Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzungsbeschluss
Dachverordnung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Vertaling van "2013 erzielten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


Studium und Weitergabe der in Wissenschaft und Technik erzielten Ergebnisse

de studie en overdracht van wetenschappelijke en technologische prestaties


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die im Zeitraum 2007-2013 erzielten Renditen beliefen sich auf 281 Mio. EUR (siehe Tabelle 1, Spalte b der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen zu den Mittelzuflüssen und –abflüssen seit Einrichtung des Fonds).

In de periode 2007-2013 bedroeg het 281 miljoen EUR (zie tabel 1, kolom b, van het WDC: inkomende en uitgaande financiële stromen sinds de instelling van het fonds).


Die Berichte der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2014 und 2015 beschreiben die von Rumänien seit 2012 und 2013 erzielten Fortschritte in diesen spezifischen Bereichen.

In de verslagen van 2014 en 2015 van de Europese Commissie (EC) wordt de voortgang van Roemenië sinds 2012 en 2013 op die specifieke gebieden beschreven.


Die Berichte der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2014 und 2015 beschreiben die von Rumänien seit 2012 und 2013 erzielten Fortschritte in diesen spezifischen Bereichen.

In de verslagen van 2014 en 2015 van de Europese Commissie (EC) wordt de voortgang van Roemenië sinds 2012 en 2013 op die specifieke gebieden beschreven.


Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit: Die gegenüber 2013 erzielten Fortschritte bei den Strukturreformen in Schlüsselsektoren sind nach wie vor begrenzt.

onze economieën concurrerender te maken: In vergelijking met 2013 is in een aantal essentiële sectoren maar weinig vooruitgang geboekt bij het doorvoeren van structurele hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der von den Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten am 8. Oktober 2013 erzielten Einigung und der Notwendigkeit, die Rechtsstellung der EPA als eigenständiger Agentur der Union zu wahren, sollte eine Regelung getroffen werden, der zufolge die EPA nach Budapest umziehen wird, sobald sie Bramshill verlässt.

Gezien het door de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten op 8 oktober 2013 bereikte akkoord en de noodzaak de status van de EPA als een afzonderlijk agentschap van de Unie te behouden, moeten regelingen worden getroffen waardoor de EPA in Boedapest wordt gehuisvest zodra zij Bramshill verlaat.


(4) Zusätzlich zur Einhaltung der Verpflichtungen gemäß Artikel 50 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 umfasst der im Jahr 2019 vorgelegte jährliche Durchführungsbericht auch eine Beschreibung der Durchführung etwaiger zum Programm gehörender Teilprogramme sowie eine Bewertung der erzielten Fortschritte bei der Sicherstellung eines integrierten Konzepts für den Einsatz des ELER und anderer Finanzinstrumente der Union zur Unterstützung der räumlichen Entwicklung des ländlichen Raums, auch durch lokale Entwicklungsstrategien.

4. Naast de naleving van de voorschriften van artikel 50 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 bevat het in 2019 ingediende jaarlijkse uitvoeringsverslag ook een beschrijving van de uitvoering van alle in het programma opgenomen subprogramma's en een beoordeling van de vorderingen die zijn gemaakt wat betreft het zorgen voor een geïntegreerde aanpak voor het gebruik van het ELFPO en andere financiële instrumenten van de Unie om de territoriale ontwikkeling van plattelandsgebieden te steunen, onder meer doorlokale ontwikkelingsstrategieën.


Der Rat, der gleichberechtigt mit dem Europäischen Parlament über diesen Vorschlag abstimmen wird, zog auf der Ratstagung „Beschäftigung und Soziales“ vom 20. Juni 2013 eine erste Bilanz der während der irischen Ratspräsidentschaft erzielten Fortschritte (MEMO/13/584).

Op de bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken (EPSCO-Raad) van 20 juni 2013 (MEMO/13/584) heeft de Raad, die op gelijke voet met het Europees Parlement over dit voorstel besluit, de balans opgemaakt van de vooruitgang die onder het Ierse voorzitterschap is geboekt (MEMO/13/584).


Da die Mitgliedstaaten auf der Sitzung des Berufungsausschusses vom 29. April 2013 keine Einigung (mit qualifizierter Mehrheit) erzielten, kündigte die Kommission an, dass sie die Beschränkung wie vorgesehen vorantreiben werde.

Nadat op 29 april 2013 geen overeenstemming (gekwalificeerde meerderheid) tussen de lidstaten kon worden bereikt in het comité van beroep, heeft de Commissie aangekondigd de beperking door te zetten.


6. Der Rat ersucht die Hohe Vertreterin, gemeinsam mit der Kommission die erzielten Fortschritte zu verfolgen und den Rat regelmäßig zu informieren, wobei dies auch für die Vorbereitungen für das bevorstehende Gipfeltreffen EU-Ukraine, den Kooperationsrat EU-Ukraine 2013 und das Gipfeltreffen im Rahmen der Östlichen Partnerschaft im November 2013 in Vilnius gilt.

6. De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger om samen met de Commissie toe te zien op en de Raad op de hoogte te houden van de geboekte vooruitgang, zoals de voorbereidingen voor de aanstaande Top EU-Oekraïne, de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne 2013 en de top van het Oostelijk partnerschap in november 2013 in Vilnius.


Die partielle allgemeine Ausrichtung wird als Grundlage für künftige Erörterungen im Anschluss an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments und im Lichte der in Bezug auf die Finanzielle Vorausschau der EU für den Zeitraum 2007-2013 erzielten Ergebnisse dienen.

De partiële algemene oriëntatie verschaft een basis voor verdere besprekingen na het advies van het Europees Parlement en in het licht van de resultaten inzake de financiële vooruitzichten van de EU voor 2007-2013.




Anderen hebben gezocht naar : aussetzungsbeschluss     dachverordnung     verordnung mit gemeinsamen bestimmungen     2013 erzielten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2013 erzielten' ->

Date index: 2023-01-29
w