Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidung zur Lastenverteilung
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
Lastenteilungsentscheidung
Richtlinie Erneuerbare Energien
TEN-E-Verordnung

Traduction de «2009 – c7-0215 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-E-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009


Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss - Beitrag zu einer nachhaltigen Entwicklung : die Rolle des Fairen Handels und handelsbezogener nichtstaatlicher Nachhaltigkeitssicherungskonzepte /* KOM/2009/0215 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal - Comité Bijdragen aan een duurzame ontwikkeling : de rol van Fair Trade en niet-gouvernementele handelsgerelateerde programma's om duurzaamheid te waarborgen /* COM/2009/0215 def. */


unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 19. Mai 2015 mit dem Titel „Bessere Ergebnisse durch bessere Rechtsetzung — Eine Agenda der EU“ (COM(2015)0215),

gezien de mededeling van de Commissie van 19 mei 2015 getiteld „Betere regelgeving voor betere resultaten — Een EU-agenda” (COM(2015)0215),


/* KOM/2011/0215 endg. - COD 2011/0093 */

/* COM/2011/0215 definitief - 2011/0093 (COD) */


Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die Umsetzung der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes /* KOM/2011/0215 endg. - COD 2011/0093 */

Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming /* COM/2011/0215 definitief - 2011/0093 (COD) */


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 22. Oktober 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010, Einzelplan III – Kommission (C7-0127/2009) und dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2010 (SEK(2009)1133 – 14272/2009 – C7-0215/2009) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010 ,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling III – Commissie (C7-0127/2009) en nota van wijzigingen nr. 1/2010 (SEC(2009)1133 − 14272/2009 − C7-0215/2009) bij het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010 ,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 22. Oktober 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010, Einzelplan III – Kommission (C7-0127/2009 ) und dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2010 (SEK(2009)1133 – 14272/2009 – C7-0215/2009 ) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010 ,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling III – Commissie (C7-0127/2009 ) en nota van wijzigingen nr. 1/2010 (SEC(2009)1133 − 14272/2009 − C7-0215/2009 ) bij het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010 ,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 22. Oktober 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010, Einzelplan III – Kommission (C7-0127/2009) und zu dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2010 (SEK(2009)1133 – 14272/2009 – C7-0215/2009) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling III – Commissie (C7-0127/2009) en nota van wijzigingen nr. 1/2010 (SEC(2009)1133 - 14272/2009 - C7-0215/2009) bij het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 22. Oktober 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010, Einzelplan I – Europäisches Parlament, Einzelplan II – Rat, Einzelplan IV – Gerichtshof, Einzelplan V – Rechnungshof, Einzelplan VI – Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Einzelplan VII – Ausschuss der Regionen, Einzelplan VIII – Europäischer Bürgerbeauftragter, Einzelplan IX – Europäischer Datenschutzbeauftragter (C7-0127/2006) und zu dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2010 (SEK(2009)1133 – 14272/2009 – C7-0215/2009) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling I - Europees Parlement, Afdeling II - Raad, Afdeling IV - Hof van Justitie, Afdeling V – Rekenkamer, Afdeling VI – Europees Economisch en Sociaal Comité, Afdeling VII – Comité van de Regio's, Afdeling VIII – Europese Ombudsman, Afdeling IX – Europese toezichthouder voor gegevensbescherming (C7-0127/2009) en nota van wijzigingen nr. 1/2010 (SEC(2009)1133 - 14272/2009 - C7-0215/2009) bij het ontwe ...[+++]


– Bei dem nächsten Tagesordnungspunkt handelt es sich um die Aussprache über eine mündliche Anfrage an die Kommission von Frau Tatjana Ždanoka und Herrn Jean Lambert im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, von Herrn Alejandro Cercas im Namen der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament und von Frau Marian Harkin und Frau Elizabeth Lynne im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa bezüglich des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten und der sozialen Konditionalität (O-0102/2009 - B7-0215 ...[+++]/2009).

– Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0102/2009) van Tatjana Ždanoka, Jean Lambert, namens de Verts/ALE-Fractie, Alejandro Cercas, namens de SD-Fractie, Marian Harkin en Elizabeth Lynne, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie: Koppeling van de financiële ondersteuning op middellange termijn voor de betalingsbalansen van de lidstaten aan sociale voorwaarden (B7-0215/2009).


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Erfüllung des Auftrags der GFS im europäischen Forschungsraum /* KOM/2001/0215 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Uitvoering van de taak van het GCO in de Europese onderzoekruimte /* COM/2001/0215 def. */




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 – c7-0215' ->

Date index: 2022-08-11
w