Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "22 zudem müssen " (Duits → Nederlands) :

[22] Zudem müssen alle Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, gegen die ein Defizitverfahren eingeleitet wird, ein Wirtschaftspartnerschaftsprogramm vorlegen, in dem die politischen Maßnahmen und die Strukturreformen dargelegt werden, die erforderlich sind, um eine wirkliche und dauerhafte Korrektur des übermäßigen Defizits sicherzustellen.

[22] Bovendien moeten alle lidstaten van de eurozone, wanneer zij aan een procedure bij buitensporige tekorten zijn onderworpen, een economisch partnerschapsprogramma indienen waarin de beleidsmaatregelen en structurele hervormingen worden omschreven die noodzakelijk zijn voor een effectieve en duurzame correctie van het buitensporige tekort.


[22] Zudem müssen alle Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, gegen die ein Defizitverfahren eingeleitet wird, ein Wirtschaftspartnerschaftsprogramm vorlegen, in dem die politischen Maßnahmen und die Strukturreformen dargelegt werden, die erforderlich sind, um eine wirkliche und dauerhafte Korrektur des übermäßigen Defizits sicherzustellen.

[22] Bovendien moeten alle lidstaten van de eurozone, wanneer zij aan een procedure bij buitensporige tekorten zijn onderworpen, een economisch partnerschapsprogramma indienen waarin de beleidsmaatregelen en structurele hervormingen worden omschreven die noodzakelijk zijn voor een effectieve en duurzame correctie van het buitensporige tekort.


Zudem müssen elektronische Kataloge den Anforderungen für elektronische Kommunikationsmittel sowie etwaigen zusätzlichen vom öffentlichen Auftraggeber gemäß Artikel 22 festgelegten Bestimmungen genügen.

Voorts voldoen elektronische catalogi aan de voorschriften inzake elektronische communicatiemiddelen alsmede aan alle aanvullende voorschriften als vastgesteld door de aanbestedende dienst overeenkomstig artikel 22.


22. betont die Notwendigkeit, die Privatwirtschaft zunehmend für Investitionen in grüne Infrastrukturprojekte zu gewinnen, und fordert die Kommission und die EIB auf, rasch einen Finanzierungsrahmen unter Einbindung innovativer Finanzierungsstrukturen auf- und bereitzustellen, um Investitionen in grüne Infrastruktur und andere Projekte zur Erhaltung des Naturkapitals zu unterstützen und gleichzeitig die tatsächlichen und langfristigen Maßnahmen zur Unterstützung von Ökosystemfunktionen zu bewerten; hebt hervor, dass zudem weitere Finanzierungsquellen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene erschlossen werden ...[+++]

22. benadrukt dat de deelname van de privésector aan de investeringen in groene infrastructuur moet worden vergroot en verzoekt de Commissie en de EIB snel een financieringsfaciliteit met innoverende financieringsmechanismen in te stellen en operationeel te maken om investeringen in groene infrastructuur en andere projecten in verband met het natuurlijke kapitaal te ondersteunen, en tegelijk de reële langetermijnondersteuning voor de ecosysteemfuncties te beoordelen; wijst er voorts op dat ook bijkomende financieringsbronnen op lokaal, regionaal en nationaal niveau zullen moeten worden onderzocht;


10. würdigt die Bemühungen der Hohen Kommissarin für Menschenrechte zur Stärkung des Vertragsorgans und begrüßt ihren Bericht zu diesem Thema, der am 22. Juni veröffentlicht wurde; betont, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sind und dass die Zivilgesellschaft laufend in diese Prozesse einbezogen werden muss; betont zudem, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden müssen; betont, dass für eine angemessene Mittelausstattung gesorgt werden muss, damit die V ...[+++]

10. prijst de hoge commissaris voor de rechten van de mens voor haar inspanningen in het proces ter versterking van de verdragsorganen, en is ingenomen met het verslag dat zij hierover op 22 juni 2012 heeft uitgebracht; bevestigt nogmaals dat er veel belanghebbenden bij de verdragsorganen zijn betrokken en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld voortdurend een rol moet spelen in deze processen; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterkt; benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden gevonden opdat de verdragsorganen hun toenemende werklast a ...[+++]


22. weist darauf hin, dass Biopiraterie auf den Mangel an nationalen Regelungen und Durchsetzungsmechanismen in den Entwicklungsländern sowie auf einen mangelnden Mechanismus zur Erfüllungskontrolle in den Industrieländern zurückzuführen ist, der sicherstellen würde, dass die genetischen Ressourcen gemäß den PIC-Anforderung und den einvernehmlich vereinbarten Bedingungen sowie unter Einhaltung der nationalen ABS-Rechtsvorschriften der Bereitstellerländer erworben wurden; begrüßt diesbezüglich den von der Kommission vorgelegten Entwurf einer Verordnung, der die Umsetzung des Protokolls von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen ergebend ...[+++]

22. wijst erop dat biopiraterij kan worden toegeschreven aan het gebrek aan nationale regelgeving en handhavingsmechanismen in ontwikkelingslanden en aan het gebrek aan nalevingsmechanismen in ontwikkelde landen, waarmee erop kan worden toegezien dat genetische hulpbronnen na voorafgaande geïnformeerde toestemming en volgens onderling overeengekomen voorwaarden zijn verkregen, in overeenstemming met de nationale wetgeving voor toegang en batenverdeling van de oorsprongslanden; is in dit verband ingenomen met de door de Commissie ingediende ontwerpverordening die als doel heeft het Nagoyaprotocol inzake toegang tot genetische hulpbronnen en batenverdeling ten uitvoer te leggen; bena ...[+++]


22. erinnert daran, wie wichtig Rohstoffe für die Europäische Union sowie die weltweite Ernährungssicherheit und Stabilität der Lebensmittelpreise sind, insbesondere für Entwicklungsländer, und an den Inflationsdruck, der weltweit durch Nahrungsmittelknappheit und instabile Preise erzeugt wird; fordert die Europäische Union daher auf, die Bemühungen um eine Verringerung der Rohstoffabhängigkeit durch die rasche Verbesserung von Effizienzstandards zu verstärken und die Produktion und Nutzung erneuerbarer Rohstoffe zu fördern; vertritt die Auffassung, dass als Beitrag zur Ernährungssicherheit und Preisstabilität nachhaltige Erzeugungsmethoden allgemein angewendet und zugleich angebotsseitige Managementmechanismen wieder eingefüh ...[+++]

22. wijst opnieuw op het belang van grondstoffen voor de Europese Unie, alsook van voedselzekerheid en voedselprijzenstabiliteit in de wereld voor met name de ontwikkelingslanden, en op de inflatiedruk die wereldwijd ontstaat als gevolg van voedselschaarste en prijsinstabiliteit; roept de Europese Unie er dan ook toe op haar maatregelen ter vermindering van de afhankelijkheid van grondstoffen op te voeren door snel de doelmatigheidsnormen te verbeteren en de productie en het gebruik van hernieuwbare materialen te bevorderen; merkt op dat er ter wille van de voedselzekerheid en de prijsstabiliteit op grote schaal duurzame productiemethoden moeten worden toegepast en dat er anderzijds moet worden overgegaan tot herintroductie van aanbodgeor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 zudem müssen' ->

Date index: 2021-10-11
w