Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des königlichen Erlasses vom 18. Juni
Kapitel
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel
Zu lesen ist 284
Zu lesen ist Juli

Vertaling van "222 kapitel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
KAPITEL IV - Endergebnis der laufenden und Kapitaleinnahmen und -ausgaben und der variablen Mittel Art. 27 - Das Gesamtergebnis der Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsplanes der Wallonischen Region (einschließlich der variablen Mittel) für das Haushaltsjahr 2011, so wie es aus den obenstehenden Art. 21 und 26, Absatz 1 hervorgeht, beläuft sich auf: Einnahmen: 7.117.222.107,84 € Ausgaben: 7.194.295.970,39 € Somit wird das Haushaltsjahr 2011 mit Mehrausgaben in Höhe von - 77.073.862,55 Euro abgeschlossen.

HOOFDSTUK IV. - Algemeen resultaat van de lopende en kapitaalontvangsten en -uitgaven en van de variabele kredieten Art. 27. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven van de begroting van het Waalse Gewest (met inbegrip van variabele kredieten) voor het begrotingsjaar 2011, overeenkomstig bovenstaande artikelen 21 en 26, eerste lid, van dit decreet, is het volgende : Ontvangsten : 7.117.222.107,84 € Uitgaven : 7.194.295.970,39 € Het begrotingsjaar 2011 wordt dus afgesloten met een overschot van uitgaven van - 77.073.862,55 €.


Art. 403 - Die Regierung kann Strafen auferlegen für die Verstösse gegen die aufgrund der Artikel 3, 13, 156 bis 159, 161 bis 166, 178, 179, 216 bis 222, 317, 320 bis 323, 343, 344, 345, 392 bis 406 beschlossenen Regelungen, wenn diese Verstösse nicht durch einen der Artikel des vorliegenden Kapitels bestraft werden.

Art. 403. De Regering kan straffen instellen op de overtredingen van de krachtens de artikelen 3, 13, 156 tot 159, 161 tot 166, 178, 179, 216 tot 222, 317, 320 tot 323, 343, 344, 345, 392 tot 406 getroffen reglementen die niet door een van de artikelen van onderhavig hoofdstuk worden bestraft.


2. Verstossen die Artikel 193, 194, 195, 196 und 197, die Artikel 189 und 222, Kapitel XXV und die darin u.a. enthaltenen Artikel 267 bis 272, 279 bis 184 [zu lesen ist: 284] des königlichen Erlasses vom 18. Juni [zu lesen ist: Juli] 1977 zur Koordinierung der allgemeinen Zoll- und Akzisenbestimmungen, bestätigt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 6. Juli 1978, in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen die Artikel 10 und 11 der belgischen Verfassung, indem die Strafverfolgung und das Strafverfahren in bezug auf Zoll und Akzisen - im Gegensatz zur Strafverfolgung und zum Strafverfahren im allgemeinen - dem ...[+++]

2. Schenden de artikelen 193, 194, 195, 196 en 197, de artikelen 189 en 222, het hoofdstuk XXV en de daarin ondermeer opgenomen artikelen 267 t.e.m. 272, 279 t.e.m. 184 [lees : 284] van het koninklijk besluit van 18 juni [lees : juli] 1977 tot coördinatie van algemene bepalingen inzake douane en accijnzen, bekrachtigd bij artikel 1 van de wet van 6 juni 1978, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, doordat [de] strafvordering en de strafrechtspleging inzake douane en accijnzen, in tegenstelling met de strafvordering en de stra ...[+++]


« Verstossen die Artikel 193, 194, 195, 196, 197, die Artikel 189 und 222, Kapitel XXV und die darin u.a. enthaltenen Artikel 267 bis 272, 279 bis 284 des königlichen Erlasses vom 18. Juli 1977 zur Koordinierung der allgemeinen Zoll- und Akzisenbestimmungen, bestätigt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 6. Juli 1978, in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen die Artikel 10 und 11 der belgischen Verfassung, indem sie hinsichtlich der Strafverfolgung und des Strafverfahrens in bezug auf Zoll und Akzisen - im Gegensatz zur Strafverfolgung und zum Strafverfahren im allgemeinen - dem Beschuldigten in seinem Ver ...[+++]

