Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2012 in rio de janeiro stattfinden wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorsitz informierte den Rat über die Vorbereitungen für diese Konferenz, die vom 20. bis 22. Juni 2012 in Rio de Janeiro stattfinden wird (Dok. 5779/12).

Het voorzitterschap heeft de Raad op de hoogte gebracht van de voorbereidingen voor deze conferentie, die van 20 tot en met 22 juni 2012 in Rio de Janeiro zal plaatsvinden (5779/12).


Eine zweite Konsultation betrifft die Position, die die EU auf der Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung einnehmen soll, die 2012 in Rio de Janeiro stattfinden wird.

In een tweede raadpleging wordt advies gevraagd over het standpunt dat de EU moet innemen op de conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling, die in 2012 in Rio de Janeiro zal plaatsvinden.


Das im Juni 1992 in Rio de Janeiro unterzeichnete Übereinkommen über die biologische Vielfalt der Vereinten Nationen wird mit diesem Beschluss von der EU genehmigt.

Dit besluit geeft de goedkeuring van de EU voor het VN-verdrag inzake biologische diversiteit dat werd ondertekend in Rio de Janeiro in juni 1992.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über die Ergebnisse der folgenden Vorbereitungssitzungen im Zusammenhang mit der Vorbereitung der VN-Konferenz über nach­haltige Entwicklung (Rio+20), die im Juni 2012 in Rio de Janeiro stattfinden soll:

De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap over het resultaat van de volgende voorbereidende bijeenkomsten voor de conferentie van de VN over duurzame ontwikkeling (Rio+20), die in juni 2012 zal worden gehouden in Rio de Janeiro:


Der Rat hat Schlussfolgerungen zur Festlegung des allgemeinen Standpunkts (Dok. 15388/11) ange­nommen, den die EU auf der VN Konferenz über nachhaltige Entwicklung vom 4. bis 6. Juni 2012 in Rio de Janeiro vertreten wird.

De Raad heeft conclusies aangenomen tot vaststelling van het algemene standpunt van de EU op de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling (15388/11), die van 4 tot 6 juni 2012 in Rio de Janeiro plaatsvindt.


Darüber hinaus werden in der Abschlusserklärung der UN-Konferenz über nachhaltige Entwicklung, die vom 20. bis 22. Juni 2012 in Rio de Janeiro stattfand, die wirtschaftliche und soziale Bedeutung einer guten Land- und Bodenbewirtschaftung und die Notwendigkeit anerkannt, dringend zu handeln, um die Landverödung umzukehren.

Bovendien worden in het eindrapport van de VN-Conferentie over Duurzame Ontwikkeling, die van 20 tot 22 juni 2012 in Rio de Janeiro plaatsvond, de economische en sociale effecten erkend van een goed grondbeheer, met inbegrip van de bodem, en wordt gepleit voor dringende maatregelen om de bodemaantasting te keren.


Im Jahr 2012 wird eine Überprüfung stattfinden, deren Ergebnisse veröffentlicht werden und gegebenenfalls als Belege für etwaige Folgemaßnahmen dienen sollen.

In 2012 is een beoordeling gepland; de resultaten daarvan zullen bekend worden gemaakt en zullen ter motivering dienen van eventuele vervolgmaatregelen.


Ende 2012 wird der 20. Jahrestag des Binnenmarkts stattfinden.

Eind 2012 zal het 20 jaar geleden zijn dat de eengemaakte markt een feit werd.


Wie der Rat zu Recht ausgeführt hat, lässt sich diese Bedeutung auch an den internationalen Foren erkennen, auf denen das Übereinkommen diskutiert oder verhandelt wurde (UNEP, FAO, Konferenz von Rio de Janeiro 1992 und Johannesburger Gipfel 2002), sowie an den laufenden Diskussionen auf Gemeinschaftsebene, wobei die rasche Ratifizierung des Übereinkommens insbesondere unter den prioritären Aktionen nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe d des Beschlusses Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das ...[+++]

Zoals de Raad terecht heeft opgemerkt, komt dit belang overigens ook tot uiting in de internationale fora waarin over dit verdrag is gediscussieerd of onderhandeld (UNEP en de FAO, alsmede de Conferentie van Rio de Janeiro in 1992 en de Top te Johannesburg in 2002), alsook in de discussies die op communautair niveau worden gevoerd, de snelle bekrachtiging van het Verdrag van Rotterdam, die met name als één van de prioritair te ondernemen acties wordt genoemd i ...[+++]


Die Europäische Union und die Staaten Lateinamerikas und der Karibik freuen sich, ankündigen zu können, daß am 28. und 29. Juni 1999 ein Gemeinsames Gipfeltreffen ihrer Staats- und Regierungschefs in Rio de Janeiro stattfinden wird.

Het verheugt de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied te kunnen meedelen dat er op 28-29 juni 1999 in Rio de Janeiro een gezamenlijke Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders zal plaatshebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2012 in rio de janeiro stattfinden wird' ->

Date index: 2021-04-25
w