Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
G8-Staaten
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Maximum-Likelihood-Schätzer
Methode des größten Durchschnitts
Methode des größten Restes
Schätzer der größten Mutmaßlichkeit
Siebenergruppe

Vertaling van "22 größten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maximum-Likelihood-Schätzer | Schätzer der größten Mutmaßlichkeit

Maximum likelihood schatting


Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


Methode des größten Durchschnitts

methode van de grootste gemiddelden


Methode des größten Restes

methode van de grootste overschotten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. fordert die Kommission auf, ein Qualitätslabel für den europäischen Tourismus einzuführen, um verstärkte Anstrengungen von Mitarbeitern der Tourismusbranche zur Förderung der Qualität von Tourismusdienstleistungen auf der Grundlage des größten Respekts für das Kultur- und Naturerbe, zur Verbesserung der Qualität von Arbeitsplätzen in der Tourismusbranche, zur Verbesserung des Zugangs für alle Menschen und zur Förderung von kulturellen Traditionen der lokalen Gemeinschaften zu belohnen;

22. verzoekt de Commissie een Europees merk voor kwaliteitstoerisme te starten, om professionals in de toeristische sector te belonen die doorgedreven inspanningen leveren om de kwaliteit van toeristische diensten te ondersteunen, op basis van het grootste respect voor cultureel en natuurlijk erfgoed, de kwaliteit van de banen in de toeristische sector te vergroten, de toegang voor iedereen te verbeteren en de culturele tradities van plaatselijke gemeenschappen te bevorderen;


22. ist der Ansicht, dass insbesondere angesichts des derzeitigen Wirtschaftsklimas der Schwerpunkt auf effizientere und gerechtere Einnahmenerhebungssysteme verlagert werden sollte; hebt hervor, dass die Verbesserung dieser Systeme für die Union und alle Mitgliedstaaten, insbesondere die Mitgliedstaaten mit den größten wirtschaftlichen Schwierigkeiten, oberste Priorität haben sollte;

22. is van oordeel dat met name in het huidige economisch klimaat de nadruk moet verschuiven naar een doeltreffendere en eerlijkere inning van inkomsten; benadrukt dat de verbetering van deze stelsels een absolute prioriteit moet zijn voor de Unie en alle lidstaten, in het bijzonder voor de lidstaten die met de grootste economische moeilijkheden kampen;


[17] Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen, ABl. L 12 vom 16.1.2001, S. 1. Diese Verordnung wurde unlängst durch die Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 vom 12. Dezember 2012 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen ersetzt, ABl. L 351 vom 20.12.2012, S. 1, die zum größten Teil am 10. Januar 2015 in Kraft treten wird.

[17] Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, PB L 12 van 16.1.2001, blz. 1. Deze verordening werd recentelijk vervangen door Verordening (EU) nr. 1215/2012 van de Raad van 12 december 2012 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, PB L 351 van 20.12.2012, blz. 1, die voor het grootste deel op 10 januari 2015 in werking zal treden.


C. in der Erwägung, dass der UN-Koordinator für humanitäre Hilfe im Sudan, Mukesh Kapila, am 22. März 2004 darauf hingewiesen hat, dass sich in Darfur eine der größten humanitären Katastrophen der Welt ereigne, mit ca. 700 000 Vertriebenen im Land selbst, 110 000 Flüchtlingen im benachbarten Tschad und mehr als 10 000 Toten seit Beginn der Unruhen im Februar 2003,

C. overwegende dat de VN-coördinator voor humanitaire hulp voor Soedan, Mukesh Kapila, op 22 maart 2004 de aandacht vestigde op de humanitaire situatie in Darfur, die hij beschreef als een van de ernstigste in de wereld, met ongeveer 700.000 ontheemden in het land zelf, 110.000 vluchtelingen in het aangrenzende Tsjaad en meer dan 10.000 doden sinds het uitbreken van de opstand in februari 2003,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Die fehlende Interoperabilität des iberischen Schienennetzes ist eines der größten Hindernisse für die Verwirklichung eines effizienten transeuropäischen Eisenbahnnetzes.

(22) De ontoereikende interoperabiliteit van het Iberische spoorwegnet vormt een grote hinderpaal voor de verwezenlijking van een doelmatig trans-Europees spoorwegnet.


