Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission handelt als Kollegium
E 211
Natriumbenzoat

Vertaling van "211 es handelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Kontrolle handelt als Sicherheitsnetz,das den Piloten schützt

gedeeltelijke automatisering


die Kommission handelt als Kollegium

De Commissie treedt als college op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kursivschrift im Text bedeutet, dass es sich um eine Auslegung zur Geschäftsordnung (gemäß Artikel 211) handelt.

De cursief gedrukte teksten zijn interpretaties (cf. artikel 211).


211. stellt fest, dass es sich bei den Ergebnissen von Projekten in vielen Fällen um langfristige Ergebnisse handelt, was ihre Bewertung erschwert;

211. stelt vast dat het vaak lang duurt voordat de resultaten van de projecten bekend worden, waardoor de beoordeling daarvan bemoeilijkt wordt;


211. stellt fest, dass es sich bei den Ergebnissen von Projekten in vielen Fällen um langfristige Ergebnisse handelt, was ihre Bewertung erschwert;

211. stelt vast dat het vaak lang duurt voordat de resultaten van de projecten bekend worden, waardoor de beoordeling daarvan bemoeilijkt wordt;


Kursivschrift im Text bedeutet, dass es sich um eine Auslegung zur Geschäftsordnung (gemäß Artikel 211) handelt.

De cursief gedrukte teksten zijn interpretaties (cf. artikel 211).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kursivschrift im Text bedeutet, dass es sich um eine Auslegung zur Geschäftsordnung (gemäß Artikel 211) handelt.

De cursief gedrukte teksten zijn interpretaties (cf. artikel 211).


Im italienischen Recht gibt es zwar im Grunde genommen weder einen staatsanwaltlichen Vergleich noch eine Mediation in Strafsachen (außer bei Verstößen durch Minderjährige), wohl aber ein besonderes Verfahren, das so genannte patteggiamento [211]. Es handelt sich um ein besonderes Verfahren, das einen Vergleich sowohl in Bezug auf das Verfahren als auch auf die Strafe verlangt, deren Dauer zwei Jahre nicht überschreiten darf.

Hoewel in de Italiaanse wetgeving over het algemeen geen sprake is van transactie of strafbemiddeling (behalve voor minderjarigen), bestaat er een bijzondere procedure, die "patteggiamento" wordt genoemd [211]. Het is een speciale procedure waarbij tussen de openbare aanklager en de beschuldigde een regeling wordt overeengekomen, die zowel de procedure als de straf betreft en waarvan de duur ten hoogste twee jaar bedraagt.


Im italienischen Recht gibt es zwar im Grunde genommen weder einen staatsanwaltlichen Vergleich noch eine Mediation in Strafsachen (außer bei Verstößen durch Minderjährige), wohl aber ein besonderes Verfahren, das so genannte patteggiamento [211]. Es handelt sich um ein besonderes Verfahren, das einen Vergleich sowohl in Bezug auf das Verfahren als auch auf die Strafe verlangt, deren Dauer zwei Jahre nicht überschreiten darf.

Hoewel in de Italiaanse wetgeving over het algemeen geen sprake is van transactie of strafbemiddeling (behalve voor minderjarigen), bestaat er een bijzondere procedure, die "patteggiamento" wordt genoemd [211].


c) die, soweit es sich um geschlachtete Schweine in ganzen oder halben Tierkörpern handelt, gemäß der Verordnung Nr. 211/67/EWG klassifiziert sind.

c ) voor zover het geslachte varkens , hele of halve dieren , betreft , zijn ingedeeld volgens Verordening nr . 211/67/EEG .


Daher ist es angebracht sicherzustellen, daß die aufgekauften und später abzusetzenden Erzeugnisse den Anforderungen der Veterinärrichtlinien entsprechen. Sie müssen darüber hinaus gewissen technischen Anforderungen entsprechen und, soweit es sich um geschlachtete Schweine handelt, gemäß der Verordnung Nr. 211/67/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Bestimmung des gemeinschaftlichen Handelsklassenschemas für Schweinehälften (2) klassifiziert sein.

Overwegende dat het interventiebeleid van de Gemeenschap rationeel moet worden voortgezet ; dat het hiertoe dienstig is te zorgen dat de gekochte en vervolgens af te zetten produkten beantwoorden aan de eisen van de gezondheidsvoorschriften ; dat het voorts dienstig is dat deze produkten voldoen aan bepaalde technische eisen en , voorzover het geslachte varkens betreft , worden ingedeeld volgens Verordening nr . 211/67/EEG van de Raad van 27 juni 1967 tot vaststelling van het communautaire indelingsschema voor geslachte varkens ( 2 ) ;




Anderen hebben gezocht naar : natriumbenzoat     die kommission handelt als kollegium     211 es handelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'211 es handelt' ->

Date index: 2021-06-04
w