening (EU) nr. 651/2014, aanpast aan de Europese Commissie.


Art. 25 - Artikel 153 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der dem vorliegenden Dekret beigefügte angepasste Haushaltsplan der Wallonischen Agentur für die Förderung einer Qualitätslandwirtschaft ("Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité") für das Jahr 2016 wird genehmigt.

Art. 25. Artikel 153 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « De bij dit decreet gevoegde begroting van het Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité (Waals Agentschap voor de Bevordering van een Landbouwkwaliteit) voor 2016 wordt goedgekeurd.


2. In § 2 Absatz 1, abgeändert durch das Dekret vom 25. Mai 2009, wird die Wortfolge "Paragraph 1 gilt" durch die Wortfolge "Paragraf 1 des vorliegenden Artikels, Artikel 69.5 § 2 Absatz 1 Nummern 4 und 6 und Absätze 3-5 und Artikel 80 mit Ausnahme von Absatz 1 Nummer 1 gelten" ersetzt.

2° in § 2, eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 25 mei 2009, worden de woorden "Paragraaf 1 geldt" vervangen door de woorden "Paragraaf 1 van dit artikel, artikel 69.5, § 2, eerste lid, 4° en 6°, en derde tot vijfde lid, en artikel 80, met uitzondering van het eerste lid, 1°, gelden".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'25 des vorliegenden dekrets hervorgeht' ->

Date index: 2021-04-01
w