22. betont, dass die Strategie zur Bekämpfung der Armut und sozialen Ausgrenzung die Situation der Frauen und Kinder besonders berücksichtigen sollte und in erster Linie auf die Förderung eines höheren Lebensstandards für gefährdete Gruppen konzentriert sein sollte, die am stärksten von der Armut betroffen sind und für die das Risiko der sozialen Ausgrenzung am größten ist, und zwar unter Berücksichtigung ihrer Erfahrungen; fordert ferner die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu gewährleisten, dass die Verbreitung von Beispielen bewährter Praktiken durch Elemente und Bewertungen in diesem Zusammenhang begleitet wird, um den Dialog ...[+++]

22. wijst erop dat in de strategie ter bestrijding van armoede en maatschappelijke uitsluiting met name aandacht dient te worden besteed aan de situatie van vrouwen en kinderen en dat deze in eerste instantie gericht dient te zijn op bevordering van een hoger levenspeil voor kwetsbare groepen die in de hoogste mate slachtoffer zijn van armoede en die, hun ervaringen in aanmerking genomen, het grootste risico lopen maatschappelijk te worden uitgesloten; verzoekt de Commissie en de lidstaten voorts erop toe te zien dat de verspreiding van voorbeelden van optimale werkmethoden vergezeld gaat van contextuele elementen en evaluaties ter bevo ...[+++]


Crown Cork Seal, ein amerikanischer Hersteller von Metallverpackungen (insbesondere Dosen), darf das französische Unternehmen CarnaudMetalbox S.A., das zu den weltweit größten Verpackungsherstellern zählt, nur unter der ausdrücklichen Voraussetzung erwerben, daß fünf von den beiden Unternehmen kontrollierte Unternehmen in Frankreich, im Vereinigten Königreich, Italien, Spanien und in Deutschland, auf die rund 22 % ihres Marktanteils bei Weißblech-Aerosoldosen entfallen, gleichzeitig veräußert werden.

Crown Cork Seal (een Amerikaanse producent van metalen verpakkingen, met name blikverpakkingen) mag alleen doorgaan met de overname van de Franse onderneming CarnaudMetalbox S.A. - eveneens één van de grootste verpakkingsondernemingen ter wereld - als voldaan wordt aan de uitdrukkelijke voorwaarde vijf van hun ondernemingen ineens af te stoten (in Frankrijk, in het Verenigd Koninkrijk, in Italië, in Spanje en in Duitsland).


Außerdem haben einige der größten multinationalen Unternehmen der genannten Länder (wie zum Beispiel UNILEVER, BARCLAYS BANK, CITY BANK, GENERAL MOTORS, IMB, ICL, TOYOTA usw.) ihre Absicht verkündet, bis zum 22. September 1996 Vereinbarungen zu treffen.

En inderdaad hebben enkele van de grootste multinationals uit de genoemde landen (waaronder Unilever, Barclay's Bank, General Motors, IBM, ICL en Toyota) bekend gemaakt dat zij vóór 22 september tot een overeenkomst willen komen.


3. Räumliches Gleichgewicht; Gemeinschaftsbeitrag: 78,4 Mio. ECU (22,72%) - Beschleunigung der verkehrsmäßigen Erschließung Guadeloupes gegenüber der Außenwelt unter Berücksichtigung der besonderen Probleme der Region als einer Inselgruppe, - Gründung von Zentren zur Wiederherstellung des Gleichgewichts in Wirtschaft und Fremdenverkehr in den ländlichen Gebieten mit den größten Schwierigkeiten (Nord Grande-Terre und Basse- Terre).

3. Totstandbrenging van een ruimtelijk evenwicht; communautaire bijdrage: 78,4 miljoen ecu (22,72%) - versnelling van de externe ontsluiting van Guadeloupe, met inachtneming van het feit dat het een archipel is; - inrichting in de meest benadeelde plattelandsgebieden van pools voor het herstel van het economisch of toeristisch evenwicht (in het noordelijke Grande-Terre en in Basse-Terre).


Außerdem ist das Sonderprogramm für Südafrika, das die EU seit 1986 ohne Unterbrechung durchgeführt hat, zum größten programmierbaren Hilfeprogramm geworden, das die Gemeinschaft zugunsten eines einzelnen Landes in der Welt aufgestellt hat (siehe Memo 94/22).

Bovendien is het speciale programma voor Zuid-Afrika, dat de EU voortdurend sinds 1986 ten uitvoer heeft gelegd, uitgegroeid tot het grootste programmeerbare hulpprogramma dat de Gemeenschap ooit voor een afzonderlijk land in de wereld heeft vastgesteld (zie memo 94/22).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'22 größten' ->

Date index: 2025-02-03
w