Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anträge wegen desselben Anspruchs
Arten desselben Ökosystems
Zone desselben Längengrads

Traduction de «216 desselben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anträge wegen desselben Anspruchs

vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten


Arten desselben Ökosystems

ecologisch verwante diersoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 29 - Artikel D.216 desselben Buches wird durch Folgendes ersetzt: "Art.

Art. 29. Artikel D.216 van hetzelfde Boek wordt vervangen als volgt : « D.216.


b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 14. November 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 15. November 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Ligue des Droits de l'Homme » Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 23, 144 Buchstabe d), 163, 167 § 1, 216 Absatz 3, 221 und 224 Absatz 2 desselben Gesetzes.

b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 14 november 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 november 2016, heeft de vzw « Ligue des Droits de l'Homme » beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 23, 144, d), 163, 167, § 1, 216, derde lid, 221 en 224, tweede lid, van dezelfde wet.


Art. 48 - Artikel 216/1, § 1 desselben Buches wird wie folgt abgeändert:

Art. 48. In artikel 216/1, § 1, van hetzelfde Boek, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 49 - In Artikel 216/1 § 3 desselben Buches werden die Wörter "In Abweichung von Artikel 84 § 1 Ziffer 14" durch die Wörter "Gemäß Artikel D.IV.1 § 1 Absatz 1 Ziffer 5 des GRE" ersetzt.

Art. 49. In artikel 216/1, § 3, van hetzelfde Boek, worden de woorden "In afwijking van artikel 84, § 1, 14°" vervangen door "Overeenkomstig artikel D.IV.1, § 1, eerste lid, 5°, van het Wetboek".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Artikel 133 des königlichen Erlasses vom 17. September 1975 « über die Fusion der Gemeinden und die Änderung ihrer Grenzen » - bestätigt durch Artikel 1 Nr. 1 eines Gesetzes vom 30. Dezember 1975 - wurden die sechs letztgenannten Gemeinden zu der Gemeinde « Voeren » zusammengeschlossen, während durch Artikel 216 desselben königlichen Erlasses die zweite und die dritte zu der Gemeinde « Spiere-Helkijn » zusammengeschlossen wurden.

Artikel 133 van het koninklijk besluit van 17 september 1975 « houdende samenvoeging van gemeenten en wijziging van hun grenzen » - bekrachtigd bij artikel 1, 1°, van een wet van 30 december 1975 - heeft de zes laatste gemeenten samengevoegd tot de gemeente « Voeren », terwijl artikel 216 van hetzelfde koninklijk besluit de tweede en de derde heeft samengevoegd tot de gemeente « Spiere-Helkijn ».


Art. 97 - In Artikel 216, 1° desselben Erlasses wird der Wortlaut " oder Behinderung" gestrichen.

Art. 97. In artikel 216, 1°, van hetzelfde besluit, worden de woorden « of gebrekkigheid » opgeheven.


« In Artikel 13 desselben Gesetzes, ersetzt durch Artikel 216 des Gesetzes vom 16. Juli 1993, abgeändert durch Artikel 9 des Gesetzes vom 30. Dezember 1993, werden folgende Abänderungen vorgenommen:

« In artikel 13 van dezelfde wet, vervangen bij artikel 216 van de wet van 16 juli 1993, gewijzigd bij artikel 9 van de wet van 30 december 1993, worden volgende wijzigingen aangebracht :


« In Artikel 13 desselben Gesetzes, ersetzt durch Artikel 216 des Gesetzes vom 16. Juli 1993, abgeändert durch Artikel 9 des Gesetzes vom 30. Dezember 1993, werden folgende Abänderungen vorgenommen:

« In artikel 13 van dezelfde wet, vervangen bij artikel 216 van de wet van 16 juli 1993, gewijzigd bij artikel 9 van de wet van 30 december 1993, worden volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 216 - In Artikel 9 desselben Erlasses werden die Wörter « giftige oder » gestrichen.

Art. 216. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden « giftige of » geschrapt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'216 desselben' ->

Date index: 2023-07-14
w