Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2011 sollten daher " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnungen (EU) Nr. 492/2011 und (EU) Nr. 1296/2013 sollten daher entsprechend geändert werden —

De Verordeningen (EU) nr. 492/2011 en (EU) nr. 1296/2013 dienen daarom overeenkomstig te worden gewijzigd,


Die Entscheidungen 2009/300/EG, 2009/563/EG, 2009/894/EG sowie die Beschlüsse 2011/330/EU und 2011/337/EU sollten daher entsprechend geändert werden.

De Beschikkingen 2009/300/EG, 2009/563/EG en 2009/894/EG en de Besluiten 2011/330/EU en 2011/337/EU moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die in der Richtlinie 2011/61/EU vorgesehenen harmonisierten Verfahren für die Zulassung und Beaufsichtigung von AIFM sollten daher um ein spezielles Zulassungsverfahren für ELTIF ergänzt werden.

De geharmoniseerde vergunnings- en toezichtsprocedures voor abi-beheerders uit hoofde van Richtlijn 2011/61/EU moeten bijgevolg worden aangevuld met een speciale vergunningsprocedure voor Eltif's.


Als ELTIF zulassungsfähig sollten daher nur EU-AIF im Sinne der Richtlinie 2011/61/EU sein, die von einem nach der Richtlinie 2011/61/EU zugelassenen EU-AIFM verwaltet werden.

Bijgevolg dient alleen een EU-abi als gedefinieerd in Richtlijn 2011/61/EU in aanmerking te komen om een vergunninghoudend ELTIF te worden en alleen als het beheerd wordt door een EU-abi-beheerder die een vergunning heeft overeenkomstig Richtlijn 2011/61/EU.


Als ELTIF zulassungsfähig sollten daher nur EU-AIF im Sinne der Richtlinie 2011/61/EU sein, die von einem nach der Richtlinie 2011/61/EU zugelassenen EU-AIFM verwaltet werden.

Bijgevolg dient alleen een EU-abi als gedefinieerd in Richtlijn 2011/61/EU in aanmerking te komen om een vergunninghoudend ELTIF te worden en alleen als het beheerd wordt door een EU-abi-beheerder die een vergunning heeft overeenkomstig Richtlijn 2011/61/EU.


Die Beschlüsse 2010/2/EU und 2011/278/EU sollten daher entsprechend geändert werden.

De Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Richtlinien 83/182/EWG , 2003/49/EG , 2008/7/EG , 2009/133/EG und 2011/96/EU sollten daher entsprechend geändert werden —

De richtlijnen 83/182/EEG , 2003/49/EG , 2008/7/EG , 2009/133/EG en 2011/96/EU moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


In Übereinstimmung mit der Abstimmung des Europäischen Parlaments über P7_TA(2011)0055 (Bericht Belet) vom 15.02.2011 sollten Strahlenschutzvorschriften daher im Rahmen des Vertrags behandelt werden.“

Voorschriften op het gebied van stralingsbescherming moeten in het kader van het Verdrag gestalte krijgen, zoals reeds door het Parlement bepleit in P7_TA(2011)0055 (verslag-Belet), aangenomen op 15 februari 2011".


In Übereinstimmung mit der Abstimmung des Europäischen Parlaments über P7_TA(2011)0055 (Bericht Belet) vom 15. Februar 2011 sollten Strahlenschutzvorschriften daher unter dem Vertrag behandelt werden.

Voorschriften op het gebied van stralingsbescherming moeten in het kader van het Verdrag gestalte krijgen, zoals reeds door het Parlement bepleit in P7_TA(2011)0055 (verslag-Belet), aangenomen op 15 februari 2011.


In Übereinstimmung mit der Abstimmung des Europäischen Parlaments über P7_TA(2011)0055 (Bericht Belet) vom 15.2.2011 sollten Strahlenschutzvorschriften daher unter dem Vertrag behandelt werden.

Voorschriften op het gebied van stralingsbescherming moeten onder het Verdrag vallen, zoals ook reeds door het Parlement bepleit in P7_TA(2011)0055 (verslag-Belet), aangenomen op 15 februari 2011.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2011 sollten daher' ->

Date index: 2023-05-29
w