Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
ESVG
ESVG 2010
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Traduction de «2010 beantragt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 | Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020: Erneuertes Engagement für ein barrierefreies Europa

Europese strategie inzake handicaps 2010-2020


Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen 2010 | Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union | ESVG [Abbr.] | ESVG 2010 [Abbr.]

Europees rekeningenstelsel 2010 | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen | ESR [Abbr.] | ESR 2010 [Abbr.]


Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten

subsidieaanvragers op de hoogte houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass Viktor Uspaskich in seinem Schreiben vom 11. April 2011 wegen angeblich neuer, von WikiLeaks bekannt gemachter Fakten, die zeigen sollten, dass er Opfer von „fumus persecutionis “ geworden sei, die Überprüfung des Beschlusses des Parlaments vom 7. September 2010 beantragte;

K. overwegende dat Viktor Uspaskich in zijn brief van 11 april 2011 verzoekt het besluit van het Parlement van 7 september 2010 te herzien op grond van vermeende nieuwe feiten die door WikiLeaks aan het licht zijn gebracht en waaruit volgens hem blijkt dat hij het slachtoffer is van fumus persecutionis;


Um voreilige Anträge zu vermeiden, kann der Notar-Liquidator, dessen Bestellung die Parteien gemeinsam beantragt haben, nur auf Antrag einer der Parteien aus Gründen, die nach seiner Bestellung entstanden sind oder festgestellt wurden, ersetzt werden (Absatz 2) (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, S. 25).

Om ontijdige verzoeken te vermijden, kan de notaris-vereffenaar van wie de partijen gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd, slechts worden vervangen op verzoek van één van de partijen om redenen ontstaan of vastgesteld na zijn aanstelling (tweede lid) (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, p. 25).


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Aartselaar, die Gemeinde Boechout, die Gemeinde Rumst, die Gemeinde Schelle, die Gemeinde Schilde und die Gemeinde Ranst, die alle bei Herrn Arnoud Declerck, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 8. August 2014 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 19. Mai 2014 zur Billigung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Antwerpen vom 7. April 2014 zur Festlegung des Anteils der Gemeinden, die Gruppenzentrum sind, und des Beitrags der geschützten Gemeinden für die Kosten der Jahre 2006, 2007, 2008, ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Aartselaar, de gemeente Boechout, de gemeente Rumst, de gemeente Schelle, de gemeente Schilde en de gemeente Ranst, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud Declerck, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 8 augustus 2014 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 19 mei 2014 tot goedkeuring van het besiuit van de gouverneur van de provincie Antwerpen van 7 april 2014 tot vaststelling van de aandelen van de groepscentrumgemeenten en de bijdragen van de beschermde gemeenten in de kosten vo ...[+++]


Für 2010 beantragt der Bürgerbeauftragte keine neuen Stellen.

De Ombudsman vraagt voor 2010 geen nieuwe posten aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 20. Dezember 2010 beantragte die belgische Wettbewerbsbehörde nach Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a der Fusionskontrollverordnung bei der Kommission eine Verweisung der Prüfung des Übernahmevorhabens.

Op 20 december 2010 had de Belgische mededingingsautoriteit de Commissie verzocht het onderzoek van de voorgenomen transactie naar België te verwijzen, op basis van artikel 9, lid 2, onder a), van de EU-concentratieverordening.


Die Europäische Kommission hat beim Gerichtshof der Europäischen Union die Verhängung von Strafgeldern gegen Portugal beantragt, weil das Land ein Urteil des Gerichtshofs von 2010 nicht befolgt hat, dem zufolge es sich bei der Entscheidung, welchem Unternehmen in Portugal die Universaldiensterbringung übertragen wird, an das EU-Telekommunikationsrecht halten muss.

De Europese Commissie heeft het Europees Hof van Justitie verzocht Portugal een financiële sanctie op te leggen omdat het geen gevolg heeft gegeven aan een arrest van het Hof uit 2010 op grond waarvan het de EU-regels inzake telecommunicatie moet eerbiedigen wanneer het beslist wie in Portugal universeledienstverlening aanbiedt.


5. stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte keine neuen Stellen für 2010 beantragt hat; unterstützt die Forderung des Bürgerbeauftragten nach Höherstufung einiger Stellen (3 AST und 2 AD), um verdienstvollen Beamten eine normale Laufbahnentwicklung zu ermöglichen;

5. stelt vast dat de Ombudsman voor 2010 geen nieuwe posten aanvraagt; steunt het verzoek van de Ombudsman voor opwaardering van bepaalde posten (3 AST en 2 AD) om een normaal carrièreverloop voor verdienstelijke ambtenaren mogelijk te maken;


Am 5. Mai 2010 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung, in der es eine Neuverhandlung des Abkommens beantragte.

Op 5 mei 2010 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin het om nieuwe onderhandelingen over de overeenkomst vroeg.


Deutschland, Belgien und Lettland haben ihre Beteiligung im vergangenen Monat beantragt (Deutschland am 15. April 2010, Belgien am 22. April 2010 und Lettland am 17. Mai 2010).

Duitsland, België en Letland dienden in de voorbije maand hun verzoeken in (Duitsland op 15 april 2010, België op 22 april 2010 en Letland op 17 mei 2010).


Italien hatte am 26. November 2009 beantragt, dass der Rat die staatlichen Beihilfen Italiens für den Erwerb von landwirtschaftlichen Flächen von 2010 bis 2013 als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt.

Op 26 november 2009 heeft Italië de Raad verzocht te verklaren dat de door Italië verleende staats­steun voor de aankoop van landbouwgrond in de jaren 2010 - 2013 verenigbaar is met de regels van de interne markt.




D'autres ont cherché : avmd-richtlinie     esvg     richtlinie über audiovisuelle mediendienste     2010 beantragt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2010 beantragt' ->

Date index: 2023-07-24
w