« Schenden de artikelen 193, 194, 195, 196, 197, de artikelen 189 en 222, het hoofdstuk XXV en de daarin ondermeer opgenomen artikelen 267 t/m 272, 279 t/m 284 van het koninklijk besluit van 18 juli 1977 tot coördinatie van de algemene bepalingen inzake douane en accijnzen, bekrachtigd bij artikel 1 van de wet van 6 juli 1978, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten [van] de mens, de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, doordat zij [ten aanzien van] de strafvordering en de strafrechtspleging inzake Douane [en] Accijnzen, in tegenstelling met de strafvordering en de strafrechtspl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Verstossen die Artikel 193, 194, 195, 196 und 197, die Artikel 189 und 222, Kapitel XXV und die darin u.a. enthaltenen Artikel 267 bis 272, 279 bis 184 [zu lesen ist: 284] des königlichen Erlasses vom 18. Juli 1977 zur Koordinierung der allgemeinen Zoll- und Akzisenbestimmungen, bestätigt durch Artikel 1 des Gesetzes vom 6. Juli 1978, in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, gegen die Artikel 10 und 11 der belgischen Verfassung, indem die Strafverfolgung und das Strafverfahren in bezug auf Zoll und Akzisen - im Gegensatz zur Strafverfolgung und zum Strafverfahren im allgemeinen - dem Beschuldigten keine U ...[+++]

2. Schenden de artikelen 193, 194, 195, 196 en 197, de artikelen 189 en 222, het hoofdstuk XXV en de daarin ondermeer opgenomen artikelen 267 t.e.m. 272, 279 t.e.m. 184 [lees : 284] van het koninklijk besluit van 18 juni 1977 tot coördinatie van algemene bepalingen inzake douane en accijnzen, bekrachtigd bij artikel 1 van de wet van 6 juni 1978, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, doordat de strafvordering en de strafrechtspleging inzake douane en accijnzen, in tegenstelling met de strafvordering en de strafrechtspleging i ...[+++]


Für eine Übersicht über die wichtigsten Neuerungen, die durch Richtlinien, gemeinsame Maßnahmen und Übereinkommen im Bereich der Betrugsbekämpfung, der Bekämpfung von Korruption, Geldwäsche und Finanzkriminalität eingefügt wurden, wird auf Arbeitsdokument PE 222.702 vom 19. Juni 1997 Kapitel IV verwiesen: Bei den genannten Maßnahmen geht es z.B. um die schrittweise Annäherung der strafrechtlichen Vorschriften auf dem Wege einer gemeinsamen Anklageerhebung; um eine Zentralisierung der Verfahren durch die Einführung einer "federführenden" Behörde; um eine direkte Kontaktaufnahme zwischen den Richtern; die Einführung von strafrechtliche ...[+++]

Een overzicht van de belangrijkste vernieuwingen uit hoofde van richtlijnen, gemeenschappelijk optreden en conventies op het stuk van de strijd tegen fraude, de bestrijding van corruptie, witwassen en financiële criminaliteit is vervat in werkdocument PE 222.702 van 19 juni 1997, hoofdstuk IV: als maatregelen worden hier bijvoorbeeld genoemd de geleidelijke aanpassing van de strafwetgeving door gemeenschappelijke vervolgingen; de stroomlijning van de procedures door de instelling van een "overkoepelende" autoriteit; de mogelijkheid van rechtstreekse contacten tussen rechters; het opstellen van strafrechtelijke sancties die in de natio ...[+++]


SOZIALER BEREICH, ANREIZE FÜR UNTERNEHMEN, ALLGEMEINE UND BERUFLICHE BILDUNG (Kapitel 5) Kapitel 5 behandelt die Bewirtschaftung des ESF (im Jahre 1994 wurden Mittelbindungen in Höhe von 5 831 Mio ECU und Zahlungen in Höhe von 4 422 Mio ECU getätigt), die Unternehmenspolitik, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (im Zeitraum 1990-1993 wurden den KMU aus dem ESF 890,7 Mio ECU bereitgestellt, während für die von der GD XXIII verwalteten Maßnahmen im Rahmen der Unternehmenspolitik für den Zeitraum 1990-1996 Mittel in Höhe von 222,4 Mio ECU bereitstehen) sowie den sozialen Dialog (im Zeitraum 1990-1994 wurden hierfür Mittelbindun ...[+++]

SOCIAAL BELEID, STIMULERING VAN DE ONDERNEMINGEN, OPLEIDING (Hoofdstuk 5) In hoofdstuk 5 komen aan de orde: het beheer van het ESF (waarvoor de betalingsverplichtingen in 1994 5 831 Mio ECU beliepen en de betalingen 4 422 MioECU), het beleid in verband met de ondernemingen, met name het midden- en kleinbedrijf (in de periode 1990 - 1993 werd uit het ESF 890,7 Mio ECU toegewezen voor het MKB, terwijl voor het door DG XXIII beheerde ondernemingenbeleid ten behoeve van het MKB voor de periode 1990 -1996 een bedrag van 222,4 Mio ECU beschikbaar is gesteld), en de sociale dialoog (de betalingsverplichtingen en betalingen in verband daarmee be ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kapitel     mitteltransfer von kapitel zu kapitel     mittelübertragung von kapitel zu kapitel     222 kapitel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'222 kapitel' ->

Date index: 2023-01-24
w